Genesis 23:1
New American Standard Bible (©1995)
Now Sarah lived one hundred and twenty-seven years; these were the years of the life of Sarah.

Genesis 23:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
ἐγένετο δὲ ἡ ζωὴ σαρρας ἔτη ἑκατὸν εἴκοσι ἑπτά

בראשית 23:1 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
וַיִּהְיוּ חַיֵּי שָׂרָה מֵאָה שָׁנָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה וְשֶׁבַע שָׁנִים שְׁנֵי חַיֵּי שָׂרָה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
vixit autem Sarra centum viginti septem annis

Génesis 23:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Y vivió Sara ciento veintisiete años; estos fueron los años de la vida de Sara.

1 Mose 23:1 German: Luther (1912)
Sara ward hundertsiebenundzwanzig Jahre alt{~} {~} {~}

Genèse 23:1 French: Louis Segond (1910)
La vie de Sara fut de cent vingt-sept ans: telles sont les années de la vie de Sara.

創 世 記 23:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
撒 拉 享 寿 一 百 二 十 七 岁 , 这 是 撒 拉 一 生 的 岁 数 。

King James Bible
And Sarah was an hundred and seven and twenty years old: these were the years of the life of Sarah.

American King James Version
And Sarah was an hundred and seven and twenty years old: these were the years of the life of Sarah.

American Standard Version
And the life of Sarah was a hundred and seven and twenty years. These were the years of the life of Sarah.

Bible in Basic English
Now the years of Sarah's life were a hundred and twenty-seven.

Douay-Rheims Bible
And Sara lived a hundred and twenty-seven years.

Darby Bible Translation
And the life of Sarah was a hundred and twenty-seven years: these were the years of the life of Sarah.

English Revised Version
And the life of Sarah was an hundred and seven and twenty years: these were the years of the life of Sarah.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Sarah lived to be 127 years old. This was the length of her life.

Webster's Bible Translation
And Sarah was a hundred and twenty-seven years old: these were the years of the life of Sarah.

World English Bible
Sarah lived one hundred twenty-seven years. This was the length of Sarah's life.

Young's Literal Translation
And the life of Sarah is a hundred and twenty and seven years -- years of the life of Sarah;

創 世 記 23:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
撒 拉 享 壽 一 百 二 十 七 歲 , 這 是 撒 拉 一 生 的 歲 數 。

創 世 記 23:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
亞伯拉罕買地埋葬撒拉撒拉享壽一百二十七歲,這是撒拉一生的歲數。

創 世 記 23:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
亚伯拉罕买地埋葬撒拉

Genèse 23:1 French: Darby
Et la vie de Sara fut de cent vingt-sept ans: ce sont là les années de la vie de Sara.

Genèse 23:1 French: Martin (1744)
Or Sara vécut cent vingt-sept ans; ce sont là les années de sa vie.

Genèse 23:1 French: Ostervald (1744)
Or, Sara vécut cent vingt-sept ans; ce sont là les années de la vie de Sara.

1 Mose 23:1 German: Luther (1545)
Sara war hundertsiebenundzwanzig Jahre alt

1 Mose 23:1 German: Elberfelder (1871)
Und das Leben Saras war 127 Jahre; das waren die Lebensjahre Saras.

Zanafilla 23:1 Albanian
Sara jetoi njëqind e njëzet e shtatë vjet. Këto qenë vitet e jetës së Sarës.

Битие 23:1 Bulgarian
Сара живя сто двадесет и седем години; тия бяха годините на Сариния живот.

Genesis 23:1 Croatian Bible
Duljina Sarina života bila je stotinu dvadeset i sedam godina.

Genesis 23:1 Czech BKR
Živa pak byla Sára sto a sedmmecítma let; ta jsou léta života Sáry.

1 Mosebog 23:1 Danish
Sara levede 127 År, så mange var Saras Leveår.

Genesis 23:1 Dutch Staten Vertaling
En het leven van Sara was honderd zeven en twintig jaren; dit waren de jaren des levens van Sara.

1 Mózes 23:1 Hungarian: Karoli
Vala pedig Sárának élete száz huszonhét esztendõ. [Ezek] Sára életének esztendei.

Moseo 1: Genezo 23:1 Esperanto
Kaj la vivo de Sara estis cent dudek sep jaroj; tiom estis la jaroj de la vivo de Sara.

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 23:1 Finnish: Bible (1776)
Ja Saaran elinaika oli sata ja seitsemänkolmattakymmentä ajastaikaa: ne olivat Saaran ikävuodet.

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 23:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Ja Saara eli sadan kahdenkymmenen seitsemän vuoden vanhaksi; niin vanhaksi eli Saara.

Genesis 23:1 Greek OT: Septuagint
εγενετο δε η ζωη σαρρας ετη εκατον εικοσι επτα

Genesis 23:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated
egeneto de ē zōē sarras etē ekaton eikosi epta
egeneto de E zOE sarras etE ekaton eikosi epta

Jenèz 23:1 Haitian Creole Bible
Sara viv sanvennsetan (127 an).

ﺗﻜﻮﻳﻦ 23:1 Arabic: Smith & Van Dyke
وكانت حياة سارة مئة وسبعا وعشرين سنة سني حياة سارة.

בראשית 23:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
ויהיו חיי שרה מאה שנה ועשרים שנה ושבע שנים שני חיי שרה׃

בראשית 23:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּהְיוּ֙ חַיֵּ֣י שָׂרָ֔ה מֵאָ֥ה שָׁנָ֛ה וְעֶשְׂרִ֥ים שָׁנָ֖ה וְשֶׁ֣בַע שָׁנִ֑ים שְׁנֵ֖י חַיֵּ֥י שָׂרָֽה׃

בראשית 23:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויהיו חיי שרה מאה שנה ועשרים שנה ושבע שנים שני חיי שרה׃

בראשית 23:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּהְיוּ חַיֵּי שָׂרָה מֵאָה שָׁנָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה וְשֶׁבַע שָׁנִים שְׁנֵי חַיֵּי שָׂרָה׃

בראשית 23:1 Hebrew OT: Aleppo Codex
א ויהיו חיי שרה מאה שנה ועשרים שנה ושבע שנים--שני חיי שרה

בראשית 23:1 Hebrew Bible
ויהיו חיי שרה מאה שנה ועשרים שנה ושבע שנים שני חיי שרה׃

Genesi 23:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
Or la vita di Sara fu di centoventisette anni. Tanti furon gli anni della vita di Sara.

KEJADIAN 23:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Maka adalah umur Sarah itu seratus dua puluh tujuh tahun; ia itulah umur hidup Sarah.

창세기 23:1 Korean
사라가 일백 이십 칠세를 살았으니 이것이 곧 사라의 향년이라

Pradþios knyga 23:1 Lithuanian
Sara gyveno šimtą dvidešimt septynerius metus.

Genesis 23:1 Maori
A kotahi rau e rua tekau ma whitu nga tau i ora ai a Hara: ko nga tau enei i ora ai a Hara.

1 Mosebok 23:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Saras alder blev hundre og syv og tyve år; det var Saras leveår.

Polish: Biblia Gdanska
A żyła Sara sto lat, i dwadzieścia lat, i siedem lat; te są lata żywota Sary.

Gênesis 23:1 Portugese Bible
Ora, os anos da vida de Sara foram cento e vinte e sete.   

Geneza 23:1 Romanian: Cornilescu
Viaţa Sarei a fost de o sută douăzeci şi şapte de ani: aceştia sînt anii vieţii Sarei.

Бытие 23:1 Russian: Synodal Translation (1876)
Жизни Сарриной было сто двадцать семь лет: вот лета жизни Сарриной;

Бытие 23:1 Russian koi8r
Жизни Сарриной было сто двадцать семь лет: [вот] лета жизни Сарриной;[]

Génesis 23:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Sara vivió 127 años. Estos fueron los años de la vida de Sara.

Génesis 23:1 Spanish: Reina Valera (1909)
Y FUÉ la vida de Sara ciento veintisiete años: tantos fueron los años de la vida de Sara.

Génesis 23:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y fue la vida de Sara ciento veintisiete años; tantos fueron los años de la vida de Sara.

Génesis 23:1 Spanish: Modern
La vida de Sara fue de 127 años; éstos fueron los años de Sara.

1 Mosebok 23:1 Swedish (1917)
Och Sara blev ett hundra tjugusju år gammal; så gammal blev Sara.

Genesis 23:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ang buhay ni Sara ay tumagal ng isang daan at dalawang pu't pitong taon: ito ang naging mga taon ng buhay ni Sara.

Yaratılış 23:1 Turkish
Sara yüz yirmi yedi yıl yaşadı. Ömrü bu kadardı.

Saùng-theá Kyù 23:1 Vietnamese (1934)
Sa-ra hưởng thọ được một trăm hai mươi bảy tuổi. Ấy là bao nhiêu năm của đời Sa-ra.

Genesi 23:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
OR la vita di Sara fu di cenventisette anni. Questi furono gli anni della vita di Sara.

KEJADIAN 23:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Sesudah Sara mencapai usia 127 tahun,

KEJADIAN 23:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Sara hidup seratus dua puluh tujuh tahun lamanya; itulah umur Sara.

Hundred .......... Length .......... Sarah .......... Sarah's .......... Seven .......... Twenty .......... Twenty-Seven

Hundred .......... Length .......... Sarah .......... Sarah's .......... Seven .......... Twenty .......... Twenty-Seven

Alphabetical: a .......... and .......... be .......... hundred .......... life .......... lived .......... Now .......... of .......... old .......... one .......... Sarah .......... the .......... these .......... to .......... twenty-seven .......... were .......... years

OT Law

............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1

Scripturetext.com Multilingual Bible