Genesis 23:1
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Now Sarah lived one hundred and twenty-seven years; these were the years of the life of Sarah.
................................................................................
Genesis 23:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐγένετο δὲ ἡ ζωὴ σαρρας ἔτη ἑκατὸν εἴκοσι ἑπτά
................................................................................
בראשית 23:1 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיִּהְיוּ חַיֵּי שָׂרָה מֵאָה שָׁנָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה וְשֶׁבַע שָׁנִים שְׁנֵי חַיֵּי שָׂרָה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
vixit autem Sarra centum viginti septem annis

................................................................................
Génesis 23:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y vivió Sara ciento veintisiete años; estos fueron los años de la vida de Sara.
................................................................................
1 Mose 23:1 German: Luther (1912)
................................................................................
Sara ward hundertsiebenundzwanzig Jahre alt{~} {~} {~}
................................................................................
Genèse 23:1 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
La vie de Sara fut de cent vingt-sept ans: telles sont les années de la vie de Sara.
................................................................................
創 世 記 23:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
撒 拉 享 寿 一 百 二 十 七 岁 , 这 是 撒 拉 一 生 的 岁 数 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And Sarah was an hundred and seven and twenty years old: these were the years of the life of Sarah.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And Sarah was an hundred and seven and twenty years old: these were the years of the life of Sarah.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And the life of Sarah was a hundred and seven and twenty years. These were the years of the life of Sarah.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Now the years of Sarah's life were a hundred and twenty-seven.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And Sara lived a hundred and twenty-seven years.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And the life of Sarah was a hundred and twenty-seven years: these were the years of the life of Sarah.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And the life of Sarah was an hundred and seven and twenty years: these were the years of the life of Sarah.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Sarah lived to be 127 years old. This was the length of her life.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And Sarah was a hundred and twenty-seven years old: these were the years of the life of Sarah.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Sarah lived one hundred twenty-seven years. This was the length of Sarah's life.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And the life of Sarah is a hundred and twenty and seven years -- years of the life of Sarah;
................................................................................
創 世 記 23:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
撒 拉 享 壽 一 百 二 十 七 歲 , 這 是 撒 拉 一 生 的 歲 數 。
................................................................................
創 世 記 23:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
亞伯拉罕買地埋葬撒拉撒拉享壽一百二十七歲,這是撒拉一生的歲數。
................................................................................
創 世 記 23:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
亚伯拉罕买地埋葬撒拉
................................................................................
Genèse 23:1 French: Darby
................................................................................
Et la vie de Sara fut de cent vingt-sept ans: ce sont là les années de la vie de Sara.
................................................................................
Genèse 23:1 French: Martin (1744)
................................................................................
Or Sara vécut cent vingt-sept ans; ce sont là les années de sa vie.
................................................................................
Genèse 23:1 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Or, Sara vécut cent vingt-sept ans; ce sont là les années de la vie de Sara.
................................................................................
1 Mose 23:1 German: Luther (1545)
................................................................................
Sara war hundertsiebenundzwanzig Jahre alt
................................................................................
1 Mose 23:1 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und das Leben Saras war 127 Jahre; das waren die Lebensjahre Saras.
Zanafilla 23:1 Albanian
................................................................................
Sara jetoi njëqind e njëzet e shtatë vjet. Këto qenë vitet e jetës së Sarës.
................................................................................
Битие 23:1 Bulgarian
................................................................................
Сара живя сто двадесет и седем години; тия бяха годините на Сариния живот.
................................................................................
Genesis 23:1 Croatian Bible
................................................................................
Duljina Sarina života bila je stotinu dvadeset i sedam godina.
................................................................................
Genesis 23:1 Czech BKR
................................................................................
Živa pak byla Sára sto a sedmmecítma let; ta jsou léta života Sáry.
................................................................................
1 Mosebog 23:1 Danish
................................................................................
Sara levede 127 År, så mange var Saras Leveår.
................................................................................
Genesis 23:1 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En het leven van Sara was honderd zeven en twintig jaren; dit waren de jaren des levens van Sara.
................................................................................
1 Mózes 23:1 Hungarian: Karoli
................................................................................
Vala pedig Sárának élete száz huszonhét esztendõ. [Ezek] Sára életének esztendei.
................................................................................
Moseo 1: Genezo 23:1 Esperanto
................................................................................
Kaj la vivo de Sara estis cent dudek sep jaroj; tiom estis la jaroj de la vivo de Sara.
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 23:1 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja Saaran elinaika oli sata ja seitsemänkolmattakymmentä ajastaikaa: ne olivat Saaran ikävuodet.
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 23:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja Saara eli sadan kahdenkymmenen seitsemän vuoden vanhaksi; niin vanhaksi eli Saara.
................................................................................
Genesis 23:1 Greek OT: Septuagint
................................................................................
εγενετο δε η ζωη σαρρας ετη εκατον εικοσι επτα
................................................................................
Genesis 23:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
egeneto de ē zōē sarras etē ekaton eikosi epta
................................................................................
egeneto de E zOE sarras etE ekaton eikosi epta

................................................................................
Jenèz 23:1 Haitian Creole Bible
................................................................................
Sara viv sanvennsetan (127 an).
................................................................................
ﺗﻜﻮﻳﻦ 23:1 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وكانت حياة سارة مئة وسبعا وعشرين سنة سني حياة سارة.
................................................................................
בראשית 23:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויהיו חיי שרה מאה שנה ועשרים שנה ושבע שנים שני חיי שרה׃
................................................................................
בראשית 23:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיִּהְיוּ֙ חַיֵּ֣י שָׂרָ֔ה מֵאָ֥ה שָׁנָ֛ה וְעֶשְׂרִ֥ים שָׁנָ֖ה וְשֶׁ֣בַע שָׁנִ֑ים שְׁנֵ֖י חַיֵּ֥י שָׂרָֽה׃
................................................................................
בראשית 23:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויהיו חיי שרה מאה שנה ועשרים שנה ושבע שנים שני חיי שרה׃
................................................................................
בראשית 23:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיִּהְיוּ חַיֵּי שָׂרָה מֵאָה שָׁנָה וְעֶשְׂרִים שָׁנָה וְשֶׁבַע שָׁנִים שְׁנֵי חַיֵּי שָׂרָה׃
................................................................................
בראשית 23:1 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
א ויהיו חיי שרה מאה שנה ועשרים שנה ושבע שנים--שני חיי שרה
................................................................................
בראשית 23:1 Hebrew Bible
................................................................................
ויהיו חיי שרה מאה שנה ועשרים שנה ושבע שנים שני חיי שרה׃
Genesi 23:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Or la vita di Sara fu di centoventisette anni. Tanti furon gli anni della vita di Sara.
................................................................................
KEJADIAN 23:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka adalah umur Sarah itu seratus dua puluh tujuh tahun; ia itulah umur hidup Sarah.
................................................................................
창세기 23:1 Korean
................................................................................
사라가 일백 이십 칠세를 살았으니 이것이 곧 사라의 향년이라
................................................................................
Pradþios knyga 23:1 Lithuanian
................................................................................
Sara gyveno šimtą dvidešimt septynerius metus.
................................................................................
Genesis 23:1 Maori
................................................................................
A kotahi rau e rua tekau ma whitu nga tau i ora ai a Hara: ko nga tau enei i ora ai a Hara.
................................................................................
1 Mosebok 23:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Saras alder blev hundre og syv og tyve år; det var Saras leveår.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A żyła Sara sto lat, i dwadzieścia lat, i siedem lat; te są lata żywota Sary.
................................................................................
Gênesis 23:1 Portugese Bible
................................................................................
Ora, os anos da vida de Sara foram cento e vinte e sete.   
................................................................................
Geneza 23:1 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Viaţa Sarei a fost de o sută douăzeci şi şapte de ani: aceştia sînt anii vieţii Sarei.
................................................................................
Бытие 23:1 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Жизни Сарриной было сто двадцать семь лет: вот лета жизни Сарриной;
................................................................................
Бытие 23:1 Russian koi8r
................................................................................
Жизни Сарриной было сто двадцать семь лет: [вот] лета жизни Сарриной;[]
................................................................................
Génesis 23:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Sara vivió 127 años. Estos fueron los años de la vida de Sara.
................................................................................
Génesis 23:1 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y FUÉ la vida de Sara ciento veintisiete años: tantos fueron los años de la vida de Sara.
................................................................................
Génesis 23:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y fue la vida de Sara ciento veintisiete años; tantos fueron los años de la vida de Sara.
................................................................................
Génesis 23:1 Spanish: Modern
................................................................................
La vida de Sara fue de 127 años; éstos fueron los años de Sara.
................................................................................
1 Mosebok 23:1 Swedish (1917)
................................................................................
Och Sara blev ett hundra tjugusju år gammal; så gammal blev Sara.
................................................................................
Genesis 23:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang buhay ni Sara ay tumagal ng isang daan at dalawang pu't pitong taon: ito ang naging mga taon ng buhay ni Sara.
................................................................................
Yaratılış 23:1 Turkish
................................................................................
Sara yüz yirmi yedi yıl yaşadı. Ömrü bu kadardı.
................................................................................
Saùng-theá Kyù 23:1 Vietnamese (1934)
................................................................................
Sa-ra hưởng thọ được một trăm hai mươi bảy tuổi. Ấy là bao nhiêu năm của đời Sa-ra.
................................................................................
Genesi 23:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
OR la vita di Sara fu di cenventisette anni. Questi furono gli anni della vita di Sara.
................................................................................
KEJADIAN 23:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Sesudah Sara mencapai usia 127 tahun,
................................................................................
KEJADIAN 23:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Sara hidup seratus dua puluh tujuh tahun lamanya; itulah umur Sara.
................................................................................
Hundred .......... Length .......... Sarah .......... Sarah's .......... Seven .......... Twenty .......... Twenty-Seven
................................................................................
Hundred .......... Length .......... Sarah .......... Sarah's .......... Seven .......... Twenty .......... Twenty-Seven
................................................................................
Alphabetical: a .......... and .......... be .......... hundred .......... life .......... lived .......... Now .......... of .......... old .......... one .......... Sarah .......... the .......... these .......... to .......... twenty-seven .......... were .......... years
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible