New American Standard Bible (©1995) Now Sarah lived one hundred and twenty-seven years; these were the years of the life of Sarah.Genesis 23:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics ἐγένετο δὲ ἡ ζωὴ σαρρας ἔτη ἑκατὸν εἴκοσι ἑπτά Latin: Biblia Sacra Vulgata vixit autem Sarra centum viginti septem annis Génesis 23:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) Y vivió Sara ciento veintisiete años; estos fueron los años de la vida de Sara. 1 Mose 23:1 German: Luther (1912) Sara ward hundertsiebenundzwanzig Jahre alt{~} {~} {~} Genèse 23:1 French: Louis Segond (1910) La vie de Sara fut de cent vingt-sept ans: telles sont les années de la vie de Sara. 創 世 記 23:1 Chinese Bible: Union (Simplified) 撒 拉 享 寿 一 百 二 十 七 岁 , 这 是 撒 拉 一 生 的 岁 数 。 King James Bible And Sarah was an hundred and seven and twenty years old: these were the years of the life of Sarah. American King James Version And Sarah was an hundred and seven and twenty years old: these were the years of the life of Sarah. American Standard Version And the life of Sarah was a hundred and seven and twenty years. These were the years of the life of Sarah. Bible in Basic English Now the years of Sarah's life were a hundred and twenty-seven. Douay-Rheims Bible And Sara lived a hundred and twenty-seven years. Darby Bible Translation And the life of Sarah was a hundred and twenty-seven years: these were the years of the life of Sarah. English Revised Version And the life of Sarah was an hundred and seven and twenty years: these were the years of the life of Sarah. GOD'S WORD® Translation (©1995) Sarah lived to be 127 years old. This was the length of her life. Webster's Bible Translation And Sarah was a hundred and twenty-seven years old: these were the years of the life of Sarah. World English Bible Sarah lived one hundred twenty-seven years. This was the length of Sarah's life. Young's Literal Translation And the life of Sarah is a hundred and twenty and seven years -- years of the life of Sarah; 創 世 記 23:1 Chinese Bible: Union (Traditional) 撒 拉 享 壽 一 百 二 十 七 歲 , 這 是 撒 拉 一 生 的 歲 數 。 創 世 記 23:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) 亞伯拉罕買地埋葬撒拉撒拉享壽一百二十七歲,這是撒拉一生的歲數。 創 世 記 23:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) 亚伯拉罕买地埋葬撒拉 Genèse 23:1 French: Darby Et la vie de Sara fut de cent vingt-sept ans: ce sont là les années de la vie de Sara. Genèse 23:1 French: Martin (1744) Or Sara vécut cent vingt-sept ans; ce sont là les années de sa vie. Genèse 23:1 French: Ostervald (1744) Or, Sara vécut cent vingt-sept ans; ce sont là les années de la vie de Sara. 1 Mose 23:1 German: Luther (1545) Sara war hundertsiebenundzwanzig Jahre alt 1 Mose 23:1 German: Elberfelder (1871) Und das Leben Saras war 127 Jahre; das waren die Lebensjahre Saras. | Zanafilla 23:1 Albanian Sara jetoi njëqind e njëzet e shtatë vjet. Këto qenë vitet e jetës së Sarës.Битие 23:1 Bulgarian Сара живя сто двадесет и седем години; тия бяха годините на Сариния живот. Genesis 23:1 Croatian Bible Duljina Sarina života bila je stotinu dvadeset i sedam godina. Genesis 23:1 Czech BKR Živa pak byla Sára sto a sedmmecítma let; ta jsou léta života Sáry. 1 Mosebog 23:1 Danish Sara levede 127 År, så mange var Saras Leveår. Genesis 23:1 Dutch Staten Vertaling En het leven van Sara was honderd zeven en twintig jaren; dit waren de jaren des levens van Sara. 1 Mózes 23:1 Hungarian: Karoli Vala pedig Sárának élete száz huszonhét esztendõ. [Ezek] Sára életének esztendei. Moseo 1: Genezo 23:1 Esperanto Kaj la vivo de Sara estis cent dudek sep jaroj; tiom estis la jaroj de la vivo de Sara. ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 23:1 Finnish: Bible (1776) Ja Saaran elinaika oli sata ja seitsemänkolmattakymmentä ajastaikaa: ne olivat Saaran ikävuodet. ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 23:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) Ja Saara eli sadan kahdenkymmenen seitsemän vuoden vanhaksi; niin vanhaksi eli Saara. Genesis 23:1 Greek OT: Septuagint εγενετο δε η ζωη σαρρας ετη εκατον εικοσι επτα Genesis 23:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated egeneto de ē zōē sarras etē ekaton eikosi epta egeneto de E zOE sarras etE ekaton eikosi epta Jenèz 23:1 Haitian Creole Bible Sara viv sanvennsetan (127 an). | Genesi 23:1 Italian: Riveduta Bible (1927) Or la vita di Sara fu di centoventisette anni. Tanti furon gli anni della vita di Sara.KEJADIAN 23:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Maka adalah umur Sarah itu seratus dua puluh tujuh tahun; ia itulah umur hidup Sarah. 창세기 23:1 Korean 사라가 일백 이십 칠세를 살았으니 이것이 곧 사라의 향년이라 Pradþios knyga 23:1 Lithuanian Sara gyveno šimtą dvidešimt septynerius metus. Genesis 23:1 Maori A kotahi rau e rua tekau ma whitu nga tau i ora ai a Hara: ko nga tau enei i ora ai a Hara. 1 Mosebok 23:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Saras alder blev hundre og syv og tyve år; det var Saras leveår. Polish: Biblia Gdanska A żyła Sara sto lat, i dwadzieścia lat, i siedem lat; te są lata żywota Sary. Gênesis 23:1 Portugese Bible Ora, os anos da vida de Sara foram cento e vinte e sete. Geneza 23:1 Romanian: Cornilescu Viaţa Sarei a fost de o sută douăzeci şi şapte de ani: aceştia sînt anii vieţii Sarei. Бытие 23:1 Russian: Synodal Translation (1876) Жизни Сарриной было сто двадцать семь лет: вот лета жизни Сарриной; Бытие 23:1 Russian koi8r Жизни Сарриной было сто двадцать семь лет: [вот] лета жизни Сарриной;[] Génesis 23:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) Sara vivió 127 años. Estos fueron los años de la vida de Sara. Génesis 23:1 Spanish: Reina Valera (1909) Y FUÉ la vida de Sara ciento veintisiete años: tantos fueron los años de la vida de Sara. Génesis 23:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Y fue la vida de Sara ciento veintisiete años; tantos fueron los años de la vida de Sara. Génesis 23:1 Spanish: Modern La vida de Sara fue de 127 años; éstos fueron los años de Sara. 1 Mosebok 23:1 Swedish (1917) Och Sara blev ett hundra tjugusju år gammal; så gammal blev Sara. Genesis 23:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) At ang buhay ni Sara ay tumagal ng isang daan at dalawang pu't pitong taon: ito ang naging mga taon ng buhay ni Sara. Yaratılış 23:1 Turkish Sara yüz yirmi yedi yıl yaşadı. Ömrü bu kadardı. Saùng-theá Kyù 23:1 Vietnamese (1934) Sa-ra hưởng thọ được một trăm hai mươi bảy tuổi. Ấy là bao nhiêu năm của đời Sa-ra. Genesi 23:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) OR la vita di Sara fu di cenventisette anni. Questi furono gli anni della vita di Sara. KEJADIAN 23:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) Sesudah Sara mencapai usia 127 tahun, KEJADIAN 23:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) Sara hidup seratus dua puluh tujuh tahun lamanya; itulah umur Sara. Hundred .......... Length .......... Sarah .......... Sarah's .......... Seven .......... Twenty .......... Twenty-Seven Hundred .......... Length .......... Sarah .......... Sarah's .......... Seven .......... Twenty .......... Twenty-Seven Alphabetical: a .......... and .......... be .......... hundred .......... life .......... lived .......... Now .......... of .......... old .......... one .......... Sarah .......... the .......... these .......... to .......... twenty-seven .......... were .......... years OT Law ............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1 Scripturetext.com Multilingual Bible |