Genesis 21:28
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Then Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.
................................................................................
Genesis 21:28 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἔστησεν αβρααμ ἑπτὰ ἀμνάδας προβάτων μόνας
................................................................................
בראשית 21:28 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּצֵּב אַבְרָהָם אֶת־שֶׁבַע כִּבְשֹׂת הַצֹּאן לְבַדְּהֶן׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et statuit Abraham septem agnas gregis seorsum

................................................................................
Génesis 21:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Entonces Abraham puso aparte siete corderas del rebaño.
................................................................................
1 Mose 21:28 German: Luther (1912)
................................................................................
Und Abraham stellt sieben Lämmer besonders. {~}
................................................................................
Genèse 21:28 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Abraham mit à part sept jeunes brebis.
................................................................................
創 世 記 21:28 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
亚 伯 拉 罕 把 七 只 母 羊 羔 另 放 在 一 处 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And Abraham put seven young lambs of the flock on one side by themselves.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And Abraham set apart seven ewe lambs of the flock.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And Abraham set seven ewe-lambs of the flock by themselves.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Then Abraham set apart seven female lambs from the flock.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And Abraham set seven ewe-lambs of the flock by themselves.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Abraham set seven ewe lambs of the flock by themselves.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and Abraham setteth seven Lambs of the flock by themselves.
................................................................................
創 世 記 21:28 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
亞 伯 拉 罕 把 七 隻 母 羊 羔 另 放 在 一 處 。
................................................................................
創 世 記 21:28 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
亞伯拉罕把羊群中的七隻母羊羔,放在另外一處。
................................................................................
創 世 記 21:28 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
亚伯拉罕把羊群中的七只母羊羔,放在另外一处。
................................................................................
Genèse 21:28 French: Darby
................................................................................
Et Abraham mit à part sept jeunes brebis du troupeau;
................................................................................
Genèse 21:28 French: Martin (1744)
................................................................................
Et Abraham mit à part sept jeunes brebis de son troupeau.
................................................................................
Genèse 21:28 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et Abraham mit à part sept jeunes brebis du troupeau.
................................................................................
1 Mose 21:28 German: Luther (1545)
................................................................................
Und Abraham stellete dar sieben Lämmer besonders.
................................................................................
1 Mose 21:28 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und Abraham stellte sieben junge Schafe der Herde besonders.
Zanafilla 21:28 Albanian
................................................................................
Pastaj Abrahami vuri mënjanë shtatë qengja femër të kopesë.
................................................................................
Битие 21:28 Bulgarian
................................................................................
А Авраам отдели седем женски агнета от стадото.
................................................................................
Genesis 21:28 Croatian Bible
................................................................................
Potom Abraham razluči napose sedam janjaca od stada.
................................................................................
Genesis 21:28 Czech BKR
................................................................................
A postavil Abraham sedm jehnic stáda obzvlášť.
................................................................................
1 Mosebog 21:28 Danish
................................................................................
Men Abraham satte syv Lam til Side,
................................................................................
Genesis 21:28 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Doch Abraham stelde zeven ooilammeren der kudde bijzonder.
................................................................................
1 Mózes 21:28 Hungarian: Karoli
................................................................................
És külön állíta Ábrahám a nyájból hét juhot.
................................................................................
Moseo 1: Genezo 21:28 Esperanto
................................................................................
Kaj Abraham starigis sep sxafidojn aparte.
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 21:28 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja Abraham asetti seitsemän karitsaa laumasta erinänsä.
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 21:28 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja Aabraham asetti laumasta seitsemän uuhikaritsaa erilleen muista.
................................................................................
Genesis 21:28 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εστησεν αβρααμ επτα αμναδας προβατων μονας
................................................................................
Genesis 21:28 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai estēsen abraam epta amnadas probatōn monas
................................................................................
kai estEsen abraam epta amnadas probatOn monas

................................................................................
Jenèz 21:28 Haitian Creole Bible
................................................................................
Abraram pran sèt mouton nan bann mouton l' yo, li mete yo sou kote.
................................................................................
ﺗﻜﻮﻳﻦ 21:28 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
واقام ابراهيم سبع نعاج من الغنم وحدها.
................................................................................
בראשית 21:28 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויצב אברהם את־שבע כבשת הצאן לבדהן׃
................................................................................
בראשית 21:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיַּצֵּ֣ב אַבְרָהָ֗ם אֶת־שֶׁ֛בַע כִּבְשֹׂ֥ת הַצֹּ֖אן לְבַדְּהֶֽן׃
................................................................................
בראשית 21:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויצב אברהם את־שבע כבשת הצאן לבדהן׃
................................................................................
בראשית 21:28 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּצֵּב אַבְרָהָם אֶת־שֶׁבַע כִּבְשֹׂת הַצֹּאן לְבַדְּהֶן׃
................................................................................
בראשית 21:28 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כח ויצב אברהם את שבע כבשת הצאן--לבדהן
................................................................................
בראשית 21:28 Hebrew Bible
................................................................................
ויצב אברהם את שבע כבשת הצאן לבדהן׃
Genesi 21:28 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Poi Abrahamo mise da parte sette agnelle del gregge.
................................................................................
KEJADIAN 21:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka oleh Ibrahim diasingkan tujuh ekor anak domba betina dari pada kawannya.
................................................................................
창세기 21:28 Korean
................................................................................
아브라함이 일곱 암양 새끼를 따로 놓으니
................................................................................
Pradþios knyga 21:28 Lithuanian
................................................................................
Abraomas atskyrė septynis ėriukus.
................................................................................
Genesis 21:28 Maori
................................................................................
Na ka wehea e Aperahama ki tahaki e whitu nga reme uha o nga hipi.
................................................................................
1 Mosebok 21:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Abraham stilte syv får av småfeet for sig selv.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I postawił Abraham siedmioro owiec z stada osobno.
................................................................................
Gênesis 21:28 Portugese Bible
................................................................................
Pôs Abraão, porém, à parte sete cordeiras do rebanho.   
................................................................................
Geneza 21:28 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Avraam a pus de o parte şapte mieluşele din turmă.
................................................................................
Бытие 21:28 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И поставил Авраам семь агниц из стада мелкого скота особо.
................................................................................
Бытие 21:28 Russian koi8r
................................................................................
И поставил Авраам семь агниц из [стада] мелкого скота особо.[]
................................................................................
Génesis 21:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Entonces Abraham puso aparte siete corderas del rebaño.
................................................................................
Génesis 21:28 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y puso Abraham siete corderas del rebaño aparte.
................................................................................
Génesis 21:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y puso Abraham siete corderas del rebaño aparte.
................................................................................
Génesis 21:28 Spanish: Modern
................................................................................
Luego Abraham apartó del rebaño siete corderas.
................................................................................
1 Mosebok 21:28 Swedish (1917)
................................................................................
Men Abraham ställde sju lamm av hjorden avsides.
................................................................................
Genesis 21:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ibinukod ni Abraham ang pitong korderong babae sa kawan.
................................................................................
Yaratılış 21:28 Turkish
................................................................................
İbrahim sürüsünden yedi dişi kuzu ayırdı.
................................................................................
Saùng-theá Kyù 21:28 Vietnamese (1934)
................................................................................
Áp-ra-ham lựa để riêng ra bảy con chiên tơ trong bầy;
................................................................................
Genesi 21:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Poi Abrahamo mise da parte sette agnelle della greggia.
................................................................................
KEJADIAN 21:28 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Abraham memisahkan tujuh anak domba dari kawanan dombanya,
................................................................................
KEJADIAN 21:28 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Tetapi Abraham memisahkan tujuh anak domba betina dari domba-domba itu.
................................................................................
Abraham .......... Apart .......... Ewe .......... Ewe-Lambs .......... Flock .......... Lambs .......... Seven .......... Side .......... Themselves .......... Young
................................................................................
Abraham .......... Apart .......... Ewe .......... Ewe-Lambs .......... Flock .......... Lambs .......... Seven .......... Side .......... Themselves .......... Young
................................................................................
Alphabetical: Abraham .......... apart .......... by .......... ewe .......... flock .......... from .......... lambs .......... of .......... set .......... seven .......... the .......... themselves .......... Then
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G21 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 28
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible