Genesis 15:20
New American Standard Bible (©1995)
and the Hittite and the Perizzite and the Rephaim

Genesis 15:20 Greek OT: Septuagint with Diacritics
καὶ τοὺς χετταίους καὶ τοὺς φερεζαίους καὶ τοὺς ραφαϊν

בראשית 15:20 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
וְאֶת־הַחִתִּי וְאֶת־הַפְּרִזִּי וְאֶת־הָרְפָאִים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
et Hettheos et Ferezeos Rafaim quoque

Génesis 15:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
los hititas, los ferezeos, los refaítas,

1 Mose 15:20 German: Luther (1912)
die Hethiter, die Pheresiter, die Riesen,

Genèse 15:20 French: Louis Segond (1910)
des Héthiens, des Phéréziens, des Rephaïm,

創 世 記 15:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
赫 人 、 比 利 洗 人 、 利 乏 音 人 、

King James Bible
And the Hittites, and the Perizzites, and the Rephaim,

American King James Version
And the Hittites, and the Perizzites, and the Rephaims,

American Standard Version
and the Hittite, and the Perizzite, and the Rephaim,

Bible in Basic English
And the Hittite, and the Perizzite, and the Rephaim,

Douay-Rheims Bible
And the Hethites, and the Pherezites, the Raphaim also,

Darby Bible Translation
and the Hittites, and the Perizzites, and the Rephaim,

English Revised Version
and the Hittite, and the Perizzite, and the Rephaim,

GOD'S WORD® Translation (©1995)
the Hittites, the Perizzites, the Rephaim,

Webster's Bible Translation
And the Hittites, and the Perizzites, and the Rephaims,

World English Bible
the Hittites, the Perizzites, the Rephaim,

Young's Literal Translation
and the Hittite, and the Perizzite, and the Rephaim,

創 世 記 15:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
赫 人 、 比 利 洗 人 、 利 乏 音 人 、

創 世 記 15:20 Chinese Bible: NCV (Traditional)
赫人、比利洗人、利乏音人、

創 世 記 15:20 Chinese Bible: NCV (Simplified)
赫人、比利洗人、利乏音人、

Genèse 15:20 French: Darby
et le Héthien, et le Phérézien, et les Rephaïm,

Genèse 15:20 French: Martin (1744)
Les Héthiens, les Phérésiens, les Réphaïms,

Genèse 15:20 French: Ostervald (1744)
Les Héthiens, les Phéréziens, les Rephaïms,

1 Mose 15:20 German: Luther (1545)
die Hethiter, die Pheresiter, die Riesen,

1 Mose 15:20 German: Elberfelder (1871)
und die Hethiter und die Perisiter und die Rephaim,

Zanafilla 15:20 Albanian
Hitejtë, Perezejtë, Refejtë,

Битие 15:20 Bulgarian
хетейците, ферезейците, рафаимите,

Genesis 15:20 Croatian Bible
Hetite, Perižane, Refaimce,

Genesis 15:20 Czech BKR
A Hetejské, Ferezejské, a Refaimské,

1 Mosebog 15:20 Danish
Hetiterne, Perizziterne, Refaiterne,

Genesis 15:20 Dutch Staten Vertaling
En den Hethiet, en den Fereziet, en de Refaieten,

1 Mózes 15:20 Hungarian: Karoli
A Hittheusokat, Perizeusokat, és a Refeusokat.

Moseo 1: Genezo 15:20 Esperanto
kaj la HXetidojn kaj la Perizidojn kaj la Rafaidojn

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 15:20 Finnish: Bible (1776)
Ja Hetiläiset, ja Pheresiläiset, ja Kalevan pojat,

ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 15:20 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
heettiläiset, perissiläiset, refalaiset,

Genesis 15:20 Greek OT: Septuagint
και τους χετταιους και τους φερεζαιους και τους ραφαιν

Genesis 15:20 Greek OT: Septuagint - Transliterated
kai tous chettaious kai tous pherezaious kai tous raphain
kai tous chettaious kai tous pherezaious kai tous raphain

Jenèz 15:20 Haitian Creole Bible
moun Et yo, moun Ferezi yo, moun refayim yo,

ﺗﻜﻮﻳﻦ 15:20 Arabic: Smith & Van Dyke
والحثّيين والفرزّيين والرفائيين

בראשית 15:20 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
ואת־החתי ואת־הפרזי ואת־הרפאים׃

בראשית 15:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וְאֶת־הַחִתִּ֥י וְאֶת־הַפְּרִזִּ֖י וְאֶת־הָרְפָאִֽים׃

בראשית 15:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ואת־החתי ואת־הפרזי ואת־הרפאים׃

בראשית 15:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וְאֶת־הַחִתִּי וְאֶת־הַפְּרִזִּי וְאֶת־הָרְפָאִים׃

בראשית 15:20 Hebrew OT: Aleppo Codex
כ ואת החתי ואת הפרזי ואת הרפאים

בראשית 15:20 Hebrew Bible
ואת החתי ואת הפרזי ואת הרפאים׃

Genesi 15:20 Italian: Riveduta Bible (1927)
gli Hittei, i Ferezei, i Refei,

KEJADIAN 15:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
dan orang Heti dan orang Ferezi dan orang Refayim,

창세기 15:20 Korean
헷 족속과, 브리스 족속과, 르바 족속과,

Pradþios knyga 15:20 Lithuanian
hetitus, perizus, refajus,

Genesis 15:20 Maori
Nga Hiti, nga Perihi, nga Repaima,

1 Mosebok 15:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
og hetittenes og ferisittenes og refa'ittenes

Polish: Biblia Gdanska
I Hettejczyka, i Ferezejczyka, i Rafaimczyka.

Gênesis 15:20 Portugese Bible
o heteu, o perizeu, os refains,   

Geneza 15:20 Romanian: Cornilescu
a Hetiţilor, a Fereziţilor, a Refaimiţilor,

Бытие 15:20 Russian: Synodal Translation (1876)
Хеттеев, Ферезеев, Рефаимов,

Бытие 15:20 Russian koi8r
Хеттеев, Ферезеев, Рефаимов,[]

Génesis 15:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
los Hititas, los Ferezeos, los Refaías,

Génesis 15:20 Spanish: Reina Valera (1909)
Y los Hetheos, y los Pherezeos, y los Raphaitas,

Génesis 15:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
al heteo, y al ferezeo, y al rafeo,

Génesis 15:20 Spanish: Modern
heteos, ferezeos, refaítas,

1 Mosebok 15:20 Swedish (1917)
hetiternas, perisséernas, rafaéernas,

Genesis 15:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
At ang mga Heteo, at ang mga Pherezeo, at ang mga Refaim,

Yaratılış 15:20 Turkish

Saùng-theá Kyù 15:20 Vietnamese (1934)
Hê-tít, Phê-rê-sít, Rê-pha-im,

Genesi 15:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
e degl’Hittei, e de’ Ferezei, e de’ Rafei;

KEJADIAN 15:20 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Het, Feris, Refaim,

KEJADIAN 15:20 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
orang Het, orang Feris, orang Refaim,

Hittite .......... Hittites .......... Perizzite .......... Perizzites .......... Per'izzites .......... Rephaim .......... Reph'aim .......... Rephaims .......... Rephaites

Hittite .......... Hittites .......... Perizzite .......... Perizzites .......... Per'izzites .......... Rephaim .......... Reph'aim .......... Rephaims .......... Rephaites

Alphabetical: and .......... Hittite .......... Hittites .......... Perizzite .......... Perizzites .......... Rephaim .......... Rephaites .......... the

OT Law

............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G15 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 20

Scripturetext.com Multilingual Bible