Genesis 11:20
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Reu lived thirty-two years, and became the father of Serug;
................................................................................
Genesis 11:20 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἔζησεν ραγαυ ἑκατὸν τριάκοντα δύο ἔτη καὶ ἐγέννησεν τὸν σερουχ
................................................................................
בראשית 11:20 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיְחִי רְעוּ שְׁתַּיִם וּשְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיֹּולֶד אֶת־שְׂרוּג׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
vixit autem Reu triginta duobus annis et genuit Sarug

................................................................................
Génesis 11:20 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Reu vivió treinta y dos años, y engendró a Serug.
................................................................................
1 Mose 11:20 German: Luther (1912)
................................................................................
Regu war zweiundreißig Jahre alt und zeugte Serug
................................................................................
Genèse 11:20 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Rehu, âgé de trente-deux ans, engendra Serug.
................................................................................
創 世 記 11:20 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
拉 吴 活 到 三 十 二 岁 , 生 了 西 鹿 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And Reu lived two and thirty years, and begat Serug:
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And Reu lived two and thirty years, and begat Serug:
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And Reu lived two and thirty years, and begat Serug:
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And Reu was thirty-two years old when he became the father of Serug:
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And Reu lived thirty-two years, and begot Sarug.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And Reu lived thirty-two years, and begot Serug.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And Reu lived two and thirty years, and begat Serug:
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Reu was 32 years old when he became the father of Serug.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And Reu lived two and thirty years, and begat Serug.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Reu lived thirty-two years, and became the father of Serug.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And Reu liveth two and thirty years, and begetteth Serug.
................................................................................
創 世 記 11:20 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
拉 吳 活 到 三 十 二 歲 , 生 了 西 鹿 。
................................................................................
創 世 記 11:20 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
拉吳活到三十二歲,就生了西鹿。
................................................................................
創 世 記 11:20 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
拉吴活到三十二岁,就生了西鹿。
................................................................................
Genèse 11:20 French: Darby
................................................................................
Et Rehu vécut trente-deux ans, et engendra Serug.
................................................................................
Genèse 11:20 French: Martin (1744)
................................................................................
Et Réhu ayant vécu trente-deux ans, engendra Sérug.
................................................................................
Genèse 11:20 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et Rehu vécut trente-deux ans, et engendra Serug.
................................................................................
1 Mose 11:20 German: Luther (1545)
................................................................................
Regu war zweiunddreißig Jahre alt und zeugete Serug;
................................................................................
1 Mose 11:20 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und Reghu lebte 32 Jahre und zeugte Serug.
Zanafilla 11:20 Albanian
................................................................................
Reu jetoi tridhjetë e dy vjet dhe i lindi Serugu.
................................................................................
Битие 11:20 Bulgarian
................................................................................
Рагав живя тридесет и две години и роди Серуха;
................................................................................
Genesis 11:20 Croatian Bible
................................................................................
Kad su Reuu bile trideset i dvije godine, rodi mu se Serug.
................................................................................
Genesis 11:20 Czech BKR
................................................................................
Réhu také živ byl třidceti a dvě létě, a zplodil Sáruga.
................................................................................
1 Mosebog 11:20 Danish
................................................................................
Da Re'u havde levet 32 År, avlede han Serug;
................................................................................
Genesis 11:20 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En Rehu leefde twee en dertig jaren, en hij gewon Serug.
................................................................................
1 Mózes 11:20 Hungarian: Karoli
................................................................................
Réu pedig harminczkét esztendõs vala, és nemzé Sérugot.
................................................................................
Moseo 1: Genezo 11:20 Esperanto
................................................................................
Kaj Reu vivis tridek du jarojn, kaj naskigxis al li Serug.
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 11:20 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Regu oli kahdenneljättäkymmentä ajastajan vanha, ja siitti Serugin.
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 11:20 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Kun Regu oli kolmenkymmenen kahden vuoden vanha, syntyi hänelle Serug.
................................................................................
Genesis 11:20 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εζησεν ραγαυ εκατον τριακοντα δυο ετη και εγεννησεν τον σερουχ
................................................................................
Genesis 11:20 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai ezēsen ragau ekaton triakonta duo etē kai egennēsen ton serouch
................................................................................
kai ezEsen ragau ekaton triakonta duo etE kai egennEsen ton serouch

................................................................................
Jenèz 11:20 Haitian Creole Bible
................................................................................
Reou te gen tranndezan lè li fè yon pitit gason yo rele Sewoug.
................................................................................
ﺗﻜﻮﻳﻦ 11:20 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وعاش رعو اثنتين وثلاثين سنة وولد سروج.
................................................................................
בראשית 11:20 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויחי רעו שתים ושלשים שנה ויולד את־שרוג׃
................................................................................
בראשית 11:20 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיְחִ֣י רְע֔וּ שְׁתַּ֥יִם וּשְׁלֹשִׁ֖ים שָׁנָ֑ה וַיֹּ֖ולֶד אֶת־שְׂרֽוּג׃
................................................................................
בראשית 11:20 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויחי רעו שתים ושלשים שנה ויולד את־שרוג׃
................................................................................
בראשית 11:20 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיְחִי רְעוּ שְׁתַּיִם וּשְׁלֹשִׁים שָׁנָה וַיֹּולֶד אֶת־שְׂרוּג׃
................................................................................
בראשית 11:20 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כ ויחי רעו שתים ושלשים שנה ויולד את שרוג
................................................................................
בראשית 11:20 Hebrew Bible
................................................................................
ויחי רעו שתים ושלשים שנה ויולד את שרוג׃
Genesi 11:20 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Reu visse trentadue anni e generò Serug;
................................................................................
KEJADIAN 11:20 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka Rehu hidup tiga puluh dua tahun, lalu beranak Serug.
................................................................................
창세기 11:20 Korean
................................................................................
르우는 삼십 이세에 스룩을 낳았고
................................................................................
Pradþios knyga 11:20 Lithuanian
................................................................................
Kai Ragaujui buvo trisdešimt dveji metai, gimė Seruchas.
................................................................................
Genesis 11:20 Maori
................................................................................
A ka toru tekau ma rua nga tau o Reu, na ka whanau a Heruka:
................................................................................
1 Mosebok 11:20 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Da Re'u var to og tretti år gammel, fikk han sønnen Serug.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Także Rehu żył trzydzieści lat, i dwa, i spłodził Saruga.
................................................................................
Gênesis 11:20 Portugese Bible
................................................................................
Reú viveu trinta e dois anos, e gerou a Serugue.   
................................................................................
Geneza 11:20 Romanian: Cornilescu
................................................................................
La vîrsta de treizeci şi doi de ani, Reu a născut pe Serug.
................................................................................
Бытие 11:20 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Рагав жил тридцать два года и родил Серуха.
................................................................................
Бытие 11:20 Russian koi8r
................................................................................
Рагав жил тридцать два года и родил Серуха.[]
................................................................................
Génesis 11:20 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Reu vivió 32 años, y fue padre de Serug.
................................................................................
Génesis 11:20 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y Reu vivió treinta y dos años, y engendró á Serug.
................................................................................
Génesis 11:20 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y Reu vivió treinta y dos años, y engendró a Serug.
................................................................................
Génesis 11:20 Spanish: Modern
................................................................................
Cuando Reu tenía 32 años, engendró a Serug.
................................................................................
1 Mosebok 11:20 Swedish (1917)
................................................................................
När Regu var trettiotvå år gammal, födde han Serug.
................................................................................
Genesis 11:20 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At nabuhay si Reu ng tatlong pu't dalawang taon, at naging anak si Serug:
................................................................................
Yaratılış 11:20 Turkish
................................................................................
Reu 32 yaşındayken oğlu Seruk doğdu.
................................................................................
Saùng-theá Kyù 11:20 Vietnamese (1934)
................................................................................
Rê-hu được ba mươi hai tuổi, sanh Sê-rúc.
................................................................................
Genesi 11:20 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E Reu, essendo vivuto trentadue anni, generò Serug.
................................................................................
KEJADIAN 11:20 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Pada waktu Rehu berumur 32 tahun, ia mendapat anak laki-laki, namanya Serug.
................................................................................
KEJADIAN 11:20 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Setelah Rehu hidup tiga puluh dua tahun, ia memperanakkan Serug.
................................................................................
Begat .......... Begetteth .......... Begot .......... Reu .......... Re'u .......... Serug .......... Thirty .......... Thirty-Two
................................................................................
Begat .......... Begetteth .......... Begot .......... Reu .......... Re'u .......... Serug .......... Thirty .......... Thirty-Two
................................................................................
Alphabetical: 32 .......... became .......... father .......... had .......... he .......... lived .......... of .......... Reu .......... Serug .......... the .......... thirty-two .......... When .......... years
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G11 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 20
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible