Genesis 10:2

<< Genesis 10:2 >>

New American Standard Bible (©1995)
.......................................................
The sons of Japheth were Gomer and Magog and Madai and Javan and Tubal and Meshech and Tiras.
.......................................................
Genesis 10:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics
.......................................................
υἱοὶ ιαφεθ γαμερ καὶ μαγωγ καὶ μαδαι καὶ ιωυαν καὶ ελισα καὶ θοβελ καὶ μοσοχ καὶ θιρας

בראשית 10:2 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
.......................................................
בְּנֵי יֶפֶת גֹּמֶר וּמָגֹוג וּמָדַי וְיָוָן וְתֻבָל וּמֶשֶׁךְ וְתִירָס׃

.......................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
.......................................................
filii Iafeth Gomer Magog et Madai Iavan et Thubal et Mosoch et Thiras
.......................................................
Génesis 10:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
.......................................................
Los hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mesec y Tiras.
.......................................................
1 Mose 10:2 German: Luther (1912)
.......................................................
Die Kinder Japheths sind diese: Gomer, Magog, Madai, Javan, Thubal, Mesech und Thiras.
.......................................................
Genèse 10:2 French: Louis Segond (1910)
.......................................................
Les fils de Japhet furent: Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méschec et Tiras.
.......................................................
創 世 記 10:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
.......................................................
雅 弗 的 儿 子 是 歌 篾 、 玛 各 、 玛 代 、 雅 完 、 土 巴 、 米 设 、 提 拉 。
.......................................................
King James Bible
.......................................................
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
.......................................................
American King James Version
.......................................................
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
.......................................................
American Standard Version
.......................................................
The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
.......................................................
Bible in Basic English
.......................................................
The sons of Japheth: Gomer and Magog and Madai and Javan and Tubal and Meshech and Tiras.
.......................................................
Douay-Rheims Bible
.......................................................
The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Thubal, and Mosoch, and Thiras.
.......................................................
Darby Bible Translation
.......................................................
The sons of Japheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
.......................................................
English Revised Version
.......................................................
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
.......................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
.......................................................
Japheth's descendants were Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
.......................................................
Webster's Bible Translation
.......................................................
The sons of Japheth; Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.
.......................................................
World English Bible
.......................................................
The sons of Japheth: Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshech, and Tiras.
.......................................................
Young's Literal Translation
.......................................................
Sons of Japheth are Gomer, and Magog, and Madai, and Javan, and Tubal, and Meshech, and Tiras.

.......................................................
Zanafilla 10:2 Albanian
.......................................................
Jafeti pati si bij: Gomerin, Magogun, Madainin, Javanin, Tubalin, Meshekun dhe Tirasin.
.......................................................
Битие 10:2 Bulgarian
.......................................................
Яфетови синове: Гомер, Магог, Мадай, Яван, Тувал, Мосох и Тирас.
.......................................................
創 世 記 10:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
.......................................................
雅 弗 的 兒 子 是 歌 篾 、 瑪 各 、 瑪 代 、 雅 完 、 土 巴 、 米 設 、 提 拉 。
.......................................................
創 世 記 10:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
.......................................................
雅弗的兒子是歌篾、瑪各、瑪代、雅完、土巴、米設、提拉。
.......................................................
創 世 記 10:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
.......................................................
雅弗的儿子是歌篾、玛各、玛代、雅完、土巴、米设、提拉。
.......................................................
Genesis 10:2 Croatian Bible
.......................................................
Sinovi su Jafetovi: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mešak, Tiras.
.......................................................
Genesis 10:2 Czech BKR
.......................................................
Synové Jáfetovi: Gomer a Magog, a Madai, a Javan, a Tubal, a Mešech, a Tiras.
.......................................................
1 Mosebog 10:2 Danish
.......................................................
Jafets Sønner: Gomer, Magog. Madaj, Javan, Tubal, Mesjek og Tiras.
.......................................................
Genesis 10:2 Dutch Staten Vertaling
.......................................................
De zonen van Jafeth zijn: Gomer, en Magog, en Madai, en Javan, en Tubal, en Mesech, en Thiras.
.......................................................
1 Mózes 10:2 Hungarian: Karoli
.......................................................
Jáfetnek fiai: Gómer, Mágog, Madai, Jáván, Thubál, Mésekh és Thirász.
.......................................................
Moseo 1: Genezo 10:2 Esperanto
.......................................................
La filoj de Jafet: Gomer kaj Magog kaj Madaj kaj Javan kaj Tubal kaj Mesxehx kaj Tiras.
.......................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 10:2 Finnish: Bible (1776)
.......................................................
Japhetin lapset: Gomer, Magog, Madai, Javan ja Tubal: Mesek ja Tiras.
.......................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 10:2 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
.......................................................
Jaafetin pojat olivat Goomer, Maagog, Maadai, Jaavan, Tuubal, Mesek ja Tiiras.
.......................................................
Genèse 10:2 French: Darby
.......................................................
Les fils de Japheth: Gomer, et Magog, et Madaï, et Javan, et Tubal, et Méshec, et Tiras.
.......................................................
Genèse 10:2 French: Martin (1744)
.......................................................
Les enfants de Japheth sont Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Mésech, et Tiras.
.......................................................
Genèse 10:2 French: Ostervald (1744)
.......................................................
Les fils de Japhet sont Gomer, Magog, Madaï, Javan, Tubal, Méshec, et Tiras.
.......................................................
1 Mose 10:2 German: Luther (1545)
.......................................................
Die Kinder Japheths sind diese: Gomer, Magog, Madai, Javan, Thubal, Mesech und Thiras.
.......................................................
1 Mose 10:2 German: Elberfelder (1871)
.......................................................
Die Söhne Japhets: Gomer und Magog und Madai und Jawan und Tubal und Mesech und Tiras.
.......................................................
Genesis 10:2 Greek OT: Septuagint
.......................................................
υιοι ιαφεθ γαμερ και μαγωγ και μαδαι και ιωυαν και ελισα και θοβελ και μοσοχ και θιρας
.......................................................
Genesis 10:2 Greek OT: Septuagint - Transliterated
.......................................................
uioi iapheth gamer kai magōg kai madai kai iōuan kai elisa kai thobel kai mosoch kai thiras
uioi iapheth gamer kai magOg kai madai kai iOuan kai elisa kai thobel kai mosoch kai thiras

.......................................................
Jenèz 10:2 Haitian Creole Bible
.......................................................
Men pitit gason Jafè yo: Se te Gomè, Magòg, Madayi, Javan, Toubal, Mechèk ak Tiras.

ﺗﻜﻮﻳﻦ 10:2 Arabic: Smith & Van Dyke
.......................................................
بنو يافث جومر وماجوج وماداي وياوان وتوبال وماشك وتيراس.
.......................................................
בראשית 10:2 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
.......................................................
בני יפת גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס׃
.......................................................
בראשית 10:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
.......................................................
בְּנֵ֣י יֶ֔פֶת גֹּ֣מֶר וּמָגֹ֔וג וּמָדַ֖י וְיָוָ֣ן וְתֻבָ֑ל וּמֶ֖שֶׁךְ וְתִירָֽס׃
.......................................................
בראשית 10:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
.......................................................
בני יפת גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס׃
.......................................................
בראשית 10:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
.......................................................
בְּנֵי יֶפֶת גֹּמֶר וּמָגֹוג וּמָדַי וְיָוָן וְתֻבָל וּמֶשֶׁךְ וְתִירָס׃
.......................................................
בראשית 10:2 Hebrew OT: Aleppo Codex
.......................................................
ב בני יפת--גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס
.......................................................
בראשית 10:2 Hebrew Bible
.......................................................
בני יפת גמר ומגוג ומדי ויון ותבל ומשך ותירס׃

.......................................................
Genesi 10:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
.......................................................
I figliuoli di Jafet furono Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mescec e Tiras.
.......................................................
Genesi 10:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
.......................................................
I figliuoli di Iafet furono Gomer, e Magog, e Madai, e Iavan, e Tubal, e Mesec, e Tiras.
.......................................................
KEJADIAN 10:2 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
.......................................................
Anak-anak Yafet ialah Gomer, Magog, Madai, Yawan, Tubal, Mesekh dan Tiras.
.......................................................
KEJADIAN 10:2 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
.......................................................
Keturunan Yafet ialah Gomer, Magog, Madai, Yawan, Tubal, Mesekh dan Tiras.
.......................................................
KEJADIAN 10:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
.......................................................
Adapun anak laki-laki Yafet yaitu Gomer dan Magog dan Madai dan Yawan dan Tubal dan Mesekh dan Tiras.
.......................................................
창세기 10:2 Korean
.......................................................
야벳의 아들은 고멜과, 마곡과, 마대와, 야완과, 두발과, 메섹과, 디라스요
.......................................................
Pradþios knyga 10:2 Lithuanian
.......................................................
Jafeto sūnūs: Gomeras, Magogas, Madajas, Javanas, Tubalas, Mešechas ir Tyras.
.......................................................
Genesis 10:2 Maori
.......................................................
Ko nga tama a Iapeta; ko Komere, ko Makoka, ko Marai, ko Iawana, ko Tupara, ko Meheke, ko Tiraha.
.......................................................
1 Mosebok 10:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
.......................................................
Jafets sønner var Gomer og Magog og Madai og Javan og Tubal og Mesek og Tiras.
.......................................................
Polish: Biblia Gdanska
.......................................................
Synowie Jafetowi Gomer, i Magog, i Madai, i Jawan, i Tubal, i Mesech, i Tyras.
.......................................................
Gênesis 10:2 Portugese Bible
.......................................................
Os filhos de Jafé: Gomer, Magogue, Madai, Javã, Tubal, Meseque e Tiras.   
.......................................................
Geneza 10:2 Romanian: Cornilescu
.......................................................
Fiii lui Iafet au fost: Gomer, Magog, Madai, Iavan, Tubal, Meşec şi Tiras.
.......................................................
Бытие 10:2 Russian: Synodal Translation (1876)
.......................................................
Сыны Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Фувал, Мешех и Фирас.
.......................................................
Бытие 10:2 Russian koi8r
.......................................................
Сыны Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Фувал, Мешех и Фирас.[]
.......................................................
Génesis 10:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
.......................................................
Los hijos de Jafet: Gomer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mesec y Tiras.
.......................................................
Génesis 10:2 Spanish: Reina Valera (1909)
.......................................................
Los hijos de Japhet: Gomer, y Magog, y Madai, y Javán, y Tubal, y Meshech, y Tiras.
.......................................................
Génesis 10:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
.......................................................
Los hijos de Jafet: Gomer, y Magog, y Madai, y Javán, y Tubal, y Mesec, y Tiras.
.......................................................
Génesis 10:2 Spanish: Modern
.......................................................
Los hijos de Jafet fueron: Gomer, Magog, Madai, Javán, Tubal, Mesec y Tiras.
.......................................................
1 Mosebok 10:2 Swedish (1917)
.......................................................
Jafets söner voro Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Mesek och Tiras.
.......................................................
Genesis 10:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
.......................................................
Ang mga anak ni Japhet; si Gomer, at si Magog, at si Madai, at si Javan, at si Tubal, at si Meshech, at si Tiras.
.......................................................
Tamil Bible
.......................................................
யாப்பேத்தின் குமாரர், கோமர், மாகோகு, மாதாய், யாவான், தூபால், மேசேக்கு, தீராஸ் என்பவர்கள்.
.......................................................
Yaratılış 10:2 Turkish
.......................................................
Yafetin oğulları: Gomer, Magog, Meday, Yâvan, Tuval, Meşek, Tiras.
.......................................................
Saùng-theá Kyù 10:2 Vietnamese (1934)
.......................................................
Con trai của Gia-phết là Gô-me, Ma-gốc, Ma-đai, Gia-van, Tu-banh, Mê-siếc, và Ti-ra.

Gomer .......... Japheth .......... Javan .......... Madai .......... Magog .......... Meshech .......... Tiras .......... Tubal

Gomer .......... Japheth .......... Javan .......... Madai .......... Magog .......... Meshech .......... Tiras .......... Tubal

Alphabetical: and .......... Gomer .......... Japheth .......... Javan .......... Madai .......... Magog .......... Meshech .......... of .......... sons .......... The .......... Tiras .......... Tubal .......... were

OT Law

............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G10 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 2

Scripturetext.com Multilingual Bible