Ezra 2:36
New American Standard Bible (©1995)
The priests: the sons of Jedaiah of the house of Jeshua, 973;

Ezra 2:36 Greek OT: Septuagint with Diacritics
καὶ οἱ ἱερεῖς υἱοὶ ιεδουα τῷ οἴκῳ ἰησοῦ ἐννακόσιοι ἑβδομήκοντα τρεῖς

עזרא 2:36 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
הַכֹּהֲנִים בְּנֵי יְדַעְיָה לְבֵית יֵשׁוּעַ תְּשַׁע מֵאֹות שִׁבְעִים וּשְׁלֹשָׁה׃ ס

Latin: Biblia Sacra Vulgata
sacerdotes filii Idaia in domo Hiesue nongenti septuaginta tres

Esdras 2:36 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Los sacerdotes: los hijos de Jedaías, de la casa de Jesúa, novecientos setenta y tres;

Esra 2:36 German: Luther (1912)
Der Priester: der Kinder Jedaja vom Hause Jesua neunhundert und dreiundsiebzig; {~}

Esdras 2:36 French: Louis Segond (1910)
Sacrificateurs: les fils de Jedaeja, de la maison de Josué, neuf cent soixante-treize;

以 斯 拉 記 2:36 Chinese Bible: Union (Simplified)
祭 司 : 耶 书 亚 家 耶 大 雅 的 子 孙 九 百 七 十 三 名 ;

King James Bible
The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.

American King James Version
The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.

American Standard Version
The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.

Bible in Basic English
The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three.

Douay-Rheims Bible
The priests: the children of Jadaia of the house of Josue, nine hundred seventy-three.

Darby Bible Translation
The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred and seventy-three.

English Revised Version
The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
These priests returned from exile: the descendants of Jedaiah (through the family of Jeshua) 973

Webster's Bible Translation
The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.

World English Bible
The priests: the children of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy-three.

Young's Literal Translation
The Priests: sons of Jedaiah, of the house of Jeshua, nine hundred seventy and three.

以 斯 拉 記 2:36 Chinese Bible: Union (Traditional)
祭 司 : 耶 書 亞 家 耶 大 雅 的 子 孫 九 百 七 十 三 名 ;

以 斯 拉 記 2:36 Chinese Bible: NCV (Traditional)
回歸的祭司(尼7:39~42)祭司的數目記在下面:耶書亞家的耶大雅的子孫九百七十三人。

以 斯 拉 記 2:36 Chinese Bible: NCV (Simplified)
回归的祭司(尼7:39-42)祭司的数目记在下面:耶书亚家的耶大雅的子孙九百七十三人。

Esdras 2:36 French: Darby
Sacrificateurs: les fils de Jedahia, de la maison de Jéshua, neuf cent soixante-treize;

Esdras 2:36 French: Martin (1744)
Des Sacrificateurs. Les enfants de Jédahia, de la maison de Jésuah, neuf cent soixante et treize.

Esdras 2:36 French: Ostervald (1744)
Sacrificateurs: les enfants de Jédaeja, de la maison de Jéshua, neuf cent soixante et treize;

Esra 2:36 German: Luther (1545)
der Priester: der Kinder Jedaja vom Hause Jesua neunhundert und dreiundsiebenzig;

Esra 2:36 German: Elberfelder (1871)
Die Priester: die Söhne Jedajas, vom Hause Jeschua, 973;

Esdra 2:36 Albanian
Priftërinjtë: bijtë e Jedajahut, nga shtëpia e Jeshuas, nëntëqind e shtatëdhjetë e tre.

Ездра 2:36 Bulgarian
Свещениците: Едаиеви потомци, от Исусовия дом, деветстотин и седемдесет и трима души;

Ezra 2:36 Croatian Bible
Svećenici: Jedajini sinovi, to jest iz kuće Ješuine: devet stotina sedamdeset i tri;

Ezdrášova 2:36 Czech BKR
Kněží, synů Jedaiášových z domu Jesua, devět set sedmdesáte tři.

Ezra 2:36 Danish
Præsterne var: Jedajas Efterkommere af Jesuas Hus 973,

Ezra 2:36 Dutch Staten Vertaling
De priesters. De kinderen van Jedaja, van het huis van Jesua, negenhonderd drie en zeventig.

Ezsdrás 2:36 Hungarian: Karoli
A papok: Jedája fiai, Jésua családjából, kilenczszázhetvenhárom;

Ezra 2:36 Esperanto
De la pastroj:de la idoj de Jedaja, el la domo de Jesxua, nauxcent sepdek tri,

ESRA 2:36 Finnish: Bible (1776)
Papit: Jedajan lapset Jesuan huoneesta, yhdeksänsataa ja kolmekahdeksattakymmentä;

ESRA 2:36 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Pappeja oli: Jedajan jälkeläisiä, nimittäin Jeesuan sukua, yhdeksänsataa seitsemänkymmentä kolme;

Ezra 2:36 Greek OT: Septuagint
και οι ιερεις υιοι ιεδουα τω οικω ιησου εννακοσιοι εβδομηκοντα τρεις

Ezra 2:36 Greek OT: Septuagint - Transliterated
kai oi iereis uioi iedoua tō oikō iēsou ennakosioi ebdomēkonta treis
kai oi iereis uioi iedoua tO oikO iEsou ennakosioi ebdomEkonta treis

Esdras 2:36 Haitian Creole Bible
Men lis prèt ki te tounen, dapre non fanmi yo: Nan pitit Jedaja, ki soti nan branch Jozye a, nèfsanswasanntrèz (973) moun.

ﻋﺰﺭﺍ 2:36 Arabic: Smith & Van Dyke
اما الكهنة فبنو يدعيا من بيت يشوع تسع مئة وثلاثة وسبعون.

עזרא 2:36 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה׃ ס

עזרא 2:36 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
הַֽכֹּהֲנִ֑ים בְּנֵ֤י יְדַֽעְיָה֙ לְבֵ֣ית יֵשׁ֔וּעַ תְּשַׁ֥ע מֵאֹ֖ות שִׁבְעִ֥ים וּשְׁלֹשָֽׁה׃ ס

עזרא 2:36 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה׃ ס

עזרא 2:36 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
הַכֹּהֲנִים בְּנֵי יְדַעְיָה לְבֵית יֵשׁוּעַ תְּשַׁע מֵאֹות שִׁבְעִים וּשְׁלֹשָׁה׃ ס

עזרא 2:36 Hebrew OT: Aleppo Codex
לו הכהנים  בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה  {ס}

עזרא 2:36 Hebrew Bible
הכהנים בני ידעיה לבית ישוע תשע מאות שבעים ושלשה׃

Esdra 2:36 Italian: Riveduta Bible (1927)
Sacerdoti: figliuoli di Jedaia, della casa di Jeshua, novecento settantatre.

EZRA 2:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Segala imam: Bani Yedaya, dari pada isi rumah Yesua, sembilan ratus tujuh puluh tiga.

에스라 2:36 Korean
제사장들은 예수아의 집 여다야 자손이 구백 칠십 삼명이요

Ezdro knyga 2:36 Lithuanian
Kunigų: Jedajos palikuonių iš Jozuės namų­devyni šimtai septyniasdešimt trys;

Ezra 2:36 Maori
Ko nga tohunga: ara ko nga tama a Ieraia, o te whare o Hehua, e iwa rau e whitu tekau ma toru.

Esras 2:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Av prestene: Jedajas barn av Josvas hus, ni hundre og tre og sytti;

Polish: Biblia Gdanska
Kapłanów: Synów Jedajaszowych z domu Jesui, dziewięć set siedmdziesiąt i trzy;

Esdras 2:36 Portugese Bible
Os sacerdotes: os filhos de Jedaías, da casa de Jesuá, novecentos e setenta e três.   

Ezra 2:36 Romanian: Cornilescu
Preoţi: fiii lui Iedaeia, din casa lui Iosua, nouăsute şaptezeci şi trei;

Ездра 2:36 Russian: Synodal Translation (1876)
Священников: сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три;

Ездра 2:36 Russian koi8r
Священников: сыновей Иедаии, из дома Иисусова, девятьсот семьдесят три;[]

Esdras 2:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Los sacerdotes: los hijos de Jedaías, de la casa de Jesúa, 973;

Esdras 2:36 Spanish: Reina Valera (1909)
Los sacerdotes: los hijos de Jedaía, de la casa de Jesuá, novecientos setenta y tres;

Esdras 2:36 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Los sacerdotes: los hijos de Jedaías, de la casa de Jesúa, novecientos setenta y tres;

Esdras 2:36 Spanish: Modern
Los sacerdotes: Los hijos de Jedaías, de la casa de Jesúa, 973.

Esra 2:36 Swedish (1917)
Av prästerna: Jedajas barn av Jesuas hus: nio hundra sjuttiotre;

Ezra 2:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ang mga saserdote: ang mga anak ni Jedaia, sa sangbahayan ng Jesua, siyam na raan at pitong pu't tatlo.

Ezra 2:36 Turkish
Kâhinler: Yeşu soyundan Yedayaoğulları: 973

EÂ-xô-ra 2:36 Vietnamese (1934)
Những thầy tế lễ: họ Giê-đa-gia, thuộc về chi phái Giê-sua, chín trăm bảy mươi ba;

Esdra 2:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
De’ sacerdoti: i figliuoli di Iedaia, della famiglia di Iesua, novecensettantatrè;

EZRA 2:36 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Inilah daftar kaum keluarga para imam yang pulang dari pembuangan: Yedaya (keturunan Yesua) -973; Imer-1.052; Pasyhur-1.247; Harim-1.017.

EZRA 2:36 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Inilah para imam: bani Yedaya, yakni kaum keluarga Yesua: sembilan ratus tujuh puluh tiga orang;

Children .......... Descendants .......... Family .......... House .......... Hundred .......... Jedaiah .......... Jedai'ah .......... Jeshua .......... Nine .......... Priests .......... Seventy .......... Seventy-Three .......... Three

Children .......... Descendants .......... Family .......... House .......... Hundred .......... Jedaiah .......... Jedai'ah .......... Jeshua .......... Nine .......... Priests .......... Seventy .......... Seventy-Three .......... Three

Alphabetical: through .......... descendants .......... family .......... house .......... Jedaiah .......... Jeshua .......... Jeshua .......... of .......... priests .......... sons .......... The

OT History

............... (Ezr. ............... Ez ............... Ezra ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E2 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 36

Scripturetext.com Multilingual Bible