New American Standard Bible (©1995) 'An end is coming; the end has come! It has awakened against you; behold, it has come!Ezekiel 7:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics οὐ φείσεται ὁ ὀφθαλμός μου οὐδὲ μὴ ἐλεήσω διότι τὰς ὁδούς σου ἐπὶ σὲ δώσω καὶ τὰ βδελύγματά σου ἐν μέσῳ σου ἔσονται καὶ ἐπιγνώσῃ διότι ἐγώ εἰμι κύριος ὁ τύπτων Latin: Biblia Sacra Vulgata finis venit venit finis evigilavit adversum te ecce venit Ezequiel 7:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ``El fin viene, viene el fin; se ha despertado contra ti; he aquí, ha venido. Hesekiel 7:6 German: Luther (1912) Das Ende kommt, es kommt das Ende, es ist erwacht über dich; siehe, es kommt! Ézéchiel 7:6 French: Louis Segond (1910) La fin vient, la fin vient, elle se réveille contre toi! Voici, elle vient! 以 西 結 書 7:6 Chinese Bible: Union (Simplified) 结 局 来 了 , 结 局 来 了 , 向 你 兴 起 。 看 哪 , 来 到 了 ! King James Bible An end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come. American King James Version An end is come, the end is come: it watches for you; behold, it is come. American Standard Version An end is come, the end is come; it awaketh against thee; behold, it cometh. Bible in Basic English An end has come, the end has come; see, it is coming on you. Douay-Rheims Bible An end is come, the end is come, it hath awaked against thee: behold it is come. Darby Bible Translation The end is come, the end is come; it awaketh against thee: behold, it cometh. English Revised Version An end is come, the end is come, it awaketh against thee; behold, it cometh. GOD'S WORD® Translation (©1995) The end is coming. The end is coming. It is stirring itself up against you. It is coming! Webster's Bible Translation An end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come. World English Bible An end has come, the end has come; it awakes against you; behold, it comes. Young's Literal Translation An end hath come, come hath the end, It hath waked for thee, lo, it hath come. 以 西 結 書 7:6 Chinese Bible: Union (Traditional) 結 局 來 了 , 結 局 來 了 , 向 你 興 起 。 看 哪 , 來 到 了 ! 以 西 結 書 7:6 Chinese Bible: NCV (Traditional) 終局到了,終局臨到了,它已經起來跟你作對。看哪,它臨到了! 以 西 結 書 7:6 Chinese Bible: NCV (Simplified) 终局到了,终局临到了,它已经起来跟你作对。看哪,它临到了! Ézéchiel 7:6 French: Darby La fin est venue, la fin est venue! Elle se réveille contre toi; voici, elle vient! Ézéchiel 7:6 French: Martin (1744) La fin vient, la fin vient, elle se réveille contre toi; voici, [le mal] vient. Ézéchiel 7:6 French: Ostervald (1744) La fin vient, la fin vient! Elle s'est réveillée contre toi; la voici qui vient! Hesekiel 7:6 German: Luther (1545) Das Ende kommt, es kommt das Ende, es ist erwacht über dich; siehe, es kommt! Hesekiel 7:6 German: Elberfelder (1871) das Ende kommt; es kommt das Ende, es erwacht wider dich; siehe, es kommt! | Ezekieli 7:6 Albanian Fundi erdhi, fundi erdhi. U zgjua për ty; ja, erdhi.Езекил 7:6 Bulgarian Краят дойде, краят дойде, Бди против тебе; ето, настъпи. Ezekiel 7:6 Croatian Bible Kraj dolazi, dolazi ti kraj, evo, dolazi! Ezechiele 7:6 Czech BKR Skončení přichází, přichází skončení, procítil na tě, aj, přicházíť. Ezekiel 7:6 Danish Enden kommer, Enden kommer; den er vågnet og tager Sigte på dig; se, det kommer! Ezechiël 7:6 Dutch Staten Vertaling Een einde is er gekomen, dat einde is gekomen, het is opgewaakt tegen u; ziet, het kwaad is gekomen! Ezékiel 7:6 Hungarian: Karoli Vég jött, eljött a vég, fölserkent ellened, ímé eljött! Jeĥezkel 7:6 Esperanto fino venas, venas la fino, gxi vekigxas kontraux vin, jen gxi venas. HESEKIEL 7:6 Finnish: Bible (1776) Loppu tulee, loppu tulee; se valvoo sinua vastaan; katso, se tulee. HESEKIEL 7:6 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) Loppu tulee, tulee loppu! Se heräjää sinua vastaan! Katso, se tulee! Ezekiel 7:6 Greek OT: Septuagint ου φεισεται ο οφθαλμος μου ουδε μη ελεησω διοτι τας οδους σου επι σε δωσω και τα βδελυγματα σου εν μεσω σου εσονται και επιγνωση διοτι εγω ειμι κυριος ο τυπτων Ezekiel 7:6 Greek OT: Septuagint - Transliterated ou pheisetai o ophthalmos mou oude mē eleēsō dioti tas odous sou epi se dōsō kai ta bdelugmata sou en mesō sou esontai kai epignōsē dioti egō eimi kurios o tuptōn ou pheisetai o ophthalmos mou oude mE eleEsO dioti tas odous sou epi se dOsO kai ta bdelugmata sou en mesO sou esontai kai epignOsE dioti egO eimi kurios o tuptOn Ezekyèl 7:6 Haitian Creole Bible Lè a fin rive! Nou pa lwen fini nèt! Dènye jou nou yo pa lwen rive. | Ezechiele 7:6 Italian: Riveduta Bible (1927) La fine viene! viene la fine! Ella si desta per te! ecco ella viene!YEHEZKIEL 7:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) Kesudahan itu telah sampai, kesudahan itu telah sampai, ia itu bangun melawan dikau, bahwasanya ia itu sudah sampai. 에스겔 7:6 Korean 끝이 났도다, 끝이 났도다 끝이 너를 치러 일어났나니 볼지어다 ! 임박하도다 Ezechielio knyga 7:6 Lithuanian Atėjo galas, jis ieško tavęs. Štai jis atėjo. Ezekiel 7:6 Maori He whakamutunga kua tae mai, kua tae mai te whakamutunga, kei te oho ki a koe; nana, e haere mai nei. Esekiel 7:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) Det kommer en ende, enden kommer, den våkner op og kommer til dig; se, det kommer. Polish: Biblia Gdanska Koniec przychodzi, przychodzi koniec, ocknął się przeciwko tobie, oto przychodzi. Ezequiel 7:6 Portugese Bible Vem o fim, o fim vem, despertou-se contra ti; eis que vem. Ezechiel 7:6 Romanian: Cornilescu Vine sfîrşitul, vine sfîrşitul; se trezeşte împotriva ta! Iată că a şi venit! Иезекииль 7:6 Russian: Synodal Translation (1876) Конец пришел, пришел конец, встал на тебя; вот дошла, Иезекииль 7:6 Russian koi8r Конец пришел, пришел конец, встал на тебя; вот дошла,[] Ezequiel 7:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) 'El fin viene, viene el fin; se ha despertado contra ti; ya ha venido. Ezequiel 7:6 Spanish: Reina Valera (1909) Viene el fin, el fin viene: hase despertado contra ti; he aquí que viene. Ezequiel 7:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) Viene el fin, el fin viene; se ha despertado contra ti; he aquí que viene. Ezequiel 7:6 Spanish: Modern ¡El fin viene! ¡Viene el fin! ¡Se ha suscitado contra ti! ¡He aquí que viene! Hesekiel 7:6 Swedish (1917) En ände kommer, ja, änden kommer, den vaknar upp och kommer över dig. Ezekiel 7:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) Ang wakas ay dumating, ang wakas ay dumating; ito'y gumigising laban sa iyo; narito, dumarating. Hezekiel 7:6 Turkish Sonun geldi! Evet, sonun geldi! Sana karşı uyanıyor. İşte geliyor. EÂ-xeâ-chi-eân 7:6 Vietnamese (1934) Kỳ cuối cùng đến, kỳ cuối cùng nầy đến; nó tỉnh thức mà nghịch cùng ngươi, kìa, nó đến kia! Ezechiele 7:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) La fine viene, la fine viene; ella si è destata contro a te; ecco, viene. YEHEZKIEL 7:6 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) Sekarang segalanya telah berakhir. Inilah kesudahanmu. Tidak ada harapan lagi bagimu. YEHEZKIEL 7:6 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) Kesudahan datang, kesudahanmu tiba, seakan-akan ia terbangun melawan engkau, lihat datangnya! Awakened .......... Awakes .......... Awaketh .......... End .......... Itself .......... Roused .......... Waked .......... Watcheth Awakened .......... Awakes .......... Awaketh .......... End .......... Itself .......... Roused .......... Waked .......... Watcheth Alphabetical: against .......... An .......... awakened .......... behold .......... come .......... coming .......... end .......... has .......... is .......... It .......... itself .......... roused .......... The .......... you OT Prophets ............... (Ezek. ............... Eze ............... Ezk ............... Ez ............... Ezek ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E7 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 6 Scripturetext.com Multilingual Bible |