New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "Beside the border of Issachar, from the east side to the west side, Zebulun, one portion. ................................................................................ Ezekiel 48:26 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἀπὸ τῶν ὁρίων τῶν ισσαχαρ ἀπὸ τῶν πρὸς ἀνατολὰς ἕως τῶν πρὸς θάλασσαν ζαβουλων μία ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et super terminum Isachar a plaga orientali usque ad plagam occidentalem Zabulon una ................................................................................ Ezequiel 48:26 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Junto al límite de Isacar, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Zabulón, una parte. ................................................................................ Hesekiel 48:26 German: Luther (1912) ................................................................................ Neben der Grenze Isaschars soll Sebulon seinen Teil haben, von Morgen bis gen Abend. ................................................................................ Ézéchiel 48:26 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Sur la limite d'Issacar, de l'orient à l'occident: Zabulon, une tribu. ................................................................................ 以 西 結 書 48:26 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 挨 着 以 萨 迦 的 地 界 , 从 东 到 西 , 是 西 布 伦 的 一 分 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And by the border of Issachar, from the east side unto the west side, Zebulun a portion. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And by the border of Issachar, from the east side to the west side, Zebulun a portion. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And by the border of Issachar, from the east side unto the west side, Zebulun, one portion . ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And on the limit of Issachar, from the east side to the west side: Zebulun, one part. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And by the border of Issachar, from the east side to the west side, one portion for Zabulon. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And by the border of Issachar, from the east side unto the west side, Zebulun one. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And by the border of Issachar, from the east side unto the west side; Zebulun, one portion. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Zebulun will have one part of the land and border Issachar on the south. It will extend from the eastern border to the western border. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And by the border of Issachar, from the east side to the west side, Zebulun a portion. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ By the border of Issachar, from the east side to the west side, Zebulun, one [portion]. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ and by the border of Issachar, from the east side unto the west side, Zebulun one, ................................................................................ 以 西 結 書 48:26 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 挨 著 以 薩 迦 的 地 界 , 從 東 到 西 , 是 西 布 倫 的 一 分 。 ................................................................................ 以 西 結 書 48:26 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 沿著以薩迦的邊界,從東到西,是西布倫的一份。 ................................................................................ 以 西 結 書 48:26 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 沿着以萨迦的边界,从东到西,是西布伦的一份。 ................................................................................ Ézéchiel 48:26 French: Darby ................................................................................ Et sur la frontière d'Issacar, depuis le côté de l'orient jusqu'au côté de l'occident: une part pour Zabulon. ................................................................................ Ézéchiel 48:26 French: Martin (1744) ................................................................................ Puis tout joignant les confins d'Issacar, depuis le canton de ce [qui regarde] vers l'Orient, jusques au canton de ce qui regarde vers l'Occident, il y aura une [autre portion] pour Zabulon. ................................................................................ Ézéchiel 48:26 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Sur la frontière d'Issacar, de l'Est à l'Ouest, une part pour Zabulon; ................................................................................ Hesekiel 48:26 German: Luther (1545) ................................................................................ Neben der Grenze Isaschars soll Sebulon seinen Teil haben von Morgen bis gen Abend. ................................................................................ Hesekiel 48:26 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und an der Grenze Issaschars, von der Ostseite bis zur Westseite: Sebulon eines. | Ezekieli 48:26 Albanian ................................................................................ Në kufirin e Isakarit, nga kufiri lindor në kufirin perëndimor: një pjesë për Zabulonin. ................................................................................ Езекил 48:26 Bulgarian ................................................................................ А до Исахаровата граница, от източната страна до западната страна, Завулон [ще има] един [дял]. ................................................................................ Ezekiel 48:26 Croatian Bible ................................................................................ Uz područje Jisakarovo, od istoka do zapada - dio Zebulunov. ................................................................................ Ezechiele 48:26 Czech BKR ................................................................................ A při pomezí Izachar, od strany východní až k straně západní jedno, totiž Zabulon, ................................................................................ Ezekiel 48:26 Danish ................................................................................ langs Issakars Område fra Østsiden til Vestsiden: Zebulon, een Stammelod; ................................................................................ Ezechiël 48:26 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En aan de landpale van Issaschar, van den oosterhoek tot aan den westerhoek toe, Zebulon een. ................................................................................ Ezékiel 48:26 Hungarian: Karoli ................................................................................ És Issakhár határán a keleti oldaltól a nyugoti oldalig: Zebulon, egy [rész]. ................................................................................ Jeĥezkel 48:26 Esperanto ................................................................................ Apud la limo de Isahxar, de la orienta rando gxis la okcidenta, havos sian parton Zebulun. ................................................................................ HESEKIEL 48:26 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Isaskarin rajalla pitää Zebulonin osan oleman, idän puolesta länteen. ................................................................................ HESEKIEL 48:26 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Isaskarin alueen sivussa, idän puolelta lännen puolelle asti: Sebulon, yksi osa. ................................................................................ Ezekiel 48:26 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και απο των οριων των ισσαχαρ απο των προς ανατολας εως των προς θαλασσαν ζαβουλων μια ................................................................................ Ezekiel 48:26 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai apo tōn oriōn tōn issachar apo tōn pros anatolas eōs tōn pros thalassan zaboulōn mia ................................................................................ kai apo tOn oriOn tOn issachar apo tOn pros anatolas eOs tOn pros thalassan zaboulOn mia ................................................................................ Ezekyèl 48:26 Haitian Creole Bible ................................................................................ Apre li, se pòsyon tè pou branch fanmi Zabilon an. ................................................................................
ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 48:26 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وعلى تخم يساكر من جانب الشرق الى جانب البحر لزبولون قسم واحد. ................................................................................ יחזקאל 48:26 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ועל גבול יששכר מפאת קדימה עד־פאת־ימה זבולן אחד׃ ................................................................................ יחזקאל 48:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְעַ֣ל ׀ גְּב֣וּל יִשָׂשכָ֗ר מִפְּאַ֥ת קָדִ֛ימָה עַד־פְּאַת־יָ֖מָּה זְבוּלֻ֥ן אֶחָֽד׃ ................................................................................ יחזקאל 48:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ועל ׀ גבול יששכר מפאת קדימה עד־פאת־ימה זבולן אחד׃ ................................................................................ יחזקאל 48:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְעַל ׀ גְּבוּל יִשָׂשכָר מִפְּאַת קָדִימָה עַד־פְּאַת־יָמָּה זְבוּלֻן אֶחָד׃ ................................................................................ יחזקאל 48:26 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כו ועל גבול יששכר מפאת קדימה עד פאת ימה--זבולן אחד ................................................................................ יחזקאל 48:26 Hebrew Bible ................................................................................ ועל גבול יששכר מפאת קדימה עד פאת ימה זבולן אחד׃ | Ezechiele 48:26 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Sulla frontiera di Issacar, dal confine orientale al confine occidentale: Zabulon, una parte. ................................................................................ YEHEZKIEL 48:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Dan pada perhinggaan Isakhar dari tepas timur sampai ke tepas barat satu bahagian bagi Zebulon. ................................................................................ 에스겔 48:26 Korean ................................................................................ 잇사갈 지계 다음으로 동편에서 서편까지는 스불론의 분깃이요 ................................................................................ Ezechielio knyga 48:26 Lithuanian ................................................................................ Šalia Isacharo, nuo rytų iki vakarų, bus Zabulono dalis. ................................................................................ Ezekiel 48:26 Maori ................................................................................ Hei te rohe ano o ta Ihakara, hei te taha ki te rawhiti, tae noa ki te taha ki te hauauru, he wahi mo Hepurona. ................................................................................ Esekiel 48:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og langsmed Issakars landemerke, fra østsiden til vestsiden, Sebulon én lodd. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A przy granicy Isascharowej, od strony wschodniej aż do strony zachodniej, jedno to jest Zabulon. ................................................................................ Ezequiel 48:26 Portugese Bible ................................................................................ Junto ao termo de Issacar, desde a fronteira oriental até a fronteira ocidental, Zebulom terá uma porção. ................................................................................ Ezechiel 48:26 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Lîngă hotarul lui Isahar, dela răsărit pînă la apus, partea lui Zabulon. ................................................................................ Иезекииль 48:26 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Подле границы Иссахара, от восточного края до западного – один удел Завулону. ................................................................................ Иезекииль 48:26 Russian koi8r ................................................................................ Подле границы Иссахара, от восточного края до западного--один удел Завулону.[] ................................................................................ Ezequiel 48:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Junto al límite de Isacar, desde el lado oriental hasta el lado occidental: Zabulón, una parte. ................................................................................ Ezequiel 48:26 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y junto al término de Issachâr, desde la parte del oriente hasta la parte de la mar, Zabulón, otra. ................................................................................ Ezequiel 48:26 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y junto al término de Isacar, desde la parte del oriente hasta la parte del mar, Zabulón, otra. ................................................................................ Ezequiel 48:26 Spanish: Modern ................................................................................ Zabulón tendrá una parte junto al territorio de Isacar, desde el lado oriental hasta el lado occidental. ................................................................................ Hesekiel 48:26 Swedish (1917) ................................................................................ Och närmast Isaskars område skall Sebulon hava en lott, från östra sidan till västra. ................................................................................ Ezekiel 48:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At sa tabi ng hangganan ng Issachar, mula sa dakong silanganan hanggang sa dakong kalunuran, ang Zabulon, isang bahagi. ................................................................................ Hezekiel 48:26 Turkish ................................................................................ ‹‹Zevuluna bir pay verilecek; sınırı İssakarın doğudan batıya uzanan sınırına bitişik olacak. ................................................................................ EÂ-xeâ-chi-eân 48:26 Vietnamese (1934) ................................................................................ trên bờ cõi Y-sa-ca, từ đông đến tây, một phần cho Sa-bu-lôn; ................................................................................ Ezechiele 48:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Sulla frontiera di Issacar, dal confine orientale al confine occidentale: Zabulon, una parte. ................................................................................ YEHEZKIEL 48:26 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (48:23) ................................................................................ YEHEZKIEL 48:26 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Berbatasan dengan wilayah Isakhar, dari perbatasan sebelah timur sampai perbatasan sebelah barat, terdapat bagian Zebulon. ................................................................................ Adjoining .......... Border .......... East .......... Issachar .......... Is'sachar .......... Limit .......... Part .......... Portion .......... Side .......... Territory .......... West .......... Zebulun .......... Zeb'ulun ................................................................................ Adjoining .......... Border .......... East .......... Issachar .......... Is'sachar .......... Limit .......... Part .......... Portion .......... Side .......... Territory .......... West .......... Zebulun .......... Zeb'ulun ................................................................................ Alphabetical: Beside .......... border .......... east .......... from .......... have .......... Issachar .......... it .......... of .......... one .......... portion .......... side .......... territory .......... the .......... to .......... west .......... will .......... Zebulun ................................................................................ OT Prophets ................................................................................ ............... (Ezek. ............... Eze ............... Ezk ............... Ez ............... Ezek ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E48 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 26 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |