Ezekiel 47:16
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Hamath, Berothah, Sibraim, which is between the border of Damascus and the border of Hamath; Hazer-hatticon, which is by the border of Hauran.
................................................................................
Ezekiel 47:16 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
βηρωθα σεβραιμ ηλιαμ ἀνὰ μέσον ὁρίων δαμασκοῦ καὶ ἀνὰ μέσον ὁρίων ημαθ αὐλὴ τοῦ σαυναν αἵ εἰσιν ἐπάνω τῶν ὁρίων αυρανίτιδος
................................................................................
יחזקאל 47:16 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
חֲמָת בֵּרֹותָה סִבְרַיִם אֲשֶׁר בֵּין־גְּבוּל דַּמֶּשֶׂק וּבֵין גְּבוּל חֲמָת חָצֵר הַתִּיכֹון אֲשֶׁר אֶל־גְּבוּל חַוְרָן׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
Emath Berotha Sabarim quae est inter terminum Damasci et confinium Emath domus Atticon quae est iuxta terminos Auran

................................................................................
Ezequiel 47:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Hamat, Berota, Sibraim, que está entre el límite de Damasco y el límite de Hamat; Hazar-haticón, que está en el límite de Haurán.
................................................................................
Hesekiel 47:16 German: Luther (1912)
................................................................................
Hamath, Berotha, Sibraim, das an Damaskus und Hamath grenzt, und Hazar-Thichon, das an Hauran grenzt.
................................................................................
Ézéchiel 47:16 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Hamath, Bérotha, Sibraïm, entre la frontière de Damas et la frontière de Hamath, Hatzer-Hatthicon, vers la frontière de Havran;
................................................................................
以 西 結 書 47:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
又 往 哈 马 、 比 罗 他 、 西 伯 莲 ( 西 伯 莲 在 大 马 色 与 哈 马 两 界 中 间 ) , 到 浩 兰 边 界 的 哈 撒 哈 提 干 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Hamath, Berothah, Sibraim, which is between the border of Damascus and the border of Hamath; Hazarhatticon, which is by the coast of Hauran.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Hamath, Berothah, Sibraim, which is between the border of Damascus and the border of Hamath; Hazarhatticon, which is by the coast of Hauran.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Hamath, Berothah, Sibraim, which is between the border of Damascus and the border of Hamath; Hazer-hatticon, which is by the border of Hauran.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
To Zedad, Berothah, Sibraim, which is between the limit of Damascus and the limit of Hazar-hatticon, which is on the limit of Hauran.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Emath, Berotha, Sabarim, which is between the border of Damascus and the border of Emath, the house of Tichon, which is by the border of Auran.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Hamath, Berothah, Sibraim, which is between the border of Damascus and the border of Hamath; Hazer-hatticon, which is by the border of Hauran.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Hamath, Berothah, Sibraim, which is between the border of Damascus and the border of Hamath; Hazer-hatticon, which is by the border of Hauran.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Berothah and Sibraim, which are between the borders of Damascus and Hamath. It will run to Hazer Hatticon, which is on the border of Hauran.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Hamath, Berothah, Sibraim, which is between the border of Damascus and the border of Hamath; Hazar-hatticon, which is by the border of Hauran.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Hamath, Berothah, Sibraim, which is between the border of Damascus and the border of Hamath; Hazer Hatticon, which is by the border of Hauran.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Hamath, Berothah, Sibraim, that is between the border of Damascus and the border of Hamath; Hazar-Hatticon, that is at the coast of Havran.
................................................................................
以 西 結 書 47:16 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
又 往 哈 馬 、 比 羅 他 、 西 伯 蓮 ( 西 伯 蓮 在 大 馬 色 與 哈 馬 兩 界 中 間 ) , 到 浩 蘭 邊 界 的 哈 撒 哈 提 干 。
................................................................................
以 西 結 書 47:16 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
又經哈馬、比羅他和位於大馬士革邊界與哈馬邊界之間的西伯蓮,直到浩蘭的邊界的哈撒.哈提干。
................................................................................
以 西 結 書 47:16 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
又经哈马、比罗他和位于大马士革边界与哈马边界之间的西伯莲,直到浩兰的边界的哈撒.哈提干。
................................................................................
Ézéchiel 47:16 French: Darby
................................................................................
Hamath, Bérotha, Sibraïm, qui est entre la frontière de Damas et la frontière de Hamath, Hatser-Hatthicon qui est sur la frontière du Hauran.
................................................................................
Ézéchiel 47:16 French: Martin (1744)
................................................................................
[Où sont] Hamath, [la contrée tirant] vers Béroth, [et] Sibrajim, qui est entre la frontière de Damas, et entre la frontière de Hamath, [et] les bourgs d'entre-deux, qui sont vers la frontière de Havran.
................................................................................
Ézéchiel 47:16 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Hamath, Béroth et Sibraïm, entre la frontière de Damas et celle de Hamath, Hatser-Hatthicon vers la frontière de Havran;
................................................................................
Hesekiel 47:16 German: Luther (1545)
................................................................................
nämlich Hemath, Berotha, Sibraim, die mit Damaskus und Hemath grenzen; und Hazar-Tichon, die mit Haveran grenzet.
................................................................................
Hesekiel 47:16 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Hamath, Berotha, Sibraim, welches zwischen der Grenze von Damaskus und der Grenze von Hamath liegt, das mittlere Hazer, welches an der Grenze von Hauran liegt.
Ezekieli 47:16 Albanian
................................................................................
Hamathi, Berothahi, Sibraimi (që është midis kufirit të Damaskut dhe kufirit të Hamathit), Hatserhatikoni (që është në kufi me Hauranin).
................................................................................
Езекил 47:16 Bulgarian
................................................................................
[после], Емат, Вирота, Сибраим, (който е между предела на Дамаск и предела на Емат), и Асаратихон, (който е при пределите на Ауран);
................................................................................
Ezekiel 47:16 Croatian Bible
................................................................................
Berota, Sibrajim, između kraja damaščanskog i hamatskoga, i Haser Enon, prema granici hauranskoj.
................................................................................
Ezechiele 47:16 Czech BKR
................................................................................
Emat, Berota, Sibraim, kteříž jsou mezi pomezím Damašským, a mezi pomezím Emat, vsi prostřední, kteréž jsou při pomezí Chavrón.
................................................................................
Ezekiel 47:16 Danish
................................................................................
Hamat, Berota, Sibrajim, mellem Damaskuss og Hamats Områder, Hazar-Enon ved Haurans Grænse.
................................................................................
Ezechiël 47:16 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Hamath, Berotha, Sibraim, dat tussen de landpale van Damaskus en tussen de landpale van Hamath is; Hazar Hattichon, dat aan de landpale van Havran is.
................................................................................
Ezékiel 47:16 Hungarian: Karoli
................................................................................
Hamát, Berótha, Szibraim, mely Damaskus határa és Hamát határa közt van, a középsõ Hásér, mely Havrán határán van.
................................................................................
Jeĥezkel 47:16 Esperanto
................................................................................
tra HXamat, Berota, Sibraim, kiu estas inter la limo de Damasko kaj la limo de HXamat, gxis HXacer-Tihxon, kiu trovigxas cxe la limo de HXavran.
................................................................................
HESEKIEL 47:16 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Hematiin, Berotoon, Sibraimiin, jotka Damaskun ja Hematin rajain välillä ovat, ja HatsarTikoniin, joka Havran rajaan ulottuu.
................................................................................
HESEKIEL 47:16 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Hamat, Beerota, Sibraim, joka on Damaskon alueen ja Hamatin alueen välissä, keskimmäinen Haaser, joka on Hauranin rajalla;
................................................................................
Ezekiel 47:16 Greek OT: Septuagint
................................................................................
βηρωθα σεβραιμ ηλιαμ ανα μεσον οριων δαμασκου και ανα μεσον οριων ημαθ αυλη του σαυναν αι εισιν επανω των οριων αυρανιτιδος
................................................................................
Ezekiel 47:16 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
bērōtha sebraim ēliam ana meson oriōn damaskou kai ana meson oriōn ēmath aulē tou saunan ai eisin epanō tōn oriōn auranitidos
................................................................................
bErOtha sebraim Eliam ana meson oriOn damaskou kai ana meson oriOn Emath aulE tou saunan ai eisin epanO tOn oriOn auranitidos

................................................................................
Ezekyèl 47:16 Haitian Creole Bible
................................................................................
L'a pase lavil Bewota ak lavil Sibrayim, nan mitan peyi Damas ak peyi Amat. L'a rive lavil Tikon ki sou fwontyè peyi Oran an.
................................................................................
ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 47:16 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
حماة وبيروثة وسبرائم التي بين تخم دمشق وتخم حماة وحصر الوسطى التي على تخم حوران.
................................................................................
יחזקאל 47:16 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
חמת ברותה סברים אשר בין־גבול דמשק ובין גבול חמת חצר התיכון אשר אל־גבול חורן׃
................................................................................
יחזקאל 47:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
חֲמָ֤ת ׀ בֵּרֹ֙ותָה֙ סִבְרַ֔יִם אֲשֶׁר֙ בֵּין־גְּב֣וּל דַּמֶּ֔שֶׂק וּבֵ֖ין גְּב֣וּל חֲמָ֑ת חָצֵר֙ הַתִּיכֹ֔ון אֲשֶׁ֖ר אֶל־גְּב֥וּל חַוְרָֽן׃
................................................................................
יחזקאל 47:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
חמת ׀ ברותה סברים אשר בין־גבול דמשק ובין גבול חמת חצר התיכון אשר אל־גבול חורן׃
................................................................................
יחזקאל 47:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
חֲמָת ׀ בֵּרֹותָה סִבְרַיִם אֲשֶׁר בֵּין־גְּבוּל דַּמֶּשֶׂק וּבֵין גְּבוּל חֲמָת חָצֵר הַתִּיכֹון אֲשֶׁר אֶל־גְּבוּל חַוְרָן׃
................................................................................
יחזקאל 47:16 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
טז חמת ברותה סברים אשר בין גבול דמשק ובין גבול חמת חצר התיכון אשר אל גבול חורן
................................................................................
יחזקאל 47:16 Hebrew Bible
................................................................................
חמת ברותה סברים אשר בין גבול דמשק ובין גבול חמת חצר התיכון אשר אל גבול חורן׃
Ezechiele 47:16 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Hamath, Berotha, Sibraim, che è tra la frontiera di Damasco, e la frontiera di Hamath; Hatser-hattikon, che è sulla frontiera dell’Hauran.
................................................................................
YEHEZKIEL 47:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Hamat, Berota, Siberayim, yang duduknya di antara perhinggaan Damsyik dengan perhinggaan Hamat, dan Hazer dan Hatikhon, yang duduknya berdompak dengan perhinggaan Hawran.
................................................................................
에스겔 47:16 Korean
................................................................................
곧 하맛과 브로다며 다메섹 지계와 하맛 지계 사이에 있는 시브라임과 하우란 지계 곁에 있는 하셀핫디곤이라
................................................................................
Ezechielio knyga 47:16 Lithuanian
................................................................................
Hamato, Berotajo ir Sibraimų, kuris yra tarp Damasko ir Hamato, ir iki Hacer Tikono prie Haurano.
................................................................................
Ezekiel 47:16 Maori
................................................................................
Kei Hamata, kei Perota, kei Hipiraima i te takiwa o te rohe ki Ramahiku, o te rohe ki Hamata; kei Hatara Hatikono i te taha o te rohe ki Haurana.
................................................................................
Esekiel 47:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Hamat, Berota, Sibra'im, som ligger mellem Damaskus' landemerke og Hamats landemerke, det mellemste Haser, som ligger bortimot Havrans landemerke.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Emat, Berota, Sybraim, które są między granicą Damaszku i między granicą Emat, wsi pośrednie, które są przy granicy Hawran.
................................................................................
Ezequiel 47:16 Portugese Bible
................................................................................
Hamate, Berota, Sibraim, que está entre o termo de Damasco e o termo de Hamate; Hazer-Haticom, que está junto ao termo de Haurã.   
................................................................................
Ezechiel 47:16 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Humat, Berota, Sibraim, între hotarul Damascului şi hotarul Hamatului, Haţer-Haticon, spre hotarul Havranului.
................................................................................
Иезекииль 47:16 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Емаф, Берот, Сивраим, находящийся между Дамасскою и Емафскою областями Гацар-Тихон, который на границе Аврана.
................................................................................
Иезекииль 47:16 Russian koi8r
................................................................................
Емаф, Берот, Сивраим, находящийся между Дамасскою и Емафскою областями Гацар-Тихон, который на границе Аврана.[]
................................................................................
Ezequiel 47:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Hamat, Berota, Sibraim, que está entre el territorio de Damasco y el territorio de Hamat; Hazar Haticón, que está en el límite de Haurán.
................................................................................
Ezequiel 47:16 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Hamath, Berotha, Sibrahim, que está entre el término de Damasco y el término de Hamath; Haser-hatticon, que es el término de Hauran.
................................................................................
Ezequiel 47:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Hamat, Berota, Sibraim, que está entre el término de Damasco y el término de Hamat; Hazar-haticón, que es el término de Haurán.
................................................................................
Ezequiel 47:16 Spanish: Modern
................................................................................
Berota y Sibraim, que está entre el límite de Damasco y el límite de Hamat, y hacia Hazar-haticón, que está en el límite de Haurán.
................................................................................
Hesekiel 47:16 Swedish (1917)
................................................................................
Hamat, Berota, Sibraim, som ligger mellan Damaskus' och Hamat områden, det mellersta Haser, som ligger invid Haurans område.
................................................................................
Ezekiel 47:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Hamath, Berotha, Sibrahim, na nasa pagitan ng hangganan ng Damasco at ng hangganan ng Hamath; Haser-hatticon na nasa tabi ng hangganan ng Hauran.
................................................................................
Hezekiel 47:16 Turkish
................................................................................
Berotaya ve Şamla Hamanın toprakları arasında bulunan Sivrayime, Havran sınırında Haser-Hattikona kadar uzanacak.
................................................................................
EÂ-xeâ-chi-eân 47:16 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ha-mát, Bê-rốt và Síp-ra-im, giữa bờ cõi Ða-mách và bờ cõi Ha-mát, Hát-se-Hát-thi-côn trên bờ cõi Ha-vơ-ran.
................................................................................
Ezechiele 47:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Hamat, Berota, Sibraim, che è fra i confini di Damasco, e i confini di Hamat; Haser-hatticon, che è a’ confini di Hauran.
................................................................................
YEHEZKIEL 47:16 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
ke Berota dan Sibraim (kota-kota itu terletak di antara kota Damsyik dan kota Hamat), kemudian ke kota Hazar-Enan, di perbatasan kota Hauran.
................................................................................
YEHEZKIEL 47:16 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Berota, Sibraim, yang terletak di antara daerah kota Damsyik dan daerah kota Hamat, terus ke Hazar-Enon yang di daerah kota Hauran.
................................................................................
Border .......... Coast .......... Damascus .......... Far .......... Hamath .......... Hauran .......... Havran .......... Lies .......... Zedad
................................................................................
Border .......... Coast .......... Damascus .......... Far .......... Hamath .......... Hauran .......... Havran .......... Lies .......... Zedad
................................................................................
Alphabetical: which .......... and .......... as .......... Berothah .......... between .......... border .......... by .......... Damascus .......... far .......... Hamath .......... Hamath .......... Hatticon .......... Hauran .......... Hazer .......... Hazer-hatticon .......... is .......... lies .......... of .......... on .......... Sibraim .......... the .......... which
................................................................................
OT Prophets
................................................................................
............... (Ezek. ............... Eze ............... Ezk ............... Ez ............... Ezek ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E47 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 16
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible