Ezekiel 39:22
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"And the house of Israel will know that I am the LORD their God from that day onward.
................................................................................
Ezekiel 39:22 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ γνώσονται οἶκος ισραηλ ὅτι ἐγώ εἰμι κύριος ὁ θεὸς αὐτῶν ἀπὸ τῆς ἡμέρας ταύτης καὶ ἐπέκεινα
................................................................................
יחזקאל 39:22 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְיָדְעוּ בֵּית יִשְׂרָאֵל כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיהֶם מִן־הַיֹּום הַהוּא וָהָלְאָה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et scient domus Israhel quia ego Dominus Deus eorum a die illa et deinceps

................................................................................
Ezequiel 39:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
`Y sabrá la casa de Israel que yo soy el SEÑOR su Dios desde ese día en adelante.
................................................................................
Hesekiel 39:22 German: Luther (1912)
................................................................................
und also das ganze Haus Israel erfahre, daß ich, der HERR, ihr Gott bin von dem Tage an und hinfürder,
................................................................................
Ézéchiel 39:22 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
La maison d'Israël saura que je suis l'Eternel, son Dieu, Dès ce jour et à l'avenir.
................................................................................
以 西 結 書 39:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
这 样 , 从 那 日 以 後 , 以 色 列 家 必 知 道 我 是 耶 和 华 ─ 他 们 的   神 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day and forward.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day and forward.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
So the house of Israel shall know that I am Jehovah their God, from that day and forward.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
So the children of Israel will be certain that I am the Lord their God, from that day and for the future.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And the house of Israel shall know that I am the Lord their God from that day and forward.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And the house of Israel shall know that I am Jehovah their God from that day and forward.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
So the house of Israel shall know that I am the LORD their God, from that day and forward.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
From that day on, the people of Israel will know that I am the LORD their God.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
So the house of Israel shall know that I am the LORD their God from that day and forward.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
So the house of Israel shall know that I am Yahweh their God, from that day and forward.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And known have the house of Israel that I am Jehovah their God, From that day and henceforth.
................................................................................
以 西 結 書 39:22 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
這 樣 , 從 那 日 以 後 , 以 色 列 家 必 知 道 我 是 耶 和 華 ─ 他 們 的   神 。
................................................................................
以 西 結 書 39:22 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
這樣,從那日起,以色列家就必知道我是耶和華他們的 神。
................................................................................
以 西 結 書 39:22 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
这样,从那日起,以色列家就必知道我是耶和华他们的 神。
................................................................................
Ézéchiel 39:22 French: Darby
................................................................................
Et la maison d'Israël saura que je suis l'Éternel, leur Dieu, dès ce jour-là et dans la suite.
................................................................................
Ézéchiel 39:22 French: Martin (1744)
................................................................................
Et la maison d'Israël connaîtra dès ce jour-là, et dans la suite, que je suis l'Eternel leur Dieu.
................................................................................
Ézéchiel 39:22 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et la maison d'Israël saura que je suis l'Éternel, leur Dieu, dès ce jour et à l'avenir.
................................................................................
Hesekiel 39:22 German: Luther (1545)
................................................................................
und also das Haus Israel erfahre, daß ich, der HERR, ihr Gott bin, von dem Tage und hinfürder,
................................................................................
Hesekiel 39:22 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und von jenem Tage an und hinfort wird das Haus Israel wissen, daß ich, Jehova, ihr Gott bin.
Ezekieli 39:22 Albanian
................................................................................
Kështu që nga ajo ditë e tutje shtëpia e Izraelit do të pranojë që unë jam Zoti, Perëndia i tij;
................................................................................
Езекил 39:22 Bulgarian
................................................................................
Така Израилевият дом ще познае, че Аз съм Господ техният Бог от днес нататък.
................................................................................
Ezekiel 39:22 Croatian Bible
................................................................................
Znat će dom Izraelov da sam ja, Jahve, Bog njihov - od toga dana zauvijek.
................................................................................
Ezechiele 39:22 Czech BKR
................................................................................
I zvíť dům Izraelský, že já jsem Hospodin Bůh jejich, od tohoto dne i potom.
................................................................................
Ezekiel 39:22 Danish
................................................................................
Israels Hus skal kende, at jeg, HERREN, er deres Gud fra hin Dag og fremdeles;
................................................................................
Ezechiël 39:22 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En die van het huis Israels zullen weten, dat Ik, de HEERE, hunlieder God ben, van dien dag af en voortaan.
................................................................................
Ezékiel 39:22 Hungarian: Karoli
................................................................................
És megtudja Izráel háza, hogy én vagyok az Úr, az õ Istenök, attól a naptól fogva és azután.
................................................................................
Jeĥezkel 39:22 Esperanto
................................................................................
Kaj la domo de Izrael ekscios, ke Mi estas la Eternulo, ilia Dio, de tiu tempo kaj plue.
................................................................................
HESEKIEL 39:22 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja Israelin huoneen pitää ymmärtämän, että minä Herra olen heidän Jumalansa, siitä päivästä ja aina edemmä.
................................................................................
HESEKIEL 39:22 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Mutta Israelin heimo tulee tietämään, että minä, Herra, olen heidän Jumalansa siitä päivästä lähtien ja aina eteenpäin.
................................................................................
Ezekiel 39:22 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και γνωσονται οικος ισραηλ οτι εγω ειμι κυριος ο θεος αυτων απο της ημερας ταυτης και επεκεινα
................................................................................
Ezekiel 39:22 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai gnōsontai oikos israēl oti egō eimi kurios o theos autōn apo tēs ēmeras tautēs kai epekeina
................................................................................
kai gnOsontai oikos israEl oti egO eimi kurios o theos autOn apo tEs Emeras tautEs kai epekeina

................................................................................
Ezekyèl 39:22 Haitian Creole Bible
................................................................................
Depi lè sa a, jouk byen lontan apre sa, moun pèp Izrayèl yo va konnen se mwen menm Seyè a ki Bondye yo.
................................................................................
ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 39:22 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فيعلم بيت اسرائيل اني انا الرب الههم من ذلك اليوم فصاعدا.
................................................................................
יחזקאל 39:22 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וידעו בית ישראל כי אני יהוה אלהיהם מן־היום ההוא והלאה׃
................................................................................
יחזקאל 39:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְיָֽדְעוּ֙ בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל כִּ֛י אֲנִ֥י יְהוָ֖ה אֱלֹֽהֵיהֶ֑ם מִן־הַיֹּ֥ום הַה֖וּא וָהָֽלְאָה׃
................................................................................
יחזקאל 39:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וידעו בית ישראל כי אני יהוה אלהיהם מן־היום ההוא והלאה׃
................................................................................
יחזקאל 39:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְיָדְעוּ בֵּית יִשְׂרָאֵל כִּי אֲנִי יְהוָה אֱלֹהֵיהֶם מִן־הַיֹּום הַהוּא וָהָלְאָה׃
................................................................................
יחזקאל 39:22 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כב וידעו בית ישראל כי אני יהוה אלהיהם מן היום ההוא והלאה
................................................................................
יחזקאל 39:22 Hebrew Bible
................................................................................
וידעו בית ישראל כי אני יהוה אלהיהם מן היום ההוא והלאה׃
Ezechiele 39:22 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E da quel giorno in poi la casa d’Israele conoscerà che io sono l’Eterno, il suo Dio;
................................................................................
YEHEZKIEL 39:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan akan diketahui oleh bangsa Israel, bahwa Aku ini Tuhan, Allahnya, dari pada hari itu dan kemudiannya.
................................................................................
에스겔 39:22 Korean
................................................................................
그 날 이후에 이스라엘 족속은 나를 여호와 자기들의 하나님인 줄 알겠고
................................................................................
Ezechielio knyga 39:22 Lithuanian
................................................................................
Nuo tos dienos Izraelis žinos, kad Aš esu Viešpats, jų Dievas.
................................................................................
Ezekiel 39:22 Maori
................................................................................
Na ka mohio te whare o Iharaira, ko Ihowa ahau, ko to ratou Atua, i taua ra a ake ake.
................................................................................
Esekiel 39:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Israels hus skal kjenne at jeg er Herren deres Gud, fra den dag og fremdeles.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A dowie się dom Izraelski, żem Ja Pan, Bóg ich od onego dnia i na potem.
................................................................................
Ezequiel 39:22 Portugese Bible
................................................................................
E os da casa de Israel saberão desde aquele dia em diante, que eu sou o Senhor Deus.   
................................................................................
Ezechiel 39:22 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Cei din casa lui Israel vor şti că Eu sînt Domnul, Dumnezeul lor, din ziua aceea şi de atunci înainte.
................................................................................
Иезекииль 39:22 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И будет знать дом Израилев, что Я Господь Бог их, от сего дня и далее.
................................................................................
Иезекииль 39:22 Russian koi8r
................................................................................
И будет знать дом Израилев, что Я Господь Бог их, от сего дня и далее.[]
................................................................................
Ezequiel 39:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"La casa de Israel sabrá que Yo soy el SEÑOR su Dios desde ese día en adelante.
................................................................................
Ezequiel 39:22 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y de aquel día en adelante sabrá la casa de Israel que yo soy Jehová su Dios.
................................................................................
Ezequiel 39:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y de aquel día en adelante sabrá la Casa de Israel que yo soy el SEÑOR su Dios.
................................................................................
Ezequiel 39:22 Spanish: Modern
................................................................................
De aquel día en adelante sabrá la casa de Israel que yo soy Jehovah su Dios.
................................................................................
Hesekiel 39:22 Swedish (1917)
................................................................................
Och Israels barn skola förnimma att jag, HERREN, är deras Gud, från den dagen och allt framgent.
................................................................................
Ezekiel 39:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sa gayo'y malalaman ng sangbahayan ni Israel na ako ang Panginoon na kanilang Dios, mula sa araw na yaon hanggang sa haharapin.
................................................................................
Hezekiel 39:22 Turkish
................................................................................
İsrail halkı o günden başlayarak benim Tanrıları RAB olduğumu anlayacak.
................................................................................
EÂ-xeâ-chi-eân 39:22 Vietnamese (1934)
................................................................................
Từ ngày đó về sau, nhà Y-sơ-ra-ên sẽ biết ta là Giê-hô-va Ðức Chúa Trời của mình.
................................................................................
Ezechiele 39:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E da quel giorno innanzi, la casa d’Israele conoscerà che io sono il Signore Iddio loro.
................................................................................
YEHEZKIEL 39:22 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Mulai saat itu orang Israel akan tahu bahwa Akulah TUHAN Allah mereka.
................................................................................
YEHEZKIEL 39:22 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Dan kaum Israel akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN, Allah mereka, mulai hari itu dan seterusnya.
................................................................................
Children .......... Forward .......... Future .......... Henceforth .......... House .......... Israel .......... Onward
................................................................................
Children .......... Forward .......... Future .......... Henceforth .......... House .......... Israel .......... Onward
................................................................................
Alphabetical: am .......... And .......... day .......... forward .......... From .......... God .......... house .......... I .......... Israel .......... know .......... LORD .......... of .......... onward .......... that .......... the .......... their .......... will
................................................................................
OT Prophets
................................................................................
............... (Ezek. ............... Eze ............... Ezk ............... Ez ............... Ezek ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E39 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 22
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible