New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "For seven months the house of Israel will be burying them in order to cleanse the land. ................................................................................ Ezekiel 39:12 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ κατορύξουσιν αὐτοὺς οἶκος ισραηλ ἵνα καθαρισθῇ ἡ γῆ ἐν ἑπταμήνῳ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et sepelient eos domus Israhel ut mundent terram septem mensibus ................................................................................ Ezequiel 39:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ `Durante siete meses la casa de Israel los estará enterrando para limpiar la tierra. ................................................................................ Hesekiel 39:12 German: Luther (1912) ................................................................................ Es wird sie aber das Haus Israel begraben sieben Monden lang, damit das Land gereinigt werde. ................................................................................ Ézéchiel 39:12 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ La maison d'Israël les enterrera, Afin de purifier le pays; Et cela durera sept mois. ................................................................................ 以 西 結 書 39:12 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 以 色 列 家 的 人 必 用 七 个 月 葬 埋 他 们 , 为 要 洁 净 全 地 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And the children of Israel will be seven months putting them in the earth, so as to make the land clean. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And the house of Israel shall bury them for seven months to cleanse the land. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land; ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And seven months shall the house of Israel be burying of them, that they may cleanse the land. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ The people of Israel will be burying them there for seven months to make the land clean. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And seven months shall the house of Israel be in burying them, that they may cleanse the land. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Seven months shall the house of Israel be burying them, that they may cleanse the land. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And the house of Israel have buried them -- in order to cleanse the land -- seven months. ................................................................................ 以 西 結 書 39:12 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 以 色 列 家 的 人 必 用 七 個 月 葬 埋 他 們 , 為 要 潔 淨 全 地 。 ................................................................................ 以 西 結 書 39:12 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 以色列家要用七個月的時間去埋葬他們,為要潔淨那地。 ................................................................................ 以 西 結 書 39:12 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 以色列家要用七个月的时间去埋葬他们,为要洁净那地。 ................................................................................ Ézéchiel 39:12 French: Darby ................................................................................ Et la maison d'Israël les enterrera pendant sept mois, pour purifier le pays; ................................................................................ Ézéchiel 39:12 French: Martin (1744) ................................................................................ Et ceux de la maison d'Israël les enterreront pendant l'espace de sept mois pour purifier le pays. ................................................................................ Ézéchiel 39:12 French: Ostervald (1744) ................................................................................ La maison d'Israël les enterrera pendant sept mois, afin de purifier le pays; ................................................................................ Hesekiel 39:12 German: Luther (1545) ................................................................................ Es wird sie aber das Haus Israel begraben sieben Monden lang, damit das Land gereiniget werde. ................................................................................ Hesekiel 39:12 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und das Haus Israel wird sie begraben, um das Land zu reinigen, sieben Monate lang; | Ezekieli 39:12 Albanian ................................................................................ Shtëpia e Izraelit, për të pastruar vendin, do të përdorë shtatë muaj të plota për t'i varrosur. ................................................................................ Езекил 39:12 Bulgarian ................................................................................ Седем месеца ще ги рови Израилевият дом за да очистят земята; ................................................................................ Ezekiel 39:12 Croatian Bible ................................................................................ I ukopavat će ih dom Izraelov, sedam mjeseci, da očisti svu zemlju; ................................................................................ Ezechiele 39:12 Czech BKR ................................................................................ Nebo pochovávati je budou dům Izraelský za sem měsíců proto, aby vyčistili zemi. ................................................................................ Ezekiel 39:12 Danish ................................................................................ Israels Hus skal have hele syv Måneder til at jorde dem og således rense Landet. ................................................................................ Ezechiël 39:12 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Het huis Israels nu zal hen begraven, om het land te reinigen, zeven maanden lang. ................................................................................ Ezékiel 39:12 Hungarian: Karoli ................................................................................ És eltemeti õket Izráel háza, hogy a földet megtisztítsa, hét álló hónapig. ................................................................................ Jeĥezkel 39:12 Esperanto ................................................................................ Kaj la domo de Izrael enterigos ilin, por purigi la landon, en la dauxro de sep monatoj. ................................................................................ HESEKIEL 39:12 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Mutta Israelin huoneen pitää heitä hautaaman, että maa sen kautta pitää puhdistettaman koko seitsemän kuukautta. ................................................................................ HESEKIEL 39:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Niitä hautaa Israelin heimo seitsemän kuukautta puhdistaaksensa maan. ................................................................................ Ezekiel 39:12 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και κατορυξουσιν αυτους οικος ισραηλ ινα καθαρισθη η γη εν επταμηνω ................................................................................ Ezekiel 39:12 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai katoruxousin autous oikos israēl ina katharisthē ē gē en eptamēnō ................................................................................ kai katoruxousin autous oikos israEl ina katharisthE E gE en eptamEnO ................................................................................ Ezekyèl 39:12 Haitian Creole Bible ................................................................................ Moun Izrayèl yo pral pran sèt mwa pou yo antere tout kadav yo, anvan pou peyi a nan kondisyon pou fè sèvis pou Bondye ankò. ................................................................................
ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 39:12 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ويقبرهم بيت اسرائيل ليطهّروا الارض سبعة اشهر. ................................................................................ יחזקאל 39:12 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ וקברום בית ישראל למען טהר את־הארץ שבעה חדשים׃ ................................................................................ יחזקאל 39:12 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּקְבָרוּם֙ בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל לְמַ֖עַן טַהֵ֣ר אֶת־הָאָ֑רֶץ שִׁבְעָ֖ה חֳדָשִֽׁים׃ ................................................................................ יחזקאל 39:12 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ וקברום בית ישראל למען טהר את־הארץ שבעה חדשים׃ ................................................................................ יחזקאל 39:12 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּקְבָרוּם בֵּית יִשְׂרָאֵל לְמַעַן טַהֵר אֶת־הָאָרֶץ שִׁבְעָה חֳדָשִׁים׃ ................................................................................ יחזקאל 39:12 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יב וקברום בית ישראל למען טהר את הארץ שבעה חדשים ................................................................................ יחזקאל 39:12 Hebrew Bible ................................................................................ וקברום בית ישראל למען טהר את הארץ שבעה חדשים׃ | Ezechiele 39:12 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ La casa d’Israele li sotterrerà per purificare il paese; e ciò durerà sette mesi. ................................................................................ YEHEZKIEL 39:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka orang Israel akan menguburkan mereka itu akan menyucikan tanah tujuh bulan lamanya. ................................................................................ 에스겔 39:12 Korean ................................................................................ 이스라엘 족속이 일곱 달 동안에 그들을 장사하여 그 땅을 정결케 할 것이라 ................................................................................ Ezechielio knyga 39:12 Lithuanian ................................................................................ Izraelitai, valydami kraštą, laidos juos septynis mėnesius, ................................................................................ Ezekiel 39:12 Maori ................................................................................ A e whitu nga marama o te whare o Iharaira e tanu ana i a ratou kia watea ai te whenua. ................................................................................ Esekiel 39:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ I syv måneder skal Israels hus holde på med å begrave dem for å rense landet. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Bo ich grześć będzie dom Izrelski przez siedm miesięcy aby oczyścili ziemię. ................................................................................ Ezequiel 39:12 Portugese Bible ................................................................................ E a casa de Israel levará sete meses em sepultá-los, para purificar a terra. ................................................................................ Ezechiel 39:12 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Şapte luni îi va îngropa casa lui Israel, ca să curaţe ţara. ................................................................................ Иезекииль 39:12 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И дом Израилев семь месяцев будет хоронить их, чтобы очистить землю. ................................................................................ Иезекииль 39:12 Russian koi8r ................................................................................ И дом Израилев семь месяцев будет хоронить их, чтобы очистить землю.[] ................................................................................ Ezequiel 39:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Durante siete meses la casa de Israel los estará enterrando para limpiar la tierra. ................................................................................ Ezequiel 39:12 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y la casa de Israel los estará enterrando por siete meses, para limpiar la tierra: ................................................................................ Ezequiel 39:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y la Casa de Israel los estará enterrando por siete meses, para limpiar la tierra; ................................................................................ Ezequiel 39:12 Spanish: Modern ................................................................................ Y la casa de Israel los estará enterrando durante siete meses, para purificar la tierra. ................................................................................ Hesekiel 39:12 Swedish (1917) ................................................................................ Och i sju månader skola Israels barn hålla på med att begrava dem, för att rena landet. ................................................................................ Ezekiel 39:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At pitong buwan na mangaglilibing ang sangbahayan ni Israel, upang kanilang linisin ang lupain. ................................................................................ Hezekiel 39:12 Turkish ................................................................................ İsrail halkı ülkeyi arındırmak için onları gömecek. Bu yedi ay sürecek. ................................................................................ EÂ-xeâ-chi-eân 39:12 Vietnamese (1934) ................................................................................ Nhà Y-sơ-ra-ên sẽ phải mất bảy tháng để chôn chúng nó, hầu cho làm sạch trong đất. ................................................................................ Ezechiele 39:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E que’ della casa d’Israele li seppelliranno per sette mesi, per nettare il paese. ................................................................................ YEHEZKIEL 39:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Tujuh bulan lamanya orang-orang Israel akan sibuk menguburkan semua jenazah supaya tanah itu tidak najis lagi. ................................................................................ YEHEZKIEL 39:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Kaum Israel akan mengubur mereka selama tujuh bulan dengan maksud mentahirkan tanah itu. ................................................................................ Buried .......... Burying .......... Children .......... Clean .......... Cleanse .......... Earth .......... House .......... Israel .......... Months .......... Order .......... Putting .......... Seven ................................................................................ Buried .......... Burying .......... Children .......... Clean .......... Cleanse .......... Earth .......... House .......... Israel .......... Months .......... Order .......... Putting .......... Seven ................................................................................ Alphabetical: be .......... burying .......... cleanse .......... For .......... house .......... in .......... Israel .......... land .......... months .......... of .......... order .......... seven .......... the .......... them .......... to .......... will ................................................................................ OT Prophets ................................................................................ ............... (Ezek. ............... Eze ............... Ezk ............... Ez ............... Ezek ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E39 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |