New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Therefore, you shepherds, hear the word of the LORD: ................................................................................ Ezekiel 34:7 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ διὰ τοῦτο ποιμένες ἀκούσατε λόγον κυρίου ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ propterea pastores audite verbum Domini ................................................................................ Ezequiel 34:7 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Por tanto, pastores, oíd la palabra del SEÑOR: ................................................................................ Hesekiel 34:7 German: Luther (1912) ................................................................................ Darum höret, ihr Hirten, des HERRN Wort! ................................................................................ Ézéchiel 34:7 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ C'est pourquoi, pasteurs, écoutez la parole de l'Eternel! ................................................................................ 以 西 結 書 34:7 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 所 以 , 你 们 这 些 牧 人 要 听 耶 和 华 的 话 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Therefore, ye shepherds, hear the word of the LORD; ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Therefore, you shepherds, hear the word of the LORD; ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Therefore, ye shepherds, hear the word of Jehovah: ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ For this cause, O keepers of the flock, give ear to the word of the Lord: ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Therefore, ye shepherds, hear the word of the Lord: ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Therefore, ye shepherds, hear the word of Jehovah: ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Therefore, ye shepherds, hear the word of the LORD: ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ " 'So, you shepherds, listen to the word of the LORD. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Therefore, ye shepherds, hear the word of the LORD; ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Therefore, you shepherds, hear the word of Yahweh: ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Therefore, shepherds, hear a word of Jehovah: ................................................................................ 以 西 結 書 34:7 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 所 以 , 你 們 這 些 牧 人 要 聽 耶 和 華 的 話 。 ................................................................................ 以 西 結 書 34:7 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ “‘因此,你們這些作牧者的,要聽耶和華的話: ................................................................................ 以 西 結 書 34:7 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ “‘因此,你们这些作牧者的,要听耶和华的话: ................................................................................ Ézéchiel 34:7 French: Darby ................................................................................ C'est pourquoi, pasteurs, écoutez la parole de l'Éternel: ................................................................................ Ézéchiel 34:7 French: Martin (1744) ................................................................................ C'est pourquoi Pasteurs, écoutez la parole de l'Eternel. ................................................................................ Ézéchiel 34:7 French: Ostervald (1744) ................................................................................ C'est pourquoi, pasteurs, écoutez la parole de l'Éternel: ................................................................................ Hesekiel 34:7 German: Luther (1545) ................................................................................ Darum höret, ihr Hirten, des HERRN Wort! ................................................................................ Hesekiel 34:7 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Darum, ihr Hirten, höret das Wort Jehovas! | Ezekieli 34:7 Albanian ................................................................................ Prandaj, o barinj, dëgjoni fjalën e Zotit: ................................................................................ Езекил 34:7 Bulgarian ................................................................................ Затова, слушайте, пастири, Господното слово. ................................................................................ Ezekiel 34:7 Croatian Bible ................................................................................ Zato, pastiri, čujte riječ Jahvinu: ................................................................................ Ezechiele 34:7 Czech BKR ................................................................................ Protož ó pastýři, slyšte slovo Hospodinovo: ................................................................................ Ezekiel 34:7 Danish ................................................................................ Derfor, I Hyrder, hør HERRENs Ord! ................................................................................ Ezechiël 34:7 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Daarom, gij herders! hoort des HEEREN woord! ................................................................................ Ezékiel 34:7 Hungarian: Karoli ................................................................................ Annakokáért, ti pásztorok, halljátok meg az Úr beszédét: ................................................................................ Jeĥezkel 34:7 Esperanto ................................................................................ Tial, ho pasxtistoj, auxskultu la vorton de la Eternulo: ................................................................................ HESEKIEL 34:7 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Sentähden te paimenet, kuulkaat Herran sanaa: ................................................................................ HESEKIEL 34:7 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Sentähden, paimenet, kuulkaa Herran sana: ................................................................................ Ezekiel 34:7 Greek OT: Septuagint ................................................................................ δια τουτο ποιμενες ακουσατε λογον κυριου ................................................................................ Ezekiel 34:7 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ dia touto poimenes akousate logon kuriou ................................................................................ dia touto poimenes akousate logon kuriou ................................................................................ Ezekyèl 34:7 Haitian Creole Bible ................................................................................ Se poutèt sa, nou menm gadò ki reskonsab pèp Izrayèl la, koute sa Seyè a voye di nou. ................................................................................
ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 34:7 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ فلذلك ايها الرعاة اسمعوا كلام الرب. ................................................................................ יחזקאל 34:7 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ לכן רעים שמעו את־דבר יהוה׃ ................................................................................ יחזקאל 34:7 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ לָכֵ֣ן רֹעִ֔ים שִׁמְע֖וּ אֶת־דְּבַ֥ר יְהוָֽה׃ ................................................................................ יחזקאל 34:7 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ לכן רעים שמעו את־דבר יהוה׃ ................................................................................ יחזקאל 34:7 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ לָכֵן רֹעִים שִׁמְעוּ אֶת־דְּבַר יְהוָה׃ ................................................................................ יחזקאל 34:7 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ז לכן רעים שמעו את דבר יהוה ................................................................................ יחזקאל 34:7 Hebrew Bible ................................................................................ לכן רעים שמעו את דבר יהוה׃ | Ezechiele 34:7 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Perciò, o pastori, ascoltate la parola dell’Eterno! ................................................................................ YEHEZKIEL 34:7 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Sebab itu, hai kamu gembala-gembala, dengarlah olehmu firman Tuhan! ................................................................................ 에스겔 34:7 Korean ................................................................................ 그러므로 목자들아 여호와의 말씀을 들을지어다 ................................................................................ Ezechielio knyga 34:7 Lithuanian ................................................................................ Todėl dabar, ganytojai, klausykite Viešpaties žodžio: ................................................................................ Ezekiel 34:7 Maori ................................................................................ Mo reira, e nga hepara, whakarongo ki te kupu a Ihowa; ................................................................................ Esekiel 34:7 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Hør derfor Herrens ord, I hyrder! ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Dlatego, wy pasterze! słuchajcie słowa Pańskiego, ................................................................................ Ezequiel 34:7 Portugese Bible ................................................................................ Portanto, ó pastores, ouvi a palavra do Senhor: ................................................................................ Ezechiel 34:7 Romanian: Cornilescu ................................................................................ De aceea, păstorilor, ascultaţi Cuvîntul Domnului! ................................................................................ Иезекииль 34:7 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Посему, пастыри, выслушайте слово Господне. ................................................................................ Иезекииль 34:7 Russian koi8r ................................................................................ Посему, пастыри, выслушайте слово Господне.[] ................................................................................ Ezequiel 34:7 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Por tanto, pastores, oigan la palabra del SEÑOR: ................................................................................ Ezequiel 34:7 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Por tanto, pastores, oid palabra de Jehová: ................................................................................ Ezequiel 34:7 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Por tanto, pastores, oíd Palabra del SEÑOR: ................................................................................ Ezequiel 34:7 Spanish: Modern ................................................................................ Por eso, oh pastores, oíd la palabra de Jehovah: ................................................................................ Hesekiel 34:7 Swedish (1917) ................................................................................ Hören därför HERRENS ord, I herdar: ................................................................................ Ezekiel 34:7 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Kaya't kayong mga pastor, pakinggan ninyo ang salita ng Panginoon: ................................................................................ Hezekiel 34:7 Turkish ................................................................................ ‹‹ ‹Bu yüzden, ey çobanlar, RABbin sözünü dinleyin: ................................................................................ EÂ-xeâ-chi-eân 34:7 Vietnamese (1934) ................................................................................ Vậy nên, hỡi kẻ chăn, hãy nghe lời Ðức Giê-hô-va: ................................................................................ Ezechiele 34:7 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Perciò, o pastori, ascoltate la parola dell’Eterno! ................................................................................ YEHEZKIEL 34:7 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Nah, gembala-gembala, dengarlah apa yang Aku TUHAN Yang Mahatinggi katakan kepadamu: ................................................................................ YEHEZKIEL 34:7 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Oleh sebab itu, hai gembala-gembala, dengarlah firman TUHAN: ................................................................................ Cause .......... Ear .......... Flock .......... Hear .......... Keepers .......... Shepherds .......... Word ................................................................................ Cause .......... Ear .......... Flock .......... Hear .......... Keepers .......... Shepherds .......... Word ................................................................................ Alphabetical: hear .......... LORD .......... of .......... shepherds .......... the .......... Therefore .......... word .......... you ................................................................................ OT Prophets ................................................................................ ............... (Ezek. ............... Eze ............... Ezk ............... Ez ............... Ezek ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E34 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 7 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |