New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "On that day I will make a horn sprout for the house of Israel, and I will open your mouth in their midst. Then they will know that I am the LORD." ................................................................................ Ezekiel 29:21 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ἐν τῇ ἡμέρᾳ ἐκείνῃ ἀνατελεῖ κέρας παντὶ τῷ οἴκῳ ισραηλ καὶ σοὶ δώσω στόμα ἀνεῳγμένον ἐν μέσῳ αὐτῶν καὶ γνώσονται ὅτι ἐγώ εἰμι κύριος ................................................................................
יחזקאל 29:21 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ בַּיֹּום הַהוּא אַצְמִיחַ קֶרֶן לְבֵית יִשְׂרָאֵל וּלְךָ אֶתֵּן פִּתְחֹון־פֶּה בְּתֹוכָם וְיָדְעוּ כִּי־אֲנִי יְהוָה׃ ף ................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ in die illo pullulabit cornu domui Israhel et tibi dabo apertum os in medio eorum et scient quoniam ego Dominus ................................................................................ Ezequiel 29:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Aquel día haré brotar el poderío de la casa de Israel, y abriré tu boca en medio de ellos; y sabrán que yo soy el SEÑOR. ................................................................................ Hesekiel 29:21 German: Luther (1912) ................................................................................ Zur selben Zeit will ich das Horn des Hauses Israel wachsen lassen und will deinen Mund unter ihnen auftun, daß sie erfahren, daß ich der HERR bin. ................................................................................ Ézéchiel 29:21 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ En ce jour-là, je donnerai de la force à la maison d'Israël, Et je t'ouvrirai la bouche au milieu d'eux; Et ils sauront que je suis l'Eternel. ................................................................................ 以 西 結 書 29:21 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 当 那 日 , 我 必 使 以 色 列 家 的 角 发 生 , 又 必 使 你 ─ 以 西 结 在 他 们 中 间 得 以 开 口 ; 他 们 就 知 道 我 是 耶 和 华 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ In that day will I cause the horn of the house of Israel to bud forth, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am the LORD. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ In that day will I cause the horn of the house of Israel to bud forth, and I will give you the opening of the mouth in the middle of them; and they shall know that I am the LORD. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ In that day will I cause a horn to bud forth unto the house of Israel, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am Jehovah. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ In that day I will make a horn put out buds for the children of Israel, and I will let your words come freely among them, and they will be certain that I am the Lord. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ In that day a horn shall bud forth to the house of Israel, and I will give thee an open mouth in the midst of them: and they shall know that I am the Lord. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ In that day will I cause the horn of the house of Israel to bud forth, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them: and they shall know that I am Jehovah. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ In that day will I cause an horn to bud forth unto the house of Israel, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am the LORD. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ "On that day I will make the people of Israel strong again, and I will give you, Ezekiel, something to say among them. Then they will know that I am the LORD." ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ In that day will I cause the horn of the house of Israel to bud forth, and I will give thee the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am the LORD. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ In that day will I cause a horn to bud forth to the house of Israel, and I will give you the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am Yahweh. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ In that day I cause to shoot up a horn to the house of Israel, And to thee I give an opening of the mouth in their midst, And they have known that I am Jehovah!' ................................................................................ 以 西 結 書 29:21 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 當 那 日 , 我 必 使 以 色 列 家 的 角 發 生 , 又 必 使 你 ─ 以 西 結 在 他 們 中 間 得 以 開 口 ; 他 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 。 ................................................................................ 以 西 結 書 29:21 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 到了那天,我必使以色列家的角生出來,我也必使你以西結在他們中間開口。他們就知道我是耶和華。” ................................................................................ 以 西 結 書 29:21 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 到了那天,我必使以色列家的角生出来,我也必使你以西结在他们中间开口。他们就知道我是耶和华。” ................................................................................ Ézéchiel 29:21 French: Darby ................................................................................ En ce jour-là je ferai germer la corne de la maison d'Israël, et je te donnerai une bouche ouverte au milieu d'eux; et ils sauront que je suis l'Éternel. ................................................................................ Ézéchiel 29:21 French: Martin (1744) ................................................................................ En ce jour-là je ferai germer la corne de la maison d'Israël, et j'ouvrirai ta bouche au milieu d'eux, et ils sauront que je suis l'Eternel. ................................................................................ Ézéchiel 29:21 French: Ostervald (1744) ................................................................................ En ce jour-là, je donnerai de la force à la maison d'Israël, et je t'ouvrirai la bouche au milieu d'eux, et ils sauront que je suis l'Éternel. ................................................................................ Hesekiel 29:21 German: Luther (1545) ................................................................................ Zur selbigen Zeit will ich das Horn des Hauses Israel wachsen lassen und will deinen Mund unter ihnen auftun, daß sie erfahren, daß ich der HERR bin. ................................................................................ Hesekiel 29:21 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ An jenem Tage (O. In jener Zeit) werde ich dem Hause Israel ein Horn hervorsprossen lassen, und dir werde ich den Mund auftun in ihrer Mitte; und sie werden wissen, daß ich Jehova bin. | Ezekieli 29:21 Albanian ................................................................................ Atë ditë unë do ta rilind fuqinë e shtëpisë së Izraelit dhe do të hap gojën tënde në mes të tyre. Atëherë ata do të pranojnë që unë jam Zoti. ................................................................................ Езекил 29:21 Bulgarian ................................................................................ В оня ден ще направя да израсте рог на Израилевия дом, и ще ти дам да отвориш уста всред тях; и ще познаят, че Аз съм Господ. ................................................................................ Ezekiel 29:21 Croatian Bible ................................................................................ 'U onaj ću dan učiniti da izraste rog domu Izraelovu, a tebi ću usta otvoriti među njima. I znat će da sam ja Jahve.' ................................................................................ Ezechiele 29:21 Czech BKR ................................................................................ V ten den rozkáži vypučiti se rohu domu Izraelského. Tobě též způsobím, že otevřeš ústa u prostřed nich, i zvědí, že já jsem Hospodin. ................................................................................ Ezekiel 29:21 Danish ................................................................................ På den Dag lader jeg et Horn vokse frem for Israels Hus, og dig giver jeg at åbne din Mund iblandt dem; og de skal kende, at jeg er HERREN. ................................................................................ Ezechiël 29:21 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Te dien dage zal Ik den hoorn van het huis Israels doen uitspruiten, en u opening des monds geven in het midden van hen; en zij zullen weten, dat Ik de HEERE ben. ................................................................................ Ezékiel 29:21 Hungarian: Karoli ................................................................................ Azon a napon szarvat sarjasztok Izráel házának, és a te szádat megnyitom közöttök, és megtudják, hogy én vagyok az Úr. ................................................................................ Jeĥezkel 29:21 Esperanto ................................................................................ En tiu tempo Mi elkreskigos kornon al la domo de Izrael, kaj al vi Mi donos liberecon de parolado inter ili; kaj ili ekscios, ke Mi estas la Eternulo. ................................................................................ HESEKIEL 29:21 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Silloin minä annan Israelin huoneen sarven kasvaa, ja tahdon avata sinun suus heidän seassansa; että heidän ymmärtämän pitää, että minä Herra olen. ................................................................................ HESEKIEL 29:21 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Sinä päivänä minä annan puhjeta Israelin heimolle sarven, ja sinulle minä annan voiman avata suusi heidän keskellänsä. Ja he tulevat tietämään, että minä olen Herra." ................................................................................ Ezekiel 29:21 Greek OT: Septuagint ................................................................................ εν τη ημερα εκεινη ανατελει κερας παντι τω οικω ισραηλ και σοι δωσω στομα ανεωγμενον εν μεσω αυτων και γνωσονται οτι εγω ειμι κυριος ................................................................................ Ezekiel 29:21 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ en tē ēmera ekeinē anatelei keras panti tō oikō israēl kai soi dōsō stoma aneōgmenon en mesō autōn kai gnōsontai oti egō eimi kurios ................................................................................ en tE Emera ekeinE anatelei keras panti tO oikO israEl kai soi dOsO stoma aneOgmenon en mesO autOn kai gnOsontai oti egO eimi kurios ................................................................................ Ezekyèl 29:21 Haitian Creole Bible ................................................................................ Lè sa a, m'ap fè pèp Izrayèl la pran fòs. Ou menm menm, Ezekyèl, m'ap ba ou lizay lapawòl ankò pou tout moun ka tande ou. Konsa, y'a konnen se mwen menm ki Seyè a. ................................................................................
ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 29:21 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ في ذلك اليوم انبت قرنا لبيت اسرائيل. واجعل لك فتح الفم في وسطهم فيعلون اني انا الرب ................................................................................ יחזקאל 29:21 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ביום ההוא אצמיח קרן לבית ישראל ולך אתן פתחון־פה בתוכם וידעו כי־אני יהוה׃ ף ................................................................................ יחזקאל 29:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בַּיֹּ֣ום הַה֗וּא אַצְמִ֤יחַ קֶ֙רֶן֙ לְבֵ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל וּלְךָ֛ אֶתֵּ֥ן פִּתְחֹֽון־פֶּ֖ה בְּתֹוכָ֑ם וְיָדְע֖וּ כִּי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ פ ................................................................................ יחזקאל 29:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ביום ההוא אצמיח קרן לבית ישראל ולך אתן פתחון־פה בתוכם וידעו כי־אני יהוה׃ פ ................................................................................ יחזקאל 29:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בַּיֹּום הַהוּא אַצְמִיחַ קֶרֶן לְבֵית יִשְׂרָאֵל וּלְךָ אֶתֵּן פִּתְחֹון־פֶּה בְּתֹוכָם וְיָדְעוּ כִּי־אֲנִי יְהוָה׃ פ ................................................................................ יחזקאל 29:21 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כא ביום ההוא אצמיח קרן לבית ישראל ולך אתן פתחון פה בתוכם וידעו כי אני יהוה {פ} ................................................................................ יחזקאל 29:21 Hebrew Bible ................................................................................ ביום ההוא אצמיח קרן לבית ישראל ולך אתן פתחון פה בתוכם וידעו כי אני יהוה׃ | Ezechiele 29:21 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ In quel giorno io farò rispuntare la potenza della casa d’Israele, e darò a te di parlar liberamente in mezzo a loro, ed essi conosceranno che io sono l’Eterno". ................................................................................ YEHEZKIEL 29:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka pada masa itu Aku menumbuhkan tanduk bangsa Israel dan Aku membukakan mulutmupun di tengah-tengah mereka itu, dan akan diketahui olehnya bahwa Aku ini Tuhan. ................................................................................ 에스겔 29:21 Korean ................................................................................ 그 날에 내가 이스라엘 족속에게 한 뿔이 솟아나게 하고 내가 또 너로 그들 중에서 입을 열게 하리니 그들이 나를 여호와인줄 알리라 ................................................................................ Ezechielio knyga 29:21 Lithuanian ................................................................................ Tada Izraelio ragas vėl iškils, ir Aš atversiu tau burną tarp jų. Ir jie žinos, kad Aš esu Viešpats”. ................................................................................ Ezekiel 29:21 Maori ................................................................................ A taua ra ka meinga e ahau he haona kia wana mo te whare o Iharaira, ka hoatu ano e ahau ki a koe he kuihitanga mo te mangai i waenganui i a ratou; a ka mohio ratou ko Ihowa ahau. ................................................................................ Esekiel 29:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Den samme dag vil jeg la et horn vokse op for Israels hus, og dig vil jeg gi en oplatt munn midt iblandt dem, og de skal kjenne at jeg er Herren. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Dnia onego uczynię, że wyrośnie róg domu Izraelskiego, tobie też usta twoje otworzę w pośrodku ich; i dowiedzą się, żem Ja Pan. ................................................................................ Ezequiel 29:21 Portugese Bible ................................................................................ Naquele dia farei brotar um chifre para a casa de Israel; e te concederei que abras a boca no meio deles; e saberão que eu sou o Senhor. ................................................................................ Ezechiel 29:21 Romanian: Cornilescu ................................................................................ ,În ziua aceea, voi da tărie casei lui Israel, şi-ţi voi deschide gura veselă în mijlocul lor; şi vor şti că Eu sînt Domnul.` ................................................................................ Иезекииль 29:21 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ В тот день возвращу рог дому Израилеву, и тебе открою уста среди них, и узнают, что Я Господь. ................................................................................ Иезекииль 29:21 Russian koi8r ................................................................................ В тот день возвращу рог дому Израилеву, и тебе открою уста среди них, и узнают, что Я Господь.[] ................................................................................ Ezequiel 29:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "En aquel día haré brotar el poderío de la casa de Israel, y abriré tu boca en medio de ellos. Entonces sabrán que Yo soy el SEÑOR." ................................................................................ Ezequiel 29:21 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ En aquel tiempo haré reverdecer el cuerno á la casa de Israel, y te daré apertura de boca en medio de ellos; y sabrán que yo soy Jehová. ................................................................................ Ezequiel 29:21 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ En aquel tiempo haré reverdecer el cuerno a la Casa de Israel, y te daré apertura de boca en medio de ellos; y sabrán que yo soy el SEÑOR. ................................................................................ Ezequiel 29:21 Spanish: Modern ................................................................................ En aquel día haré surgir el poderío de la casa de Israel, y te permitiré abrir la boca en medio de ellos. Y sabrán que yo soy Jehovah. ................................................................................ Hesekiel 29:21 Swedish (1917) ................................................................................ På den tiden skall jag låta ett horn växa upp åt Israels hus, och du skall få upplåta din mun mitt ibland dem; och de skola förnimma att jag är HERREN. ................................................................................ Ezekiel 29:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Sa araw na yao'y aking palilitawin ang isang sungay upang tumulong sa sangbahayan ni Israel, at aking papangyayarihin ang iyong salita sa gitna nila: at kanilang malalaman na ako ang Panginoon. ................................................................................ Hezekiel 29:21 Turkish ................................................................................ ‹‹O gün İsrail halkını güçle donatacağım. Onların arasında senin dilini çözeceğim. O zaman benim RAB olduğumu anlayacaklar.›› ................................................................................ EÂ-xeâ-chi-eân 29:21 Vietnamese (1934) ................................................................................ Trong ngày đó, ta sẽ khiến nhà Y-sơ-ra-ên nứt ra một cái sừng, và ta sẽ cho ngươi mở miệng giữa chúng nó; và chúng nó sẽ biết ta là Ðức Giê-hô-va. ................................................................................ Ezechiele 29:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ In quel giorno, io farò rigermogliare il corno della casa d’Israele, e a te darò, apritura di bocca in mezzo di loro; e conosceranno che io sono il Signore. ................................................................................ YEHEZKIEL 29:21 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Bilamana hal itu terjadi, Aku akan menjadikan Israel bangsa yang kuat, dan memungkinkan engkau Yehezkiel, berbicara dengan bebas sehingga semua orang dapat mendengar engkau. Maka tahulah mereka bahwa Akulah TUHAN. ................................................................................ YEHEZKIEL 29:21 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Pada hari itu Aku akan menumbuhkan tanduk bagi kaum Israel dan membuat engkau dapat berbicara lagi di tengah-tengah mereka. Dan mereka akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN." ................................................................................ Bud .......... Buds .......... Cause .......... Children .......... Forth .......... Freely .......... Grow .......... Horn .......... House .......... Israel .......... Lips .......... Midst .......... Mouth .......... Open .......... Opening .......... Shoot .......... Spring .......... Sprout .......... Words ................................................................................ Bud .......... Buds .......... Cause .......... Children .......... Forth .......... Freely .......... Grow .......... Horn .......... House .......... Israel .......... Lips .......... Midst .......... Mouth .......... Open .......... Opening .......... Shoot .......... Spring .......... Sprout .......... Words ................................................................................ Alphabetical: a .......... am .......... among .......... and .......... day .......... for .......... grow .......... horn .......... house .......... I .......... in .......... Israel .......... know .......... LORD .......... make .......... midst .......... mouth .......... of .......... On .......... open .......... sprout .......... that .......... the .......... their .......... them .......... Then .......... they .......... will .......... your ................................................................................ OT Prophets ................................................................................ ............... (Ezek. ............... Eze ............... Ezk ............... Ez ............... Ezek ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E29 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 21 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |