Ezekiel 27:19
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"Vedan and Javan paid for your wares from Uzal; wrought iron, cassia and sweet cane were among your merchandise.
................................................................................
Ezekiel 27:19 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ οἶνον εἰς τὴν ἀγοράν σου ἔδωκαν ἐξ ασηλ σίδηρος εἰργασμένος καὶ τροχὸς ἐν τῷ συμμίκτῳ σού ἐστιν
................................................................................
יחזקאל 27:19 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְדָן וְיָוָן מְאוּזָּל בְּעִזְבֹונַיִךְ נָתָנּוּ בַּרְזֶל עָשֹׁות קִדָּה וְקָנֶה בְּמַעֲרָבֵךְ הָיָה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
Dan et Graecia et Mozel in nundinis tuis proposuerunt ferrum fabrefactum stacte et calamus in negotiatione tua

................................................................................
Ezequiel 27:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
`Vedán y Javán pagaban tus mercancías desde Uzal; hierro forjado, casia y caña dulce estaban entre tus productos.
................................................................................
Hesekiel 27:19 German: Luther (1912)
................................................................................
Dan und Javan und Mehusal haben auch auf deine Märkte gebracht Eisenwerk, Kassia und Kalmus, daß du damit handeltest.
................................................................................
Ézéchiel 27:19 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Vedan et Javan, depuis Uzal, Pourvoyaient tes marchés; Le fer travaillé, la casse et le roseau aromatique, Etaient échangés avec toi.
................................................................................
以 西 結 書 27:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
威 但 人 和 雅 完 人 拿 纺 成 的 线 、 亮 铁 、 桂 皮 、 菖 蒲 兑 换 你 的 货 物 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Dan also and Javan going to and fro occupied in thy fairs: bright iron, cassia, and calamus, were in thy market.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Dan also and Javan going to and fro occupied in your fairs: bright iron, cassia, and calamus, were in your market.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Vedan and Javan traded with yarn for thy wares: bright iron, cassia, and calamus, were among thy merchandise.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
... for your goods: they gave polished iron and spices for your goods.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Dan, and Greece, and Mosel have set forth in thy marts wrought iron: stacte, and calamus were in thy market.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Vedan and Javan of Uzal traded in thy markets: wrought iron, cassia, and calamus were in thy traffic.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Vedan and Javan traded with yarn for thy wares: bright iron, cassia, and calamus, were among thy merchandise.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
" 'Danites and Greeks from Uzal traded for your merchandise. They exchanged wrought iron, cassia, and sugar cane for your goods.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Dan also and Javan going to and fro occupied in thy fairs: bright iron, cassia, and calamus, were in thy market.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Vedan and Javan traded with yarn for your wares: bright iron, cassia, and calamus, were among your merchandise.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Vedan and Javan go about with thy remnants, They have given shining iron, cassia, and cane, In thy merchandise it hath been.
................................................................................
以 西 結 書 27:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
威 但 人 和 雅 完 人 拿 紡 成 的 線 、 亮 鐵 、 桂 皮 、 菖 蒲 兌 換 你 的 貨 物 。
................................................................................
以 西 結 書 27:19 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
威但人用烏薩出的酒(“用烏薩出的酒”原文作“和從烏薩來的雅完人”)來換取你的貨物;他們用鍛鐵、桂皮和菖蒲,來交換你的商品。
................................................................................
以 西 結 書 27:19 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
威但人用乌萨出的酒(“用乌萨出的酒”原文作“和从乌萨来的雅完人”)来换取你的货物;他们用锻铁、桂皮和菖蒲,来交换你的商品。
................................................................................
Ézéchiel 27:19 French: Darby
................................................................................
Vedan, et Javan d'Uzal, fournissaient tes marchés de fer ouvragé; la casse et le roseau aromatique étaient dans ton trafic.
................................................................................
Ézéchiel 27:19 French: Martin (1744)
................................................................................
Et Dan, et Javan et Mosel, ont fait valoir tes foires en fer luisant; la casse et le roseau [aromatique] ont été dans ton commerce.
................................................................................
Ézéchiel 27:19 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Védan et Javan fournissaient tes marchés de tissus; le fer forgé, la casse et le roseau aromatique étaient échangés avec toi.
................................................................................
Hesekiel 27:19 German: Luther (1545)
................................................................................
Dan und Javan und Mehusal haben auch auf deine Märkte gebracht Eisenwerk, Kasia und Kalmus, daß du damit handeltest.
................................................................................
Hesekiel 27:19 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Wedan und Jawan von Usal zahlten bearbeitetes Eisen für deinen Absatz; Kassia und Würzrohr waren für deinen Tauschhandel.
Ezekieli 27:19 Albanian
................................................................................
Vedani dhe Javani sillnin nga Uzahu prodhime në këmbim të mallrave të tua; hekuri i punuar, kasia dhe kallami aromatik ishin ndër mallrat e tua të këmbimit.
................................................................................
Езекил 27:19 Bulgarian
................................................................................
Ведан и Яван даваха прежда за стоките ти. Изработено желязо, касия и [благоуханна] тръстика бяха между стоките ти.
................................................................................
Ezekiel 27:19 Croatian Bible
................................................................................
I Dan i Javan iz Uzala za trg tvoj prekaljeno gvožđe mijenjahu, cimet i slatku trsku.
................................................................................
Ezechiele 27:19 Czech BKR
................................................................................
Též Dan i Javan chodíce na jarmarky tvé, kupčili, a železo pulerované, kassii i třtinu vonnou tobě směňovali.
................................................................................
Ezekiel 27:19 Danish
................................................................................
Vedan og Javan gav Sager fra Uzal for dine Varer; smeddet Jern, Hassia og Kalmus fik du i Bytte.
................................................................................
Ezechiël 27:19 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Ook leverden Dan en Javan, de omreizer, op uw markten; glad ijzer, kassie en kalmus was in uw onderlingen koophandel.
................................................................................
Ezékiel 27:19 Hungarian: Karoli
................................................................................
Vedán és Jáván Uzálból adtak árúidért: kovácsolt vasat, kásiát és jó illatú nádat, ezeket csereárúidért.
................................................................................
Jeĥezkel 27:19 Esperanto
................................................................................
Dan, Javan, kaj Meuzal alportadis al via komercejo sxtalajxojn, kasion, kaj bonodoran kanon.
................................................................................
HESEKIEL 27:19 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Dan ja Javanmehusal toivat myös sinun markkinoilles rautakalua, kassia- ja kalmus-yrttejä sinun kauppaa tehdäkses.
................................................................................
HESEKIEL 27:19 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Vedan ja Jaavan maksoivat sinun tavarasi kehruuteoksilla; taottua rautaa, kassiaa ja kalmoruokoa tuli sinulle vaihtotavarana.
................................................................................
Ezekiel 27:19 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και οινον εις την αγοραν σου εδωκαν εξ ασηλ σιδηρος ειργασμενος και τροχος εν τω συμμικτω σου εστιν
................................................................................
Ezekiel 27:19 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai oinon eis tēn agoran sou edōkan ex asēl sidēros eirgasmenos kai trochos en tō summiktō sou estin
................................................................................
kai oinon eis tEn agoran sou edOkan ex asEl sidEros eirgasmenos kai trochos en tO summiktO sou estin

................................................................................
Ezekyèl 27:19 Haitian Creole Bible
................................................................................
Moun soti depi lavil Wazal, yo ba ou diven, fè fòje, kannèl ak zepis pou machandiz ou yo.
................................................................................
ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 27:19 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ودان وياوان قدموا غزلا في اسواقك. حديد مشغول وسليخة وقصب الذريرة كانت في سوقك.
................................................................................
יחזקאל 27:19 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ודן ויון מאוזל בעזבוניך נתנו ברזל עשות קדה וקנה במערבך היה׃
................................................................................
יחזקאל 27:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְדָ֤ן וְיָוָן֙ מְאוּזָּ֔ל בְּעִזְבֹונַ֖יִךְ נָתָ֑נּוּ בַּרְזֶ֤ל עָשֹׁות֙ קִדָּ֣ה וְקָנֶ֔ה בְּמַעֲרָבֵ֖ךְ הָיָֽה׃
................................................................................
יחזקאל 27:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ודן ויון מאוזל בעזבוניך נתנו ברזל עשות קדה וקנה במערבך היה׃
................................................................................
יחזקאל 27:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְדָן וְיָוָן מְאוּזָּל בְּעִזְבֹונַיִךְ נָתָנּוּ בַּרְזֶל עָשֹׁות קִדָּה וְקָנֶה בְּמַעֲרָבֵךְ הָיָה׃
................................................................................
יחזקאל 27:19 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יט ודן ויון מאוזל בעזבוניך נתנו ברזל עשות קדה וקנה במערבך היה
................................................................................
יחזקאל 27:19 Hebrew Bible
................................................................................
ודן ויון מאוזל בעזבוניך נתנו ברזל עשות קדה וקנה במערבך היה׃
Ezechiele 27:19 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Vedan Javan d’Uzzal provvedono i tuoi mercanti; ferro lavorato, cassia, canna aromatica, sono fra i prodotti di scambio.
................................................................................
YEHEZKIEL 27:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Orang Wedan dan Yawanipun bertukar dagangan dengan dikau, dibawanya ke pasarmu akan besi yang terupam dan tengguli dan deringu.
................................................................................
에스겔 27:19 Korean
................................................................................
워단과 야완은 길쌈하는 실로 네 물품을 무역하였음이여 백철과 육계와 창포가 네 상품중에 있었도다
................................................................................
Ezechielio knyga 27:19 Lithuanian
................................................................................
Danas ir Javanas už tavo prekes mokėjo lydyta geležimi, kasija ir kvepiančiomis nendrėmis.
................................................................................
Ezekiel 27:19 Maori
................................................................................
I tuku taonga a Rana, a Iawana, he miro huruhuru, i roto i au hokohokonga: i au taonga hokohoko ko te rino kua oti te mahi, ko te kahia, ko te kakaho kakara.
................................................................................
Esekiel 27:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Vedan og Javan fra Usal betalte dine varer, så skinnende jern, kassia og kalmus kom i din handel.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Także Dan i Jawan, kramarze na jarmarkach twoich, sprzedawali żelazo polerowane, kassyję, i Tatarskie ziela na zamianęć dawali.
................................................................................
Ezequiel 27:19 Portugese Bible
................................................................................
Vedã e Javã de Uzal trocavam lã fiada pelas tuas manufaturas; ferro polido, cássia e cálamo aromático achavam-se entre as tuas mercadorias.   
................................................................................
Ezechiel 27:19 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Vedanul şi Iavanul, dela Uzal, veneau la tîrgul tău; fer lucrat, casie şi trestie mirositoare, erau schimbate cu tine.
................................................................................
Иезекииль 27:19 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Дан и Иаван из Узала платили тебе за товары твоивыделанным железом; кассия и благовонная трость шли на обмен тебе.
................................................................................
Иезекииль 27:19 Russian koi8r
................................................................................
Дан и Иаван из Узала платили тебе за товары твои выделанным железом; кассия и благовонная трость шли на обмен тебе.[]
................................................................................
Ezequiel 27:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Vedán y Javán pagaban tus mercancías desde Uzal; hierro forjado, casia y caña dulce estaban entre tus productos.
................................................................................
Ezequiel 27:19 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Asimismo Dan y el errante Javán dieron en tus ferias, para negociar en tu mercado de hierro labrado, mirra destilada, y caña aromática.
................................................................................
Ezequiel 27:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Asimismo Dan y, Grecia y Mozel, dieron en tus ferias, hierro limpio, casia, y cálamo aromática.
................................................................................
Ezequiel 27:19 Spanish: Modern
................................................................................
Vedán y Grecia, desde Uzal, pagaban tus mercaderías: Hierro forjado, casia y caña aromática había entre tus productos.
................................................................................
Hesekiel 27:19 Swedish (1917)
................................................................................
Vedan och Javan gåvo dig spånad såsom betalning; konstsmitt järn och kassia och kalmus fick du i utbyte.
................................................................................
Ezekiel 27:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Nakikipagpalitan ang Vedan at Javan sa iyong mga kalakal ng sinulid na lana: ang makinang na bakal, ang kasia, at ang kalamo, ay ilan sa iyong mga kalakal.
................................................................................
Hezekiel 27:19 Turkish
................................................................................

................................................................................
EÂ-xeâ-chi-eân 27:19 Vietnamese (1934)
................................................................................
Vê-đan và Gia-van đem chỉ đổi lấy hàng hóa mầy; trong hàng hóa đó có sắt sáng, nhục quế, và xương bồ.
................................................................................
Ezechiele 27:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Dan ancora, e il vagabondo Iavan frequentavano le tue fiere; e facevano che ne’ tuoi mercati vi era ferro forbito, cassia, e canna odorosa.
................................................................................
YEHEZKIEL 27:19 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(27:18)
................................................................................
YEHEZKIEL 27:19 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
dan anggur ditukarkan mereka ganti barang-barangmu; besi yang sudah dikerjakan dari Uzal, kayu teja dan tebu ada di antara barang-barang daganganmu.
................................................................................
Bartered .......... Bright .......... Calamus .......... Cane .......... Cassia .......... Dan .......... Danites .......... Exchanged .......... Fairs .......... Fro .......... Goods .......... Greeks .......... Iron .......... Javan .......... Market .......... Markets .......... Massive .......... Merchandise .......... Occupied .......... Paid .......... Polished .......... Remnants .......... Shining .......... Spices .......... Sweet .......... Traded .......... Traffic .......... Uzal .......... Wares .......... Wine .......... Wrought .......... Yarn
................................................................................
Bartered .......... Bright .......... Calamus .......... Cane .......... Cassia .......... Dan .......... Danites .......... Exchanged .......... Fairs .......... Fro .......... Goods .......... Greeks .......... Iron .......... Javan .......... Market .......... Markets .......... Massive .......... Merchandise .......... Occupied .......... Paid .......... Polished .......... Remnants .......... Shining .......... Spices .......... Sweet .......... Traded .......... Traffic .......... Uzal .......... Wares .......... Wine .......... Wrought .......... Yarn
................................................................................
Alphabetical: among .......... and .......... bought .......... calamus .......... cane .......... cassia .......... Danites .......... exchanged .......... for .......... from .......... Greeks .......... iron .......... Javan .......... merchandise .......... paid .......... sweet .......... they .......... Uzal .......... Vedan .......... wares .......... were .......... wrought .......... your
................................................................................
OT Prophets
................................................................................
............... (Ezek. ............... Eze ............... Ezk ............... Ez ............... Ezek ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E27 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 19
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible