Ezekiel 26:6
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
'Also her daughters who are on the mainland will be slain by the sword, and they will know that I am the LORD.'"
................................................................................
Ezekiel 26:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ αἱ θυγατέρες αὐτῆς αἱ ἐν τῷ πεδίῳ μαχαίρᾳ ἀναιρεθήσονται καὶ γνώσονται ὅτι ἐγὼ κύριος
................................................................................
יחזקאל 26:6 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבְנֹותֶיהָ אֲשֶׁר בַּשָּׂדֶה בַּחֶרֶב תֵּהָרַגְנָה וְיָדְעוּ כִּי־אֲנִי יְהוָה׃ ף

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
filiae quoque eius quae sunt in agro gladio interficientur et scient quia ego Dominus

................................................................................
Ezequiel 26:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``Y sus hijas que están tierra adentro, serán muertas a espada; y sabrán que yo soy el SEÑOR.
................................................................................
Hesekiel 26:6 German: Luther (1912)
................................................................................
Und ihre Töchter, so auf dem Felde liegen, sollen durchs Schwert erwürgt werden und sollen erfahren, daß ich der HERR bin.
................................................................................
Ézéchiel 26:6 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ses filles sur son territoire Seront tuées par l'épée. Et ils sauront que je suis l'Eternel.
................................................................................
以 西 結 書 26:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
属 推 罗 城 邑 的 居 民 ( 原 文 是 田 间 的 众 女 ; 八 节 同 ) 必 被 刀 剑 杀 灭 , 他 们 就 知 道 我 是 耶 和 华 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And her daughters which are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the LORD.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And her daughters which are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the LORD.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And her daughters that are in the field shall be slain with the sword: and they shall know that I am Jehovah.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And her daughters in the open country will be put to the sword: and they will be certain that I am the Lord.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Her daughters also that are in the field, shall be slain by the sword: and they shall know that I am the Lord.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And her daughters that are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am Jehovah.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And her daughters which are in the field shall be slain with the sword: and they shall know that I am the LORD.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The people in the villages and on the mainland will die in battle. Then they will know that I am the LORD.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And her daughters who are in the field shall be slain by the sword; and they shall know that I am the LORD.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Her daughters who are in the field shall be slain with the sword: and they shall know that I am Yahweh.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And her daughters who are in the field, by sword they are slain, And they have known that I am Jehovah,
................................................................................
以 西 結 書 26:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
屬 推 羅 城 邑 的 居 民 ( 原 文 是 田 間 的 眾 女 ; 八 節 同 ) 必 被 刀 劍 殺 滅 , 他 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 。
................................................................................
以 西 結 書 26:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
那些在陸地居住的推羅人必被刀劍所殺;然後,他們就知道我是耶和華。
................................................................................
以 西 結 書 26:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
那些在陆地居住的推罗人必被刀剑所杀;然后,他们就知道我是耶和华。
................................................................................
Ézéchiel 26:6 French: Darby
................................................................................
et ses filles qui sont dans la campagne seront tuées par l'épée; et ils sauront que je suis l'Éternel.
................................................................................
Ézéchiel 26:6 French: Martin (1744)
................................................................................
Et les villes de son ressort, qui sont à la campagne, seront mises au fil de l'épée, et elles sauront que je suis l'Eternel.
................................................................................
Ézéchiel 26:6 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Les villes de son territoire seront passées au fil de l'épée, et elles sauront que je suis l'Éternel.
................................................................................
Hesekiel 26:6 German: Luther (1545)
................................................................................
Und ihre Töchter, so auf dem Felde liegen, sollen durchs Schwert erwürget werden; und sollen erfahren, daß ich der HERR bin.
................................................................................
Hesekiel 26:6 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und seine Töchter, die auf dem Gefilde sind (d. i. seine Tochterstädte auf dem Festlande,) werden mit dem Schwerte getötet werden. Und sie werden wissen, daß ich Jehova bin. -
Ezekieli 26:6 Albanian
................................................................................
edhe bijat e tij që janë në fshat do të vriten nga shpata; atëherë do të pranojnë që unë jam Zoti".
................................................................................
Езекил 26:6 Bulgarian
................................................................................
И селата му, които са в полето, ще бъдат изтребени с нож; и ще познаят, че Аз съм Господ.
................................................................................
Ezekiel 26:6 Croatian Bible
................................................................................
A sve kćeri njegove od mača će pasti u polju! Znat će da sam ja Jahve!'
................................................................................
Ezechiele 26:6 Czech BKR
................................................................................
Dcery pak jeho, kteréž na poli budou, mečem zmordovány budou, i zvědí, že já jsem Hospodin.
................................................................................
Ezekiel 26:6 Danish
................................................................................
Dets Døtre på Land skal hugges ned med Sværd; og de skal kende, at jeg er HERREN.
................................................................................
Ezechiël 26:6 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En haar dochteren, die in het veld zijn, zullen met het zwaard gedood worden; en zij zullen weten, dat Ik de HEERE ben.
................................................................................
Ezékiel 26:6 Hungarian: Karoli
................................................................................
És leányai, kik a mezõségen vannak, fegyverrel ölettessenek meg, hogy megtudják, hogy én vagyok az Úr.
................................................................................
Jeĥezkel 26:6 Esperanto
................................................................................
Kaj gxiaj filinoj, kiuj estas sur la kampo, estos mortigitaj per glavo; kaj ili ekscios, ke Mi estas la Eternulo.
................................................................................
HESEKIEL 26:6 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja hänen tyttärensä, jotka kedolla ovat, pitää miekalla tapettaman; ja hänen pitää ymmärtämän, että minä olen Herra.
................................................................................
HESEKIEL 26:6 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Sen tytärkaupungit, jotka ovat mantereella, surmataan miekalla, ja he tulevat tietämään, että minä olen Herra.
................................................................................
Ezekiel 26:6 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και αι θυγατερες αυτης αι εν τω πεδιω μαχαιρα αναιρεθησονται και γνωσονται οτι εγω κυριος
................................................................................
Ezekiel 26:6 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai ai thugateres autēs ai en tō pediō machaira anairethēsontai kai gnōsontai oti egō kurios
................................................................................
kai ai thugateres autEs ai en tO pediO machaira anairethEsontai kai gnOsontai oti egO kurios

................................................................................
Ezekyèl 26:6 Haitian Creole Bible
................................................................................
Yo pral touye tout moun k'ap viv nan lòt lavil ki nan rès peyi a ak nepe. Lè sa a, lavil Tir va konnen se mwen menm ki Seyè a.
................................................................................
ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 26:6 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وبناتها اللواتي في الحقل تقتل بالسيف فيعلمون اني انا الرب
................................................................................
יחזקאל 26:6 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ובנותיה אשר בשדה בחרב תהרגנה וידעו כי־אני יהוה׃ ף
................................................................................
יחזקאל 26:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וּבְנֹותֶ֙יהָ֙ אֲשֶׁ֣ר בַּשָּׂדֶ֔ה בַּחֶ֖רֶב תֵּהָרַ֑גְנָה וְיָדְע֖וּ כִּי־אֲנִ֥י יְהוָֽה׃ פ
................................................................................
יחזקאל 26:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ובנותיה אשר בשדה בחרב תהרגנה וידעו כי־אני יהוה׃ פ
................................................................................
יחזקאל 26:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבְנֹותֶיהָ אֲשֶׁר בַּשָּׂדֶה בַּחֶרֶב תֵּהָרַגְנָה וְיָדְעוּ כִּי־אֲנִי יְהוָה׃ פ
................................................................................
יחזקאל 26:6 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ו ובנותיה אשר בשדה בחרב תהרגנה וידעו כי אני יהוה  {פ}
................................................................................
יחזקאל 26:6 Hebrew Bible
................................................................................
ובנותיה אשר בשדה בחרב תהרגנה וידעו כי אני יהוה׃
Ezechiele 26:6 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
e le sue figliuole che sono nei campi saranno uccise dalla spada, e quei di Tiro sapranno che io sono l’Eterno.
................................................................................
YEHEZKIEL 26:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka segala anaknya perempuan yang di bendang itu akan mati dimakan pedang, dan akan diketahuinya bahwa Aku ini Tuhan.
................................................................................
에스겔 26:6 Korean
................................................................................
들에 있는 그의 딸들은 칼에 죽으리니 그들이 나를 여호와인 줄알리라
................................................................................
Ezechielio knyga 26:6 Lithuanian
................................................................................
Jo dukterys laukuose kris nuo kardo, ir jie žinos, kad Aš esu Viešpats’.
................................................................................
Ezekiel 26:6 Maori
................................................................................
Na, ko ana tamahine i te mara, ka tukitukia e te hoari; a ka mohio ratou ko Ihowa ahau.
................................................................................
Esekiel 26:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og dets døtre på fastlandet* skal slåes ihjel med sverd, og de skal kjenne at jeg er Herren. / {* d.e. de til Tyrus hørende mindre byer.}
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A córki jego, które będą na polu, mieczem pobite będą, a dowiedzą się, żem Ja Pan.
................................................................................
Ezequiel 26:6 Portugese Bible
................................................................................
Também suas filhas que estão no campo serão mortas à espada; e saberão que eu sou o Senhor.   
................................................................................
Ezechiel 26:6 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Cetăţile din ţinutul lui vor fi trecute prin sabie. Şi vor şti astfel că Eu sînt Domnul.``
................................................................................
Иезекииль 26:6 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
А дочери его, которые на земле, убиты будут мечом,и узнают, что Я Господь.
................................................................................
Иезекииль 26:6 Russian koi8r
................................................................................
А дочери его, которые на земле, убиты будут мечом, и узнают, что Я Господь.[]
................................................................................
Ezequiel 26:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
'Y sus hijas (aldeas) que están tierra adentro, serán muertas a espada, y sabrán que Yo soy el SEÑOR.'"
................................................................................
Ezequiel 26:6 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y sus hijas que están en el campo, serán muertas á cuchillo; y sabrán que yo soy Jehová.
................................................................................
Ezequiel 26:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y sus hijas que están en el campo, serán muertas a cuchillo; y sabrán que yo soy el SEÑOR.
................................................................................
Ezequiel 26:6 Spanish: Modern
................................................................................
y sus hijas que están en el campo serán muertas a espada. Y sabrán que yo soy Jehovah."
................................................................................
Hesekiel 26:6 Swedish (1917)
................................................................................
och dess döttrar på fastlandet skola dräpas med svärd. De skola förnimma att jag är HERREN.
................................................................................
Ezekiel 26:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang kaniyang mga anak na babae na nangasa parang ay papatayin ng tabak: at kanilang malalaman na ako ang Panginoon.
................................................................................
Hezekiel 26:6 Turkish
................................................................................
Sura bağlı kıyı kentlerinde yaşayanları kılıçtan geçirecek. O zaman Surlular benim RAB olduğumu anlayacaklar.
................................................................................
EÂ-xeâ-chi-eân 26:6 Vietnamese (1934)
................................................................................
Các con gái nó ở đồng ruộng nó sẽ bị giết bằng gươm; và chúng nó sẽ biết rằng ta là Ðức Giê-hô-va.
................................................................................
Ezechiele 26:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E le sue città, che sono in terra ferma, saran messe a fil di spada; e conosceranno che io sono il Signore.
................................................................................
YEHEZKIEL 26:6 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Mereka akan merampok serta membunuh penduduk di kota-kota di tanah daratan Tirus. Maka tahulah penduduk Tirus bahwa Akulah TUHAN.
................................................................................
YEHEZKIEL 26:6 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Dan anak-anaknya perempuan, yang tinggal di daratan akan ditewaskan dengan pedang. Dan mereka akan mengetahui bahwa Akulah TUHAN.
................................................................................
Country .......... Daughters .......... Field .......... Mainland .......... Open .......... Ravaged .......... Settlements .......... Slain .......... Sword
................................................................................
Country .......... Daughters .......... Field .......... Mainland .......... Open .......... Ravaged .......... Settlements .......... Slain .......... Sword
................................................................................
Alphabetical: Also .......... am .......... and .......... are .......... be .......... by .......... daughters .......... her .......... I .......... know .......... LORD .......... LORD' .......... mainland .......... on .......... ravaged .......... settlements .......... slain .......... sword .......... that .......... the .......... Then .......... they .......... who .......... will
................................................................................
OT Prophets
................................................................................
............... (Ezek. ............... Eze ............... Ezk ............... Ez ............... Ezek ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E26 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 6
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible