New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "Yet she multiplied her harlotries, remembering the days of her youth, when she played the harlot in the land of Egypt. ................................................................................ Ezekiel 23:19 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐπλήθυνας τὴν πορνείαν σου τοῦ ἀναμνῆσαι ἡμέρας νεότητός σου ἐν αἷς ἐπόρνευσας ἐν αἰγύπτῳ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ multiplicavit enim fornicationes suas recordans dies adulescentiae suae quibus fornicata est in terra Aegypti ................................................................................ Ezequiel 23:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Pero ella multiplicó sus prostituciones, recordando los días de su juventud, cuando se prostituía en la tierra de Egipto. ................................................................................ Hesekiel 23:19 German: Luther (1912) ................................................................................ Sie aber trieb ihre Hurerei immer mehr und gedachte an die Zeit ihrer Jugend, da sie in Ägyptenland Hurerei getrieben hatte, ................................................................................ Ézéchiel 23:19 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Elle a multiplié ses prostitutions, En pensant aux jours de sa jeunesse, Lorsqu'elle se prostituait au pays d'Egypte. ................................................................................ 以 西 結 書 23:19 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 他 还 加 增 他 的 淫 行 , 追 念 他 幼 年 在 埃 及 地 行 邪 淫 的 日 子 , ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Yet she multiplied her whoredoms, in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Yet she multiplied her prostitutions, in calling to remembrance the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Yet she multiplied her whoredoms, remembering the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ But still she went on the more with her loose behaviour, keeping in mind the early days when she had been a loose woman in the land of Egypt. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ For she multiplied her fornications, remembering the days of her youth, in which she played the harlot in the land of Egypt. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Yet she multiplied her whoredoms, calling to remembrance the days of her youth, wherein she played the harlot in the land of Egypt; ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Yet she multiplied her whoredoms, remembering the days of her youth, wherein she had played the harlot in the land of Egypt. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ She remembered how she had been a prostitute in Egypt when she was young. So she took part in even more prostitution. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Yet she multiplied her prostitutions, in calling to remembrance the days of her youth, in which she had played the harlot in the land of Egypt. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Yet she multiplied her prostitution, remembering the days of her youth, in which she had played the prostitute in the land of Egypt. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And she multiplieth her whoredoms, To remember the days of her youth, When she went a-whoring in the land of Egypt. ................................................................................ 以 西 結 書 23:19 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 他 還 加 增 他 的 淫 行 , 追 念 他 幼 年 在 埃 及 地 行 邪 淫 的 日 子 , ................................................................................ 以 西 結 書 23:19 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 她還加倍行淫,懷念她幼年在埃及地行淫的日子。 ................................................................................ 以 西 結 書 23:19 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 她还加倍行淫,怀念她幼年在埃及地行淫的日子。 ................................................................................ Ézéchiel 23:19 French: Darby ................................................................................ Et elle multiplia ses prostitutions, se souvenant des jours de sa jeunesse, où elle s'était prostituée dans le pays d'Égypte; ................................................................................ Ézéchiel 23:19 French: Martin (1744) ................................................................................ Car elle a multiplié ses adultères, jusqu'à rappeler le souvenir des jours de sa jeunesse, auxquels elle s'était abandonnée au pays d'Egypte. ................................................................................ Ézéchiel 23:19 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Car elle a multiplié ses prostitutions, en songeant aux jours de sa jeunesse, où elle s'était prostituée au pays d'Égypte. ................................................................................ Hesekiel 23:19 German: Luther (1545) ................................................................................ Sie aber trieb ihre Hurerei immer mehr und gedachte an die Zeit ihrer Jugend, da sie in Ägyptenland Hurerei getrieben hatte, ................................................................................ Hesekiel 23:19 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und sie mehrte ihre Hurereien, indem sie der Tage ihrer Jugend gedachte, als sie im Lande Ägypten hurte. | Ezekieli 23:19 Albanian ................................................................................ Megjithatë ajo i shumoi kurvërimet e saj, duke kujtuar ditët e rinisë së saj, kur ishte kurvëruar në vendin e Egjiptit. ................................................................................ Езекил 23:19 Bulgarian ................................................................................ При все това, тя блудствуваше още повече, като си спомняше за дните на младостта си, когато блудствуваше в Египетската земя. ................................................................................ Ezekiel 23:19 Croatian Bible ................................................................................ Jer ona se još gorem bludu predala, opominjući se dana svoje mladosti kad se u Egiptu bludu odavala, ................................................................................ Ezechiele 23:19 Czech BKR ................................................................................ Nebo rozmnožila smilství svá, rozpomínajíc se na dny mladosti své, v nichž smilnila v zemi Egyptské, ................................................................................ Ezekiel 23:19 Danish ................................................................................ Men hun drev sin Bolen videre endnu, idet hun kom sin Ungdoms Dage i Hu, da hun havde bolet i Ægypten, ................................................................................ Ezechiël 23:19 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Doch zij vermenigvuldigde haar hoererijen, gedenkende aan de dagen van haar jeugd, als zij gehoereerd had in het land van Egypte. ................................................................................ Ezékiel 23:19 Hungarian: Karoli ................................................................................ És megsokasítá paráznaságait, megemlékezvén ifjúságának napjairól, mikor Égyiptom földjén paráználkodott; ................................................................................ Jeĥezkel 23:19 Esperanto ................................................................................ Sed sxi malcxastadis cxiam pli, rememorante la tagojn de sia juneco, kiam sxi malcxastadis en la lando Egipta. ................................................................................ HESEKIEL 23:19 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Mutta hän teki aina enemmän huorin ja muisti nuoruutensa aikaa, jona hän Egyptissä huorin tehnyt oli. ................................................................................ HESEKIEL 23:19 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Mutta hän yhä enensi haureuttaan, kun muisti nuoruutensa päivät, jolloin oli haureutta harjoittanut Egyptin maassa. ................................................................................ Ezekiel 23:19 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και επληθυνας την πορνειαν σου του αναμνησαι ημερας νεοτητος σου εν αις επορνευσας εν αιγυπτω ................................................................................ Ezekiel 23:19 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai eplēthunas tēn porneian sou tou anamnēsai ēmeras neotētos sou en ais eporneusas en aiguptō ................................................................................ kai eplEthunas tEn porneian sou tou anamnEsai Emeras neotEtos sou en ais eporneusas en aiguptO ................................................................................ Ezekyèl 23:19 Haitian Creole Bible ................................................................................ Se atò li lage kò l' nan fè jennès. Li vin chonje lè l' te jenn ti nègès ap fè jennès nan peyi Lejip. ................................................................................
ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 23:19 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ واكثرت زناها بذكرها ايام صباها التي فيها زنت بارض مصر. ................................................................................ יחזקאל 23:19 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ותרבה את־תזנותיה לזכר את־ימי נעוריה אשר זנתה בארץ מצרים׃ ................................................................................ יחזקאל 23:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַתַּרְבֶּ֖ה אֶת־תַּזְנוּתֶ֑יהָ לִזְכֹּר֙ אֶת־יְמֵ֣י נְעוּרֶ֔יהָ אֲשֶׁ֥ר זָנְתָ֖ה בְּאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃ ................................................................................ יחזקאל 23:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ותרבה את־תזנותיה לזכר את־ימי נעוריה אשר זנתה בארץ מצרים׃ ................................................................................ יחזקאל 23:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַתַּרְבֶּה אֶת־תַּזְנוּתֶיהָ לִזְכֹּר אֶת־יְמֵי נְעוּרֶיהָ אֲשֶׁר זָנְתָה בְּאֶרֶץ מִצְרָיִם׃ ................................................................................ יחזקאל 23:19 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יט ותרבה את תזנותיה לזכר את ימי נעוריה אשר זנתה בארץ מצרים ................................................................................ יחזקאל 23:19 Hebrew Bible ................................................................................ ותרבה את תזנותיה לזכר את ימי נעוריה אשר זנתה בארץ מצרים׃ | Ezechiele 23:19 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Nondimeno, ella moltiplicò le sue prostituzioni, ricordandosi dei giorni della sua giovinezza quando s’era prostituita nel paese d’Egitto; ................................................................................ YEHEZKIEL 23:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Tetapi diperbanyakkannya juga zinahnya dengan terkenangkan masa mudanya, tatkala ia berbuat zinah di Mesir. ................................................................................ 에스겔 23:19 Korean ................................................................................ 그가 그 음행을 더하여 그 젊었을 때 곧 애굽 땅에서 음행하던 때를 생각하고 ................................................................................ Ezechielio knyga 23:19 Lithuanian ................................................................................ Bet ji daugino savo paleistuvystes, prisimindama jaunystės dienas, kai ji buvo paleistuvė Egipto žemėje. ................................................................................ Ezekiel 23:19 Maori ................................................................................ Heoi whakanuia ana e ia ona moepuku, me te mahara ano ia ki nga ra o tona tamarikitanga i a ia i kairau ra ki te whenua o Ihipa. ................................................................................ Esekiel 23:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Men hun drev sitt hor ennu videre; hun kom sin ungdoms dager i hu, da hun drev hor i Egyptens land, ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Bo rozmnożyła wszeteczeństwa swoje, wspominając na dni młodości swojej, których nierządu patrzyła w ziemi Egipskiej. ................................................................................ Ezequiel 23:19 Portugese Bible ................................................................................ Todavia ela multiplicou as suas prostituições, lembrando-se dos dias da sua mocidade, em que se prostituira na terra do Egito, ................................................................................ Ezechiel 23:19 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Dar ea şi -a înmulţit curviile tot mai mult, gîndindu-se iarăş la zilele tinereţei ei, cînd curvea în ţara Egiptului. ................................................................................ Иезекииль 23:19 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И она умножала блудодеяния свои, вспоминая дни молодости своей, когда блудила в земле Египетской; ................................................................................ Иезекииль 23:19 Russian koi8r ................................................................................ И она умножала блудодеяния свои, вспоминая дни молодости своей, когда блудила в земле Египетской;[] ................................................................................ Ezequiel 23:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Sin embargo ella multiplicó sus prostituciones, recordando los días de su juventud, cuando se prostituía en la tierra de Egipto. ................................................................................ Ezequiel 23:19 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Aun multiplicó sus fornicaciones trayendo en memoria los días de su mocedad, en los cuales había fornicado en la tierra de Egipto. ................................................................................ Ezequiel 23:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Aun multiplicó sus fornicaciones trayendo en memoria los días de su juventud, en los cuales había fornicado en la tierra de Egipto. ................................................................................ Ezequiel 23:19 Spanish: Modern ................................................................................ Pero ella multiplicó su prostitución, trayendo a la memoria los días de su juventud, en los cuales se había prostituido en la tierra de Egipto. ................................................................................ Hesekiel 23:19 Swedish (1917) ................................................................................ Dock drev hon sin otukt ännu längre: hon mindes sin ungdoms dagar, då hon bedrev otukt i Egyptens land; ................................................................................ Ezekiel 23:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Gayon ma'y kaniyang pinarami ang kaniyang mga pakikiapid, na inalaala ang mga kaarawan ng kaniyang kadalagahan, na kaniyang ipinagpatutot sa lupain ng Egipto, ................................................................................ Hezekiel 23:19 Turkish ................................................................................ Gençliğinde Mısırda yaptığı fahişelikleri anımsayarak, fahişeliğini daha da artırdı. ................................................................................ EÂ-xeâ-chi-eân 23:19 Vietnamese (1934) ................................................................................ Nhưng nó thêm nhiều sự hành dâm, nhớ lại những ngày nó còn trẻ và thuở nó hành dâm trong đất Ê-díp-tô. ................................................................................ Ezechiele 23:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E pure anch’ella ha accresciute le sue fornificazioni, ricordandosi dei giorni della sua giovanezza, quando fornicava nel paese di Egitto; ................................................................................ YEHEZKIEL 23:19 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Makin lama makin sering ia berzinah, tak ada bedanya seperti di masa mudanya ketika ia melacur di Mesir. ................................................................................ YEHEZKIEL 23:19 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Ia melakukan lebih banyak lagi persundalannya sambil teringat kepada masa mudanya, waktu ia bersundal di tanah Mesir. ................................................................................ A-Whoring .......... Behaviour .......... Early .......... Egypt .......... Harlot .......... Harlotries .......... Harlotry .......... Increased .......... Keeping .......... Loose .......... Mind .......... Multiplied .......... Multiplieth .......... Played .......... Prostitute .......... Prostitution .......... Prostitutions .......... Recalled .......... Remember .......... Remembering .......... Remembrance .......... Wherein .......... Whoredoms .......... Youth ................................................................................ A-Whoring .......... Behaviour .......... Early .......... Egypt .......... Harlot .......... Harlotries .......... Harlotry .......... Increased .......... Keeping .......... Loose .......... Mind .......... Multiplied .......... Multiplieth .......... Played .......... Prostitute .......... Prostitution .......... Prostitutions .......... Recalled .......... Remember .......... Remembering .......... Remembrance .......... Wherein .......... Whoredoms .......... Youth ................................................................................ Alphabetical: a .......... and .......... as .......... became .......... days .......... Egypt .......... harlot .......... harlotries .......... her .......... in .......... land .......... more .......... multiplied .......... of .......... played .......... promiscuous .......... prostitute .......... recalled .......... remembering .......... she .......... the .......... was .......... when .......... Yet .......... youth ................................................................................ OT Prophets ................................................................................ ............... (Ezek. ............... Eze ............... Ezk ............... Ez ............... Ezek ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 19 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |