Ezekiel 20:16
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
because they rejected My ordinances, and as for My statutes, they did not walk in them; they even profaned My sabbaths, for their heart continually went after their idols.
................................................................................
Ezekiel 20:16 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἀνθ' ὧν τὰ δικαιώματά μου ἀπώσαντο καὶ ἐν τοῖς προστάγμασίν μου οὐκ ἐπορεύθησαν ἐν αὐτοῖς καὶ τὰ σάββατά μου ἐβεβήλουν καὶ ὀπίσω τῶν ἐνθυμημάτων τῶν καρδιῶν αὐτῶν ἐπορεύοντο
................................................................................
יחזקאל 20:16 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
יַעַן בְּמִשְׁפָּטַי מָאָסוּ וְאֶת־חֻקֹּותַי לֹא־הָלְכוּ בָהֶם וְאֶת־שַׁבְּתֹותַי חִלֵּלוּ כִּי אַחֲרֵי גִלּוּלֵיהֶם לִבָּם הֹלֵךְ׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
quia iudicia mea proiecerunt et in praeceptis meis non ambulaverunt et sabbata mea violaverunt post idola enim cor eorum gradiebatur

................................................................................
Ezequiel 20:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
porque desecharon mis decretos, no anduvieron en mis estatutos y profanaron mis días de reposo, porque su corazón se iba tras sus ídolos.
................................................................................
Hesekiel 20:16 German: Luther (1912)
................................................................................
darum daß sie meine Rechte verachtet und nach meinen Geboten nicht gelebt und meine Sabbate entheiligt hatten; denn sie wandelten nach den Götzen ihres Herzens.
................................................................................
Ézéchiel 20:16 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
et cela parce qu'ils rejetèrent mes ordonnances et ne suivirent point mes lois, et parce qu'ils profanèrent mes sabbats, car leur coeur ne s'éloigna pas de leurs idoles.
................................................................................
以 西 結 書 20:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
因 为 他 们 厌 弃 我 的 典 章 , 不 顺 从 我 的 律 例 , 干 犯 我 的 安 息 日 , 他 们 的 心 随 从 自 己 的 偶 像 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Because they despised my judgments, and walked not in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Because they despised my judgments, and walked not in my statutes, but polluted my sabbaths: for their heart went after their idols.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
because they rejected mine ordinances, and walked not in my statutes, and profaned my sabbaths: for their heart went after their idols.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Because they were turned away from my orders, and were not guided by my rules, and had no respect for my Sabbaths: for their hearts went after their images.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Because they cast off my judgments, and walked not in my statutes, and violated my sabbaths: for their heart went after idols.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
because they rejected mine ordinances and walked not in my statutes, and profaned my sabbaths: for their heart went after their idols.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
because they rejected my judgments, and walked not in my statutes, and profaned my sabbaths: for their heart went after their idols.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
They rejected my rules, and they didn't live by my laws. They dishonored the days to worship me, because their hearts chased disgusting idols.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Because they despised my judgments, and walked not in my statutes, but profaned my sabbaths: for their heart went after their idols.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
because they rejected my ordinances, and didn't walk in my statutes, and profaned my Sabbaths: for their heart went after their idols.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Because against My judgments they did kick, And in My statutes they have not walked, And My sabbaths they have polluted, For after their idols their heart is going.
................................................................................
以 西 結 書 20:16 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
因 為 他 們 厭 棄 我 的 典 章 , 不 順 從 我 的 律 例 , 干 犯 我 的 安 息 日 , 他 們 的 心 隨 從 自 己 的 偶 像 。
................................................................................
以 西 結 書 20:16 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
因為他們棄絕了我的典章,沒有遵行我的律例,褻瀆了我的安息日;他們的心隨從自己的偶像。
................................................................................
以 西 結 書 20:16 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
因为他们弃绝了我的典章,没有遵行我的律例,亵渎了我的安息日;他们的心随从自己的偶像。
................................................................................
Ézéchiel 20:16 French: Darby
................................................................................
parce qu'ils avaient rejeté mes ordonnances, et qu'ils n'avaient pas marché dans mes statuts, et qu'ils avaient profané mes sabbats; car leur coeur marchait après leurs idoles.
................................................................................
Ézéchiel 20:16 French: Martin (1744)
................................................................................
Parce qu'ils avaient rejeté mes ordonnances, qu'ils n'avaient point marché dans mes statuts, et qu'ils avaient profané mes Sabbats; car leur cœur marchait après leurs idoles.
................................................................................
Ézéchiel 20:16 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Parce qu'ils avaient rejeté mes lois, qu'ils n'avaient point marché selon mes statuts, et qu'ils avaient profané mes sabbats, car leur cœur marchait après leurs idoles.
................................................................................
Hesekiel 20:16 German: Luther (1545)
................................................................................
darum daß sie meine Rechte verachtet und nach meinen Geboten nicht gelebet und meine Sabbate entheiliget hatten; denn sie wandelten nach den Götzen ihres Herzens.
................................................................................
Hesekiel 20:16 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
weil sie meine Rechte verwarfen und in meinen Satzungen nicht wandelten und meine Sabbathe entweihten; denn ihr Herz wandelte ihren Götzen nach.
Ezekieli 20:16 Albanian
................................................................................
sepse kishin hedhur poshtë dekretet e mia, nuk kishin ecur sipas statuteve të mia dhe kishin përdhosur të shtunat e mia, sepse zemra e tyre shkonte pas idhujve të tyre.
................................................................................
Езекил 20:16 Bulgarian
................................................................................
защото отхвърлиха съдбите Ми, не ходиха в повеленията Ми и оскверниха съботите Ми; понеже сърцата им отиваха след идолите им.
................................................................................
Ezekiel 20:16 Croatian Bible
................................................................................
jer odbaciše moje zakone, i ne hodiše po mojim uredbama, i subote moje oskvrnjivahu, a srce im iđaše za njihovim kumirima.
................................................................................
Ezechiele 20:16 Czech BKR
................................................................................
Proto že soudy mými pohrdli, a v ustanoveních mých nechodili, a soboty mé poškvrnili, a že za ukydanými bohy jejich srdce jejich chodí.
................................................................................
Ezekiel 20:16 Danish
................................................................................
fordi de lod hånt om mine Lovbud og ikke vandrede efter mine Anordninger, men vanhelligede mine Sabbater; thi deres Hjerte holdt sig til deres Afgudsbilleder.
................................................................................
Ezechiël 20:16 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Daarom dat zij Mijn rechten verwierpen, en in Mijn inzettingen niet wandelden, en Mijn sabbatten ontheiligden; want hun hart wandelde hun drekgoden na.
................................................................................
Ezékiel 20:16 Hungarian: Karoli
................................................................................
Mivelhogy törvényeimet megvetették és parancsolataimban nem jártak, és szombataimat megfertéztették, mert bálványaik után járt vala szívök:
................................................................................
Jeĥezkel 20:16 Esperanto
................................................................................
pro tio, ke ili malsxatis Miajn decidojn, ne sekvis Miajn legxojn, kaj malsanktigis Miajn sabatojn; cxar ilia koro sekvis iliajn idolojn.
................................................................................
HESEKIEL 20:16 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Että he katsoivat minun oikeuteni ylön, ja ei eläneet minun säätyini jälkeen, ja turmelivat minun sabbatini; sillä heidän sydämensä vaelsi heidän epäjumalainsa jälkeen.
................................................................................
HESEKIEL 20:16 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
koska he pitivät minun oikeuteni halpoina, eivät vaeltaneet minun käskyjeni mukaan, vaan rikkoivat minun sapattini; sillä heidän sydämensä vaelsi heidän kivijumalainsa jäljessä.
................................................................................
Ezekiel 20:16 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ανθ' ων τα δικαιωματα μου απωσαντο και εν τοις προσταγμασιν μου ουκ επορευθησαν εν αυτοις και τα σαββατα μου εβεβηλουν και οπισω των ενθυμηματων των καρδιων αυτων επορευοντο
................................................................................
Ezekiel 20:16 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
anth' ōn ta dikaiōmata mou apōsanto kai en tois prostagmasin mou ouk eporeuthēsan en autois kai ta sabbata mou ebebēloun kai opisō tōn enthumēmatōn tōn kardiōn autōn eporeuonto
................................................................................
anth' On ta dikaiOmata mou apOsanto kai en tois prostagmasin mou ouk eporeuthEsan en autois kai ta sabbata mou ebebEloun kai opisO tOn enthumEmatOn tOn kardiOn autOn eporeuonto

................................................................................
Ezekyèl 20:16 Haitian Creole Bible
................................................................................
Mwen te fè sèman sa a paske yo te voye prensip mwen te moutre yo jete, yo pa t' mache dapre lòd mwen te ba yo. Yo pa t' respekte jou repo m' yo tèlman yo pa t' vle lage zidòl yo.
................................................................................
ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 20:16 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
لانهم رفضوا احكامي ولم يسلكوا في فرائضي بل نجسوا سبوتي لان قلبهم ذهب وراء اصنامهم.
................................................................................
יחזקאל 20:16 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
יען במשפטי מאסו ואת־חקותי לא־הלכו בהם ואת־שבתותי חללו כי אחרי גלוליהם לבם הלך׃
................................................................................
יחזקאל 20:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
יַ֜עַן בְּמִשְׁפָּטַ֣י מָאָ֗סוּ וְאֶת־חֻקֹּותַי֙ לֹא־הָלְכ֣וּ בָהֶ֔ם וְאֶת־שַׁבְּתֹותַ֖י חִלֵּ֑לוּ כִּ֛י אַחֲרֵ֥י גִלּוּלֵיהֶ֖ם לִבָּ֥ם הֹלֵֽךְ׃
................................................................................
יחזקאל 20:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
יען במשפטי מאסו ואת־חקותי לא־הלכו בהם ואת־שבתותי חללו כי אחרי גלוליהם לבם הלך׃
................................................................................
יחזקאל 20:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
יַעַן בְּמִשְׁפָּטַי מָאָסוּ וְאֶת־חֻקֹּותַי לֹא־הָלְכוּ בָהֶם וְאֶת־שַׁבְּתֹותַי חִלֵּלוּ כִּי אַחֲרֵי גִלּוּלֵיהֶם לִבָּם הֹלֵךְ׃
................................................................................
יחזקאל 20:16 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
טז יען במשפטי מאסו ואת חקותי לא הלכו בהם ואת שבתותי חללו  כי אחרי גלוליהם לבם הלך
................................................................................
יחזקאל 20:16 Hebrew Bible
................................................................................
יען במשפטי מאסו ואת חקותי לא הלכו בהם ואת שבתותי חללו כי אחרי גלוליהם לבם הלך׃
Ezechiele 20:16 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
perché avevano rigettato le mie prescrizioni, non avean camminato secondo le mie leggi e avevano profanato i miei Sabati, poiché il loro cuore andava dietro ai loro idoli.
................................................................................
YEHEZKIEL 20:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Sebab mereka itu sudah membuang segala hukum-Ku dan tiada menurut segala syariat-Ku dan dihinakannya segala sabat-Ku, karena dengan hatinya mereka itu mengikut berhala tahinya.
................................................................................
에스겔 20:16 Korean
................................................................................
그들이 마음으로 우상을 좇아 나의 규례를 업신여기며 나의 율례를 행치 아니하며 나의 안식일을 더럽혔음이니라
................................................................................
Ezechielio knyga 20:16 Lithuanian
................................................................................
Jie atmetė mano įsakymus, nesilaikė nuostatų ir sutepė sabatus, nes jų širdis buvo linkusi prie stabų.
................................................................................
Ezekiel 20:16 Maori
................................................................................
Mo ratou i paopao ki aku whakaritenga, a kihai i haere i runga i aku tikanga; ko aku hapati hoki whakapokea iho e ratou; he whai no o ratou ngakau i a ratou whakapakoko.
................................................................................
Esekiel 20:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
fordi de forkastet mine lover og ikke fulgte mine bud og vanhelliget mine sabbater; for deres hjerte fulgte deres motbydelige avguder.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Ponieważ sądy moje odrzucili, a w ustawach moich nie chodzili, i sabaty moje pogwałcili, a że serce ich za plugawemi bałwanami chodzi.
................................................................................
Ezequiel 20:16 Portugese Bible
................................................................................
porque rejeitaram as minhas ordenanças, e não andaram nos meus estatutos, e profanaram os meus sábados; pois o seu coração andava após os seus ídolos.   
................................................................................
Ezechiel 20:16 Romanian: Cornilescu
................................................................................
şi aceasta pentrucă au lepădat poruncile Mele şi n'au urmat legile Mele, şi pentrucă au pîngărit Sabatele Mele, căci inima nu li s'a depărtat dela idolii lor.
................................................................................
Иезекииль 20:16 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
за то, что они отвергли постановления Мои, и не поступали по заповедям Моим, и нарушали субботы Мои; ибо сердце их стремилось к идолам их.
................................................................................
Иезекииль 20:16 Russian koi8r
................................................................................
за то, что они отвергли постановления Мои, и не поступали по заповедям Моим, и нарушали субботы Мои; ибо сердце их стремилось к идолам их.[]
................................................................................
Ezequiel 20:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
porque desecharon Mis decretos, no anduvieron en Mis estatutos y profanaron Mis días de reposo, porque su corazón se iba tras sus ídolos.
................................................................................
Ezequiel 20:16 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Porque desecharon mis derechos, y no anduvieron en mis ordenanzas, y mis sábados profanaron: porque tras sus ídolos iba su corazón.
................................................................................
Ezequiel 20:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
porque desecharon mis derechos, y no anduvieron en mis ordenanzas, y mis sábados profanaron; porque tras sus ídolos iba su corazón.
................................................................................
Ezequiel 20:16 Spanish: Modern
................................................................................
Fue porque rechazaron mis decretos, no anduvieron en mis estatutos y profanaron mis sábados; porque el corazón de ellos se iba tras sus ídolos.
................................................................................
Hesekiel 20:16 Swedish (1917)
................................................................................
detta därför att de föraktade mina rätter och icke vandrade efter mina stadgar, utan ohelgade mina sabbater, i det att deras hjärtan följde efter deras eländiga avgudar.
................................................................................
Ezekiel 20:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sapagka't kanilang itinakuwil ang aking mga kahatulan, at hindi nagsilakad ng gayon sa aking mga palatuntunan, at nilapastangan ang aking mga sabbath: sapagka't ang kanilang puso ay nagsisunod sa kanilang mga diosdiosan.
................................................................................
Hezekiel 20:16 Turkish
................................................................................
Çünkü ilkelerimi reddettiler, kurallarımı izlemediler, Şabat günlerimi hiçe saydılar. Yürekleri putlarına bağlıydı.
................................................................................
EÂ-xeâ-chi-eân 20:16 Vietnamese (1934)
................................................................................
vì chúng nó đã bỏ mạng lịnh ta, không noi theo lệ luật ta, và phạm những ngày sa-bát ta; bởi lòng chúng nó đã hướng về thần tượng mình.
................................................................................
Ezechiele 20:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
perciocchè aveano rigettate le mie leggi, e non erano camminati ne’ miei statuti, ed aveano profanati i miei sabati; conciossiachè il cuor loro andasse dietro a’ loro idoli;
................................................................................
YEHEZKIEL 20:16 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Ancaman itu Kuucapkan oleh karena mereka mengabaikan perintah-perintah-Ku melanggar hukum-hukum-Ku dan menajiskan hari Sabat. Mereka lebih suka menyembah berhala-berhala mereka.
................................................................................
YEHEZKIEL 20:16 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
oleh karena mereka menolak peraturan-peraturan-Ku dan tidak hidup menurut ketetapan-ketetapan-Ku dan melanggar kekudusan hari-hari Sabat-Ku; sebab hati mereka mengikuti berhala-berhala mereka.
................................................................................
Continually .......... Decrees .......... Desecrated .......... Despised .......... Devoted .......... Follow .......... Guided .......... Heart .......... Hearts .......... Idols .......... Judgments .......... Kick .......... Laws .......... Orders .......... Ordinances .......... Polluted .......... Profaned .......... Rejected .......... Respect .......... Rules .......... Sabbaths .......... Statutes .......... Turned .......... Walk .......... Walked
................................................................................
Continually .......... Decrees .......... Desecrated .......... Despised .......... Devoted .......... Follow .......... Guided .......... Heart .......... Hearts .......... Idols .......... Judgments .......... Kick .......... Laws .......... Orders .......... Ordinances .......... Polluted .......... Profaned .......... Rejected .......... Respect .......... Rules .......... Sabbaths .......... Statutes .......... Turned .......... Walk .......... Walked
................................................................................
Alphabetical: after .......... and .......... as .......... because .......... continually .......... decrees .......... desecrated .......... devoted .......... did .......... even .......... follow .......... For .......... heart .......... hearts .......... idols .......... in .......... laws .......... my .......... not .......... ordinances .......... profaned .......... rejected .......... Sabbaths .......... statutes .......... their .......... them .......... they .......... to .......... walk .......... went .......... were
................................................................................
OT Prophets
................................................................................
............... (Ezek. ............... Eze ............... Ezk ............... Ez ............... Ezek ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E20 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 16
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible