New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "Nevertheless, I will remember My covenant with you in the days of your youth, and I will establish an everlasting covenant with you. ................................................................................ Ezekiel 16:60 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ μνησθήσομαι ἐγὼ τῆς διαθήκης μου τῆς μετὰ σοῦ ἐν ἡμέραις νηπιότητός σου καὶ ἀναστήσω σοι διαθήκην αἰώνιον ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et recordabor ego pacti mei tecum in diebus adulescentiae tuae et suscitabo tibi pactum sempiternum ................................................................................ Ezequiel 16:60 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Yo recordaré sin embargo mi pacto contigo en los días de tu juventud, y estableceré para ti un pacto eterno. ................................................................................ Hesekiel 16:60 German: Luther (1912) ................................................................................ Ich will aber gedenken an meinen Bund, den ich mit dir gemacht habe zur Zeit deiner Jugend, und will mit dir einen ewigen Bund aufrichten. ................................................................................ Ézéchiel 16:60 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Mais je me souviendrai de mon alliance avec toi au temps de ta jeunesse, et j'établirai avec toi une alliance éternelle. ................................................................................ 以 西 結 書 16:60 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 然 而 我 要 追 念 在 你 幼 年 时 与 你 所 立 的 约 , 也 要 与 你 立 定 永 约 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Nevertheless I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish to you an everlasting covenant. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ But still I will keep in mind the agreement made with you in the days when you were young, and I will make with you an eternal agreement. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And I will remember my covenant with thee in the days of thy youth: and I will establish with thee an everlasting covenant. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ I will remember the promise that I made with you when you were young, and I will make it a promise that will last forever. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish to thee an everlasting covenant. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Nevertheless I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish to you an everlasting covenant. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And I -- I have remembered My covenant with thee, In the days of thy youth, And I have established for thee a covenant age-during. ................................................................................ 以 西 結 書 16:60 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 然 而 我 要 追 念 在 你 幼 年 時 與 你 所 立 的 約 , 也 要 與 你 立 定 永 約 。 ................................................................................ 以 西 結 書 16:60 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ “‘但我仍要記念在你年幼的時候與你所立的約,也要與你堅立永遠的約。 ................................................................................ 以 西 結 書 16:60 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ “‘但我仍要记念在你年幼的时候与你所立的约,也要与你坚立永远的约。 ................................................................................ Ézéchiel 16:60 French: Darby ................................................................................ Mais je me souviendrai de mon alliance avec toi dans les jours de ta jeunesse, et j'établirai pour toi une alliance éternelle. ................................................................................ Ézéchiel 16:60 French: Martin (1744) ................................................................................ Mais pourtant je me souviendrai de l'alliance que j'ai traitée avec toi dans les jours de ta jeunesse, et j'établirai avec toi une alliance éternelle. ................................................................................ Ézéchiel 16:60 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Toutefois je me souviendrai de l'alliance que j'ai faite avec toi, dans les jours de ta jeunesse, et j'établirai en ta faveur une alliance éternelle. ................................................................................ Hesekiel 16:60 German: Luther (1545) ................................................................................ Ich will aber gedenken an meinen Bund, den ich mit dir gemacht habe zur Zeit deiner Jugend, und will mit dir einen ewigen Bund aufrichten. ................................................................................ Hesekiel 16:60 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Doch ich will gedenken (O. Doch gedenken will ich) meines Bundes mit dir in den Tagen deiner Jugend, und will dir einen ewigen Bund errichten. | Ezekieli 16:60 Albanian ................................................................................ Megjithatë do të kujtoj besëlidhjen që lidha me ty në ditët e rinisë sate dhe do të lidh me ty një besëlidhje të përjetëshme. ................................................................................ Езекил 16:60 Bulgarian ................................................................................ Обаче, ще помня завета Си [Сключен] с тебе в дните на младостта ти, И ще ти утвърдя вечен завет. ................................................................................ Ezekiel 16:60 Croatian Bible ................................................................................ Ali ću se ja ipak spomenuti svojega Saveza s tobom što ga sklopih u dane mladosti tvoje i uspostavit ću s tobom Savez vječan. ................................................................................ Ezechiele 16:60 Czech BKR ................................................................................ A však rozpomenu se na smlouvu svou s tebou ve dnech mladosti tvé, potvrdím, pravím, tobě smlouvy věčné. ................................................................................ Ezekiel 16:60 Danish ................................................................................ Men jeg vil ihukomme min Pagt med dig i din Ungdoms Dage og oprette en evig Pagt med dig. ................................................................................ Ezechiël 16:60 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Evenwel zal Ik gedachtig wezen aan Mijn verbond met u, in de dagen uwer jonkheid, en Ik zal met u een eeuwig verbond oprichten. ................................................................................ Ezékiel 16:60 Hungarian: Karoli ................................................................................ Én megemlékezem frigyemrõl, a melyet veled ifjúságod napjaiban [kötöttem,] és örök frigyet vetek veled. ................................................................................ Jeĥezkel 16:60 Esperanto ................................................................................ Tamen Mi rememoros Mian interligon kun vi en la tempo de via juneco, kaj Mi restarigos kun vi interligon eternan. ................................................................................ HESEKIEL 16:60 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Mutta minä tahdon muistaa minun liittoni, jonka minä kanssas tehnyt olen nuoruutes aikana, ja tahdon tehdä ijankaikkisen liiton sinun kanssas. ................................................................................ HESEKIEL 16:60 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Mutta minä muistan liittoni, jonka tein sinun kanssasi sinun nuoruutesi päivinä, ja minä teen sinun kanssasi iankaikkisen liiton. ................................................................................ Ezekiel 16:60 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και μνησθησομαι εγω της διαθηκης μου της μετα σου εν ημεραις νηπιοτητος σου και αναστησω σοι διαθηκην αιωνιον ................................................................................ Ezekiel 16:60 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai mnēsthēsomai egō tēs diathēkēs mou tēs meta sou en ēmerais nēpiotētos sou kai anastēsō soi diathēkēn aiōnion ................................................................................ kai mnEsthEsomai egO tEs diathEkEs mou tEs meta sou en Emerais nEpiotEtos sou kai anastEsO soi diathEkEn aiOnion ................................................................................ Ezekyèl 16:60 Haitian Creole Bible ................................................................................ Men, m'ap chonje kontra mwen te pase avè ou lè ou te jenn lan. M'ap siyen yon lòt kontra avè ou, yon kontra k'ap la pou tout tan. ................................................................................
ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 16:60 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ولكني اذكر عهدي معك في ايام صباك واقيم لك عهدا ابديا. ................................................................................ יחזקאל 16:60 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ וזכרתי אני את־בריתי אותך בימי נעוריך והקמותי לך ברית עולם׃ ................................................................................ יחזקאל 16:60 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְזָכַרְתִּ֨י אֲנִ֧י אֶת־בְּרִיתִ֛י אֹותָ֖ךְ בִּימֵ֣י נְעוּרָ֑יִךְ וַהֲקִמֹותִ֥י לָ֖ךְ בְּרִ֥ית עֹולָֽם׃ ................................................................................ יחזקאל 16:60 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ וזכרתי אני את־בריתי אותך בימי נעוריך והקמותי לך ברית עולם׃ ................................................................................ יחזקאל 16:60 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְזָכַרְתִּי אֲנִי אֶת־בְּרִיתִי אֹותָךְ בִּימֵי נְעוּרָיִךְ וַהֲקִמֹותִי לָךְ בְּרִית עֹולָם׃ ................................................................................ יחזקאל 16:60 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ס וזכרתי אני את בריתי אותך בימי נעוריך והקימותי לך ברית עולם ................................................................................ יחזקאל 16:60 Hebrew Bible ................................................................................ וזכרתי אני את בריתי אותך בימי נעוריך והקמותי לך ברית עולם׃ | Ezechiele 16:60 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Nondimeno io mi ricorderò del patto che fermai teco nei giorni della tua giovinezza, e stabilirò per te un patto eterno. ................................................................................ YEHEZKIEL 16:60 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Kendatilah Aku juga hendak ingat akan perjanjian-Ku dengan dikau pada masa mudamu dan membuat dengan dikau suatu perjanjian yang kekal. ................................................................................ 에스겔 16:60 Korean ................................................................................ 나 주 여호와가 말하노라 네가 맹세를 멸시하여 언약을 배반하였은즉 내가 네 행한대로 네게 행하리라 ................................................................................ Ezechielio knyga 16:60 Lithuanian ................................................................................ Tačiau Aš atsiminsiu savo sandorą su tavimi, padarytą tavo jaunystės dienomis, ir sudarysiu su tavimi amžiną sandorą. ................................................................................ Ezekiel 16:60 Maori ................................................................................ Otiia ka mahara ano ahau ki taku kawenata ki a koe i nga ra o tou taitamahinetanga, ka pumau ano i ahau he kawenata ki a koe a ake ake. ................................................................................ Esekiel 16:60 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og så vil jeg komme i hu min pakt med dig i din ungdoms dager, og jeg vil oprette en evig pakt med dig. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Wszakże wspomnę na przymierze moje z tobą, uczynione za dni młodości twojej, i stwierdzę z tobą przymierze wieczne. ................................................................................ Ezequiel 16:60 Portugese Bible ................................................................................ Contudo eu me lembrarei do meu pacto, que fiz contigo nos dias da tua mocidade; e estabelecerei contigo um pacto eterno. ................................................................................ Ezechiel 16:60 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Dar Îmi voi aduce aminte de legămîntul Meu făcut cu tine în vremea tinereţii tale, şi voi face cu tine un legămînt vecinic. ................................................................................ Иезекииль 16:60 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Но Я вспомню союз Мой с тобою во дни юности твоей, и восстановлю с тобою вечный союз. ................................................................................ Иезекииль 16:60 Russian koi8r ................................................................................ Но Я вспомню союз Мой с тобою во дни юности твоей, и восстановлю с тобою вечный союз.[] ................................................................................ Ezequiel 16:60 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Sin embargo, Yo recordaré Mi pacto contigo en los días de tu juventud, y estableceré para ti un pacto eterno. ................................................................................ Ezequiel 16:60 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Antes yo tendré memoria de mi pacto que concerté contigo en los días de tu mocedad, y te confirmaré un pacto sempiterno. ................................................................................ Ezequiel 16:60 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Antes yo tendré memoria de mi pacto que concerté contigo en los días de tu juventud, y te confirmaré un pacto sempiterno. ................................................................................ Ezequiel 16:60 Spanish: Modern ................................................................................ 'Sin embargo, yo me acordaré de mi pacto que hice contigo en los días de tu juventud, y estableceré contigo un pacto eterno. ................................................................................ Hesekiel 16:60 Swedish (1917) ................................................................................ Men jag vill nu tänka på det förbund som jag slöt med dig i din ungdoms dagar, och upprätta med dig ett evigt förbund. ................................................................................ Ezekiel 16:60 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Gayon ma'y aalalahanin ko ang aking tipan sa iyo nang mga kaarawan ng iyong kabataan, at aking itatatag sa iyo ang isang walang hanggang tipan. ................................................................................ Hezekiel 16:60 Turkish ................................................................................ Gençlik günlerinde seninle yaptığım antlaşmayı anımsayacağım. Seninle sonsuza dek kalıcı bir antlaşma yapacağım. ................................................................................ EÂ-xeâ-chi-eân 16:60 Vietnamese (1934) ................................................................................ Dầu vậy, ta sẽ nhớ lại giao ước ta đã lập với mầy đương ngày mầy thơ bé, ta vì mầy sẽ lập một giao ước đời đời. ................................................................................ Ezechiele 16:60 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ma pure, io mi ricorderò del mio patto, che io feci teco ne’ giorni della tua fanciullezza; e ti fermerò un patto eterno. ................................................................................ YEHEZKIEL 16:60 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Tetapi Aku akan mengingat perjanjian yang telah Kubuat denganmu di masa mudamu dan membuat perjanjian denganmu yang berlaku untuk selama-lamanya. ................................................................................ YEHEZKIEL 16:60 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Tetapi Aku akan mengingat perjanjian-Ku dengan engkau pada masa mudamu dan Aku akan meneguhkan bagimu perjanjian yang kekal. ................................................................................ Age-During .......... Agreement .......... Covenant .......... Establish .......... Established .......... Eternal .......... Everlasting .......... Mind .......... Nevertheless .......... Remember .......... Remembered .......... Young .......... Youth ................................................................................ Age-During .......... Agreement .......... Covenant .......... Establish .......... Established .......... Eternal .......... Everlasting .......... Mind .......... Nevertheless .......... Remember .......... Remembered .......... Young .......... Youth ................................................................................ Alphabetical: an .......... and .......... covenant .......... days .......... establish .......... everlasting .......... I .......... in .......... made .......... My .......... Nevertheless .......... of .......... remember .......... the .......... will .......... with .......... Yet .......... you .......... your .......... youth ................................................................................ OT Prophets ................................................................................ ............... (Ezek. ............... Eze ............... Ezk ............... Ez ............... Ezek ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E16 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 60 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |