New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ (On the fifth of the month in the fifth year of King Jehoiachin's exile, ................................................................................ Ezekiel 1:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ πέμπτῃ τοῦ μηνός τοῦτο τὸ ἔτος τὸ πέμπτον τῆς αἰχμαλωσίας τοῦ βασιλέως ιωακιμ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ in quinta mensis ipse est annus quintus transmigrationis regis Ioachin ................................................................................ Ezequiel 1:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ (En aquel día cinco del mes, en el quinto año del destierro del rey Joaquín, ................................................................................ Hesekiel 1:2 German: Luther (1912) ................................................................................ Derselbe fünfte Tag des Monats war eben im fünften Jahr, nachdem Jojachin, der König Juda's, war gefangen weggeführt. ................................................................................ Ézéchiel 1:2 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Le cinquième jour du mois, c'était la cinquième année de la captivité du roi Jojakin, - ................................................................................ 以 西 結 書 1:2 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 正 是 约 雅 斤 王 被 掳 去 第 五 年 四 月 初 五 日 , ................................................................................ King James Bible ................................................................................ In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity, ................................................................................ American King James Version ................................................................................ In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity, ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity, ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ On the fifth day of the month, in the fifth year after King Jehoiachin had been made a prisoner, ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ On the fifth day of the month, the same was the fifth year of the captivity of king Joachin, ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ On the fifth of the month, (it was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,) ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity, ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ On the fifth day of the month, during the fifth year of the exile of King Jehoiakin, ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity, ................................................................................ World English Bible ................................................................................ In the fifth [day] of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity, ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ In the fifth of the month -- it is the fifth year of the removal of the king Jehoiachin -- ................................................................................ 以 西 結 書 1:2 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 正 是 約 雅 斤 王 被 擄 去 第 五 年 四 月 初 五 日 , ................................................................................ 以 西 結 書 1:2 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ (當天是約雅斤王被擄後第五年四月五日。 ................................................................................ 以 西 結 書 1:2 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ (当天是约雅斤王被掳后第五年四月五日。 ................................................................................ Ézéchiel 1:2 French: Darby ................................................................................ Le cinquième jour du mois (c'était la cinquième année de la transportation du roi Jehoïakin), ................................................................................ Ézéchiel 1:2 French: Martin (1744) ................................................................................ Au cinquième jour du mois de cette année, qui [fut] la cinquième après que le Roi Jéhojachin eut été mené en captivité, ................................................................................ Ézéchiel 1:2 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Le cinquième jour du mois, c'était la cinquième année de la captivité du roi Jéhojakim, ................................................................................ Hesekiel 1:2 German: Luther (1545) ................................................................................ Derselbe fünfte Tag des Monden war eben im fünften Jahr, nachdem Jojachin, der König Judas, war gefangen weggeführet. ................................................................................ Hesekiel 1:2 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Am Fünften des Monats, das war das fünfte Jahr der Wegführung des Königs Jojakin (Vergl. 2. Kön. 24,15,) | Ezekieli 1:2 Albanian ................................................................................ Më pesë të muajit (ishte viti i pestë i robërisë së mbretit Jehojakin), ................................................................................ Езекил 1:2 Bulgarian ................................................................................ На петия [ден] от месеца в тая година, [която бе] петата от пленяването на цар Иоахина, ................................................................................ Ezekiel 1:2 Croatian Bible ................................................................................ Petoga dana istoga mjeseca - godine pete otkako odvedoše u izgnanstvo kralja Jojakima - ................................................................................ Ezechiele 1:2 Czech BKR ................................................................................ Pátého dne téhož měsíce, pátého léta zajetí krále Joachina, ................................................................................ Ezekiel 1:2 Danish ................................................................................ Den femte Dag i Måneden - det var det femte År efter at Kong Jojakin var bortført - ................................................................................ Ezechiël 1:2 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Op den vijfden derzelve maand (dit was het vijfde jaar van de wegvoering van den koning Jojachin), ................................................................................ Ezékiel 1:2 Hungarian: Karoli ................................................................................ A hónap ötödikén (ez az ötödik esztendeje Jojákin király fogságba vitelének). ................................................................................ Jeĥezkel 1:2 Esperanto ................................................................................ En la kvina tago de tiu monato, tio estas, en la kvina jaro post la elpatrujigo de la regxo Jehojahxin, ................................................................................ HESEKIEL 1:2 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Viidentenä päivänä kuussa, viidennellä vuodella, sittekuin Jojakin, Juudan kuningas oli viety vankina pois, ................................................................................ HESEKIEL 1:2 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Kuukauden viidentenä päivänä, kuningas Joojakinin pakkosiirtolaisuuden viidentenä vuotena, ................................................................................ Ezekiel 1:2 Greek OT: Septuagint ................................................................................ πεμπτη του μηνος τουτο το ετος το πεμπτον της αιχμαλωσιας του βασιλεως ιωακιμ ................................................................................ Ezekiel 1:2 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ pemptē tou mēnos touto to etos to pempton tēs aichmalōsias tou basileōs iōakim ................................................................................ pemptE tou mEnos touto to etos to pempton tEs aichmalOsias tou basileOs iOakim ................................................................................ Ezekyèl 1:2 Haitian Creole Bible ................................................................................ Wa Jojakin te gen senkan depi yo te depòte l'. ................................................................................
ﺣﺰﻗﻴﺎﻝ 1:2 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ في الخامس من الشهر وهي السنة الخامسة من سبي يوياكين الملك ................................................................................ יחזקאל 1:2 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ בחמשה לחדש היא השנה החמישית לגלות המלך יויכין׃ ................................................................................ יחזקאל 1:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בַּחֲמִשָּׁ֖ה לַחֹ֑דֶשׁ הִ֚יא הַשָּׁנָ֣ה הַחֲמִישִׁ֔ית לְגָל֖וּת הַמֶּ֥לֶךְ יֹויָכִֽין׃ ................................................................................ יחזקאל 1:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ בחמשה לחדש היא השנה החמישית לגלות המלך יויכין׃ ................................................................................ יחזקאל 1:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בַּחֲמִשָּׁה לַחֹדֶשׁ הִיא הַשָּׁנָה הַחֲמִישִׁית לְגָלוּת הַמֶּלֶךְ יֹויָכִין׃ ................................................................................ יחזקאל 1:2 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ב בחמשה לחדש--היא השנה החמישית לגלות המלך יויכין ................................................................................ יחזקאל 1:2 Hebrew Bible ................................................................................ בחמשה לחדש היא השנה החמישית לגלות המלך יויכין׃ | Ezechiele 1:2 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Il quinto giorno del mese (era il quinto anno della cattività del re Joiakin), ................................................................................ YEHEZKIEL 1:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka pada lima hari bulan itu, tahun yang kelima kemudian dari pada raja Yoyakhin dipindahkan dengan tertawan, ................................................................................ 에스겔 1:2 Korean ................................................................................ 여호야긴 왕의 사로잡힌지 오년 그 달 오일이라 ................................................................................ Ezechielio knyga 1:2 Lithuanian ................................................................................ Penktaisiais karaliaus Joachino tremties metais, penktą mėnesio dieną, ................................................................................ Ezekiel 1:2 Maori ................................................................................ I te rima o nga ra o te marama, ara i te rima o nga tau o to Kingi Iehoiakini whakaraunga, ................................................................................ Esekiel 1:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ På den femte dag i måneden - det var det femte år efterat kong Jojakin var blitt bortført - ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Piątego dnia tegoż miesiąca, (ten jest rok piąty po zaprowadzeniu króla Joachyna.) ................................................................................ Ezequiel 1:2 Portugese Bible ................................................................................ No quinto dia do mês, já no quinto ano do cativeiro do rei Joaquim, ................................................................................ Ezechiel 1:2 Romanian: Cornilescu ................................................................................ În a cincea zi a lunii-era în anul al cincilea al robiei împăratului Ioiachin, - ................................................................................ Иезекииль 1:2 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ В пятый день месяца(это был пятый год от пленения царя Иоакима), ................................................................................ Иезекииль 1:2 Russian koi8r ................................................................................ В пятый [день] месяца (это был пятый год от пленения царя Иоакима),[] ................................................................................ Ezequiel 1:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ (En aquel día cinco del mes, en el año quinto del destierro del rey Joaquín, ................................................................................ Ezequiel 1:2 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ A los cinco del mes, que fué en el quinto año de la transmigración del rey Joachîn, ................................................................................ Ezequiel 1:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ A los cinco del mes, que fue en el quinto año de la transmigración del rey Joaquín, ................................................................................ Ezequiel 1:2 Spanish: Modern ................................................................................ En el quinto día del mes (en el quinto año de la cautividad del rey Joaquín), ................................................................................ Hesekiel 1:2 Swedish (1917) ................................................................................ På femte dagen i månaden, när femte året gick, efter att konung Jojakin hade blivit bortförd i fångenskap, ................................................................................ Ezekiel 1:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Nang ikalimang araw ng buwan, na siyang ikalimang taon ng pagkabihag ng haring Joacim, ................................................................................ Hezekiel 1:2 Turkish ................................................................................ Kral Yehoyakinin sürgünlüğünün beşinci yılında, ayın beşinci günü, ................................................................................ EÂ-xeâ-chi-eân 1:2 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ngày mồng năm tháng ấy, bấy giờ là năm thứ năm sau khi vua Giê-hô-gia-kin bị bắt làm phu tù, ................................................................................ Ezechiele 1:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Nel quinto giorno di quel mese di quell’anno, ch’era il quinto della cattività del re Gioiachin, ................................................................................ YEHEZKIEL 1:2 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (1:1) ................................................................................ YEHEZKIEL 1:2 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Pada tanggal lima bulan itu, yaitu tahun kelima sesudah raja Yoyakhin dibuang, ................................................................................ Captivity .......... Exile .......... Fifth .......... Jehoiachin .......... Jehoi'achin .......... Jehoiachin's .......... Month .......... Prisoner .......... Removal ................................................................................ Captivity .......... Exile .......... Fifth .......... Jehoiachin .......... Jehoi'achin .......... Jehoiachin's .......... Month .......... Prisoner .......... Removal ................................................................................ Alphabetical: On .......... exile .......... fifth .......... in .......... it .......... Jehoiachin .......... Jehoiachin's .......... King .......... month .......... of .......... On .......... the .......... was .......... year ................................................................................ OT Prophets ................................................................................ ............... (Ezek. ............... Eze ............... Ezk ............... Ez ............... Ezek ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 2 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |