Exodus 6:19
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their generations.
................................................................................
Exodus 6:19 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ υἱοὶ μεραρι μοολι καὶ ομουσι οὗτοι οἶκοι πατριῶν λευι κατὰ συγγενείας αὐτῶν
................................................................................
שמות 6:19 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבְנֵי מְרָרִי מַחְלִי וּמוּשִׁי אֵלֶּה מִשְׁפְּחֹת הַלֵּוִי לְתֹלְדֹתָם׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
filii Merari Mooli et Musi hae cognationes Levi per familias suas

................................................................................
Éxodo 6:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y los hijos de Merari: Mahli y Musi. Estas son las familias de los levitas según sus generaciones.
................................................................................
2 Mose 6:19 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Kinder Merari sind diese: Maheli und Musi. Das sind die Geschlechter Levis nach ihrer Abstammung.
................................................................................
Exode 6:19 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Fils de Merari: Machli et Muschi. -Ce sont là les familles de Lévi, avec leur postérité.
................................................................................
出 埃 及 記 6:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
米 拉 利 的 儿 子 是 抹 利 和 母 示 ; 这 是 利 未 的 家 , 都 按 着 他 们 的 後 代 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And the sons of Merari; Mahali and Mushi: these are the families of Levi according to their generations.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And the sons of Merari; Mahali and Mushi: these are the families of Levi according to their generations.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And the sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their generations.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And the sons of Merari: Mahli and Mushi: these are the families of the Levites, in the order of their generations.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
The sons of Merari: Moholi and Musi. These are the kindreds of Levi by their families.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And the sons of Merari: Mahli and Mushi: these are the families of Levi according to their generations.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And the sons of Merari; Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their generations.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The sons of Merari were Mahli and Mushi. These were the families descended from Levi listed in birth order.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And the sons of Merari; Mahali and Mushi: these are the families of Levi, according to their generations.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the families of the Levites according to their generations.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And the sons of Merari are Mahli and Mushi: these are families of Levi, as to their births.
................................................................................
出 埃 及 記 6:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
米 拉 利 的 兒 子 是 抹 利 和 母 示 ; 這 是 利 未 的 家 , 都 按 著 他 們 的 後 代 。
................................................................................
出 埃 及 記 6:19 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
米拉利的兒子是抹利和母示。按著他們的世代,這些是利未的家族。
................................................................................
出 埃 及 記 6:19 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
米拉利的儿子是抹利和母示。按着他们的世代,这些是利未的家族。
................................................................................
Exode 6:19 French: Darby
................................................................................
-Et les fils de Merari: Makhli, Et Mushi. Ce sont là les familles de Lévi, selon leurs générations.
................................................................................
Exode 6:19 French: Martin (1744)
................................................................................
Et les enfants de Mérari, Mahli et Musi; ce sont là les familles de Lévi selon leurs générations.
................................................................................
Exode 6:19 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Les fils de Mérari: Machli et Mushi. Voilà les familles de Lévi, selon leurs générations.
................................................................................
2 Mose 6:19 German: Luther (1545)
................................................................................
Die Kinder Meraris sind diese: Maheli und Musi. Das sind die Geschlechter Levis in ihren Stämmen.
................................................................................
2 Mose 6:19 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und die Söhne Meraris: Machli und Musi; das sind die Familien Levis nach ihren Geschlechtern.
Eksodi 6:19 Albanian
................................................................................
Bijtë e Merarit qenë: Mahli dhe Mushi. Këto qenë edhe familjet e Levitëve sipas brezave të tyre.
................................................................................
Изход 6:19 Bulgarian
................................................................................
И синовете на Мерария са: Маалий и Мусий. Тия са Левиевите семейства според поколенията им.
................................................................................
Exodus 6:19 Croatian Bible
................................................................................
Merarijevi su sinovi: Mahli i Muši. To su Levijeve obitelji s njihovim potomcima.
................................................................................
Exodus 6:19 Czech BKR
................................................................................
A synové Merari: Moholi a Musi. Ty jsou čeledi Léví v rodech svých.
................................................................................
2 Mosebog 6:19 Danish
................................................................................
Meraris Sønner var Mali og Musji. Det er Levis Slægter efter deres Nedstamning.
................................................................................
Exodus 6:19 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En Amram nam Jochebed, zijn moei, zich tot huisvrouw, en zij baarde hem Aaron en Mozes; en de jaren des levens van Amram waren honderd zeven en dertig jaren.
................................................................................
2 Mózes 6:19 Hungarian: Karoli
................................................................................
Merári fiai pedig: Makhli és Músi. Ezek a Lévi nemzetségei az õ születésök szerint.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 6:19 Esperanto
................................................................................
Kaj la filoj de Merari:Mahxli kaj Musxi. Tio estas la familioj de Levi laux ilia naskigxo.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 6:19 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja Merarin pojat: Maheli ja Musi: nämät ovat Levin sukukunnat heidän polvisuvussansa.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 6:19 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Merarin pojat olivat Mahli ja Muusi. Nämä ovat Leevin suvut polveutumisensa mukaan.
................................................................................
Exodus 6:19 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και υιοι μεραρι μοολι και ομουσι ουτοι οικοι πατριων λευι κατα συγγενειας αυτων
................................................................................
Exodus 6:19 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai uioi merari mooli kai omousi outoi oikoi patriōn leui kata suggeneias autōn
................................................................................
kai uioi merari mooli kai omousi outoi oikoi patriOn leui kata suggeneias autOn

................................................................................
Egzòd 6:19 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men pitit Merari yo: Makli ak Mouchi. Se tout branch fanmi Levi yo sa ansanm ak pitit yo.
................................................................................
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 6:19 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وابنا مراري محلي وموشي. هذه عشائر اللاويين بحسب مواليدهم.
................................................................................
שמות 6:19 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ובני מררי מחלי ומושי אלה משפחת הלוי לתלדתם׃
................................................................................
שמות 6:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וּבְנֵ֥י מְרָרִ֖י מַחְלִ֣י וּמוּשִׁ֑י אֵ֛לֶּה מִשְׁפְּחֹ֥ת הַלֵּוִ֖י לְתֹלְדֹתָֽם׃
................................................................................
שמות 6:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ובני מררי מחלי ומושי אלה משפחת הלוי לתלדתם׃
................................................................................
שמות 6:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּבְנֵי מְרָרִי מַחְלִי וּמוּשִׁי אֵלֶּה מִשְׁפְּחֹת הַלֵּוִי לְתֹלְדֹתָם׃
................................................................................
שמות 6:19 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יט ובני מררי מחלי ומושי אלה משפחת הלוי לתלדתם
................................................................................
שמות 6:19 Hebrew Bible
................................................................................
ובני מררי מחלי ומושי אלה משפחת הלוי לתלדתם׃
Esodo 6:19 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Figliuoli di Merari: Mahli e Musci. Questi sono i rami dei Leviti, secondo le loro generazioni.
................................................................................
KELUARAN 6:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka anak-anak laki-laki Merari inilah: Mahli dan Musi. Sekalian inilah isi rumah-rumah Lewi seturut masa jadinya.
................................................................................
출애굽기 6:19 Korean
................................................................................
므라리의 아들은 마흘리와, 무시니 이들은 그 연치대로 레위의 족장이요
................................................................................
Iðëjimo knyga 6:19 Lithuanian
................................................................................
Merario sūnūs: Machlis ir Mušis. Tai yra Levio giminė pagal savo šeimas.
................................................................................
Exodus 6:19 Maori
................................................................................
Ko nga tama a Merari; ko Mahari, ko Muhi. Ko nga hapu enei o Riwai i o ratou whakatupuranga.
................................................................................
2 Mosebok 6:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Meraris sønner var Mahli og Musi. Dette er Levis ætter efter deres ættetavle.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Synowie też Merarego: Maheli, i Muzy. Teć są domy Lewiego według rodzajów ich.
................................................................................
Éxodo 6:19 Portugese Bible
................................................................................
Os filhos de Merári: Mali e Musi; estas são as famílias de Levi, segundo as suas gerações.   
................................................................................
Exod 6:19 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Fiii lui Merari: Mahli şi Muşi. -Acestea sînt familiile lui Levi, după spiţa neamului lor.
................................................................................
Исход 6:19 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Сыны Мерари: Махли и Муши. Это семейства Левия по родам их.
................................................................................
Исход 6:19 Russian koi8r
................................................................................
Сыны Мерари: Махли и Муши. Это семейства Левия по родам их.[]
................................................................................
Éxodo 6:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Los hijos de Merari: Mahli y Musi. Estas son las familias de los Levitas según sus generaciones.
................................................................................
Éxodo 6:19 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y los hijos de Merari: Mahali, y Musi: estas son las familias de Leví por sus linajes.
................................................................................
Éxodo 6:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y los hijos de Merari: Mahli, y Musi; estas son las familias de Leví por sus linajes.
................................................................................
Éxodo 6:19 Spanish: Modern
................................................................................
Los hijos de Merari fueron Majli y Musi. Éstos son los clanes de Leví, según sus generaciones.
................................................................................
2 Mosebok 6:19 Swedish (1917)
................................................................................
Meraris söner voro Maheli och Musi. Dessa voro leviternas släkter, efter deras ättföljd.
................................................................................
Exodus 6:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang mga anak ni Merari; si Mahali at si Musi. Ito ang mga angkan ng mga Levita ayon sa kanilang lahi.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 6:19 Turkish
................................................................................
Merarinin oğulları: Mahli, Muşi. Kayıtlarına göre Levi boyları bunlardır.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 6:19 Vietnamese (1934)
................................................................................
Các con trai của Mê-ra-ri là: Mách-li, và Mu-si. Ðó là các họ hàng của Lê-vi, tùy theo dòng dõi của họ.
................................................................................
Esodo 6:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E i figliuoli di Merari furono Mahali, e Musi. Queste son le famiglie dei Leviti, divise per le lor linee.
................................................................................
KELUARAN 6:19 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(6-18) Merari mempunyai dua anak laki-laki: Mahli dan Musi. Itulah kaum-kaum dalam suku Lewi dengan keturunan mereka masing-masing.
................................................................................
KELUARAN 6:19 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
(6-18) Anak-anak Merari: Mahli dan Musi. Itulah kaum-kaum Lewi menurut urutannya.
................................................................................
Births .......... Clans .......... Families .......... Generations .......... Levites .......... Mahli .......... Merari .......... Merar'i .......... Mushi .......... Order .......... Records
................................................................................
Births .......... Clans .......... Families .......... Generations .......... Levites .......... Mahli .......... Merari .......... Merar'i .......... Mushi .......... Order .......... Records
................................................................................
Alphabetical: according .......... and .......... are .......... clans .......... families .......... generations .......... Levi .......... Levites .......... Mahli .......... Merari .......... Mushi .......... of .......... records .......... sons .......... The .......... their .......... These .......... to .......... were
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 19
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible