Exodus 32:28
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
So the sons of Levi did as Moses instructed, and about three thousand men of the people fell that day.
................................................................................
Exodus 32:28 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐποίησαν οἱ υἱοὶ λευι καθὰ ἐλάλησεν αὐτοῖς μωυσῆς καὶ ἔπεσαν ἐκ τοῦ λαοῦ ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ εἰς τρισχιλίους ἄνδρας
................................................................................
שמות 32:28 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּעֲשׂוּ בְנֵי־לֵוִי כִּדְבַר מֹשֶׁה וַיִּפֹּל מִן־הָעָם בַּיֹּום הַהוּא כִּשְׁלֹשֶׁת אַלְפֵי אִישׁ׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
fecerunt filii Levi iuxta sermonem Mosi cecideruntque in die illo quasi tria milia hominum

................................................................................
Éxodo 32:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y los hijos de Leví hicieron conforme a la palabra de Moisés; y cayeron aquel día unos tres mil hombres del pueblo.
................................................................................
2 Mose 32:28 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Kinder Levi taten, wie ihnen Mose gesagt hatte; und fielen des Tages vom Volk dreitausend Mann.
................................................................................
Exode 32:28 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Les enfants de Lévi firent ce qu'ordonnait Moïse; et environ trois mille hommes parmi le peuple périrent en cette journée.
................................................................................
出 埃 及 記 32:28 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
利 未 的 子 孙 照 摩 西 的 话 行 了 。 那 一 天 百 姓 中 被 杀 的 约 有 三 千 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And the children of Levi did according to the word of Moses: and there fell of the people that day about three thousand men.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And the children of Levi did according to the word of Moses: and there fell of the people that day about three thousand men.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And the sons of Levi did according to the word of Moses: and there fell of the people that day about three thousand men.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And the sons of Levi did as Moses said; and about three thousand of the people were put to death that day.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And the sons of Levi did according to the words of Moses, and there were slain that day about three and twenty thousand men.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And the sons of Levi did according to the word of Moses; and there fell of the people that day about three thousand men.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And the sons of Levi did according to the word of Moses: and there fell of the people that day about three thousand men.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The Levites did what Moses told them, and that day about 3,000 people died.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And the children of Levi did according to the word of Moses: and there fell of the people that day about three thousand men.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
The sons of Levi did according to the word of Moses: and there fell of the people that day about three thousand men.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And the sons of Levi do according to the word of Moses, and there fall of the people on that day about three thousand men,
................................................................................
出 埃 及 記 32:28 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
利 未 的 子 孫 照 摩 西 的 話 行 了 。 那 一 天 百 姓 中 被 殺 的 約 有 三 千 。
................................................................................
出 埃 及 記 32:28 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
利未的子孫照著摩西的話作了;那一天,人民中被殺的約有三千人。
................................................................................
出 埃 及 記 32:28 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
利未的子孙照着摩西的话作了;那一天,人民中被杀的约有三千人。
................................................................................
Exode 32:28 French: Darby
................................................................................
Et les fils de Lévi firent selon la parole de Moïse; et il tomba d'entre le peuple, ce jour-là, environ trois mille hommes.
................................................................................
Exode 32:28 French: Martin (1744)
................................................................................
Et les enfants de Lévi firent selon la parole de Moïse; et en ce jour-là il tomba du peuple environ trois mille hommes.
................................................................................
Exode 32:28 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et les enfants de Lévi firent selon la parole de Moïse; et il y eut en ce jour-là environ trois mille hommes du peuple qui périrent.
................................................................................
2 Mose 32:28 German: Luther (1545)
................................................................................
Die Kinder Levi taten, wie ihnen Mose gesagt hatte, und fiel des Tages vom Volk dreitausend Mann.
................................................................................
2 Mose 32:28 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und die Söhne Levis taten nach dem Worte Moses; und es fielen von dem Volke an selbigem Tage bei dreitausend Mann.
Eksodi 32:28 Albanian
................................................................................
Bijtë e Levit bënë ashtu siç u kishte thënë Moisiu, dhe atë ditë ranë rreth tre mijë njerëz.
................................................................................
Изход 32:28 Bulgarian
................................................................................
И Левийците сториха според Моисеевата дума; и в тоя ден паднаха от людете около три хиляди мъже.
................................................................................
Exodus 32:28 Croatian Bible
................................................................................
Sinovi Levijevi izvršiše Mojsijev nalog, i toga dana pade naroda oko tri tisuće ljudi.
................................................................................
Exodus 32:28 Czech BKR
................................................................................
I učinili synové Léví podlé řeči Mojžíšovy, a padlo jich v ten den z lidu na tři tisíce mužů.
................................................................................
2 Mosebog 32:28 Danish
................................................................................
Og Leviterne gjorde, som Moses havde sagt, og på den Dag faldt der af Folket henved 3000 Mand.
................................................................................
Exodus 32:28 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En de zonen van Levi deden naar het woord van Mozes; en er vielen van het volk, op dien dag, omtrent drie duizend man.
................................................................................
2 Mózes 32:28 Hungarian: Karoli
................................................................................
A Lévi fiai pedig a Mózes beszéde szerint cselekedének, és elhulla azon a napon a népbõl úgymint háromezer férfiú.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 32:28 Esperanto
................................................................................
Kaj la idoj de Levi faris, kiel diris Moseo; kaj estis mortigitaj el la popolo en tiu tago cxirkaux tri mil homoj.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 32:28 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Niin Levin pojat tekivät Moseksen käskyn jälkeen: ja sinä päivänä lankesi kansasta liki kolmetuhatta miestä.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 32:28 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Niin leeviläiset tekivät Mooseksen käskyn mukaan; ja sinä päivänä kaatui kansaa noin kolmetuhatta miestä.
................................................................................
Exodus 32:28 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εποιησαν οι υιοι λευι καθα ελαλησεν αυτοις μωυσης και επεσαν εκ του λαου εν εκεινη τη ημερα εις τρισχιλιους ανδρας
................................................................................
Exodus 32:28 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai epoiēsan oi uioi leui katha elalēsen autois mōusēs kai epesan ek tou laou en ekeinē tē ēmera eis trischilious andras
................................................................................
kai epoiEsan oi uioi leui katha elalEsen autois mOusEs kai epesan ek tou laou en ekeinE tE Emera eis trischilious andras

................................................................................
Egzòd 32:28 Haitian Creole Bible
................................................................................
Pitit Levi yo fè sa Moyiz te ba yo lòd fè a. Jou sa a, te gen twamil moun konsa nan pèp la ki te pèdi lavi yo.
................................................................................
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 32:28 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ففعل بنو لاوي بحسب قول موسى. ووقع من الشعب في ذلك اليوم نحو ثلاثة آلاف رجل.
................................................................................
שמות 32:28 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויעשו בני־לוי כדבר משה ויפל מן־העם ביום ההוא כשלשת אלפי איש׃
................................................................................
שמות 32:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיַּֽעֲשׂ֥וּ בְנֵֽי־לֵוִ֖י כִּדְבַ֣ר מֹשֶׁ֑ה וַיִּפֹּ֤ל מִן־הָעָם֙ בַּיֹּ֣ום הַה֔וּא כִּשְׁלֹ֥שֶׁת אַלְפֵ֖י אִֽישׁ׃
................................................................................
שמות 32:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויעשו בני־לוי כדבר משה ויפל מן־העם ביום ההוא כשלשת אלפי איש׃
................................................................................
שמות 32:28 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּעֲשׂוּ בְנֵי־לֵוִי כִּדְבַר מֹשֶׁה וַיִּפֹּל מִן־הָעָם בַּיֹּום הַהוּא כִּשְׁלֹשֶׁת אַלְפֵי אִישׁ׃
................................................................................
שמות 32:28 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כח ויעשו בני לוי כדבר משה ויפל מן העם ביום ההוא כשלשת אלפי איש
................................................................................
שמות 32:28 Hebrew Bible
................................................................................
ויעשו בני לוי כדבר משה ויפל מן העם ביום ההוא כשלשת אלפי איש׃
Esodo 32:28 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
I figliuoli di Levi eseguirono l’ordine di Mosè e in quel giorno caddero circa tremila uomini.
................................................................................
KELUARAN 32:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka diperbuatlah oleh anak-anak Lewi seperti kata Musa itu; maka pada hari itu matilah dari pada bangsa itu kira-kira tiga ribu orang banyaknya.
................................................................................
출애굽기 32:28 Korean
................................................................................
레위 자손이 모세의 말대로 행하매 이 날에 백성 중에 삼천명 가량이 죽인 바 된지라
................................................................................
Iðëjimo knyga 32:28 Lithuanian
................................................................................
Levitai padarė, kaip Mozė įsakė. Tą dieną krito maždaug trys tūkstančiai žmonių.
................................................................................
Exodus 32:28 Maori
................................................................................
Na rite tonu ki te kupu a Mohi ta nga tama a Riwai i mea ai: a tata tonu ki te toru mano nga tangata i hinga i taua rangi.
................................................................................
2 Mosebok 32:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Levis barn gjorde som Moses sa; og den dag falt det av folket omkring tre tusen mann.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I uczynili synowie Lewiego według słowa Mojżeszowego; i poległo z ludu dnia onego około trzech tysięcy mężów.
................................................................................
Éxodo 32:28 Portugese Bible
................................................................................
E os filhos de Levi fizeram conforme a palavra de Moisés; e caíram do povo naquele dia cerca de três mil homens.   
................................................................................
Exod 32:28 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Copiii lui Levi au făcut după porunca lui Moise; şi aproape trei mii de oameni au pierit în ziua aceea din popor.
................................................................................
Исход 32:28 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И сделали сыны Левиины по слову Моисея: и пало в тот день из народа около трех тысяч человек.
................................................................................
Исход 32:28 Russian koi8r
................................................................................
И сделали сыны Левиины по слову Моисея: и пало в тот день из народа около трех тысяч человек.[]
................................................................................
Éxodo 32:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Los hijos de Leví hicieron conforme a la palabra de Moisés; y cayeron aquel día unos 3,000 hombres del pueblo.
................................................................................
Éxodo 32:28 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y los hijos de Leví lo hicieron conforme al dicho de Moisés: y cayeron del pueblo en aquel día como tres mil hombres.
................................................................................
Éxodo 32:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y los hijos de Leví lo hicieron conforme al dicho de Moisés; y cayeron del pueblo en aquel día como tres mil hombres.
................................................................................
Éxodo 32:28 Spanish: Modern
................................................................................
Entonces los hijos de Leví hicieron conforme al dicho de Moisés, y aquel día cayeron del pueblo como 3.000 hombres.
................................................................................
2 Mosebok 32:28 Swedish (1917)
................................................................................
Och Levi barn gjorde såsom Mose hade sagt; och på den dagen föllo av folket vid pass tre tusen män.
................................................................................
Exodus 32:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ginawa ng mga anak ni Levi ang ayon sa salita ni Moises: at nabuwal sa bayan ng araw na yaon, ang may tatlong libong katao.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 32:28 Turkish
................................................................................
Levililer Musanın buyruğunu yerine getirdiler. O gün halktan üç bine yakın adam öldürüldü.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 32:28 Vietnamese (1934)
................................................................................
Dân Lê-vi bèn làm y như lời Môi-se; trong ngày đó có chừng ba ngàn người bị chết.
................................................................................
Esodo 32:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E i figliuoli di Levi fecero secondo la parola di Mosè; e in quel giorno caddero morti del popolo intorno a tremila uomini.
................................................................................
KELUARAN 32:28 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Suku Lewi melakukan perintah itu dan pada hari itu kira-kira tiga ribu orang mati dibunuh.
................................................................................
KELUARAN 32:28 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Bani Lewi melakukan seperti yang dikatakan Musa dan pada hari itu tewaslah kira-kira tiga ribu orang dari bangsa itu.
................................................................................
Children .......... Commanded .......... Death .......... Died .......... Fall .......... Fell .......... Instructed .......... Levi .......... Moses .......... Thousand .......... Three .......... Word
................................................................................
Children .......... Commanded .......... Death .......... Died .......... Fall .......... Fell .......... Instructed .......... Levi .......... Moses .......... Thousand .......... Three .......... Word
................................................................................
Alphabetical: about .......... and .......... as .......... commanded .......... day .......... did .......... died .......... fell .......... instructed .......... Levi .......... Levites .......... men .......... Moses .......... of .......... people .......... So .......... sons .......... that .......... The .......... thousand .......... three
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E32 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 28
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible