Exodus 31:3
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"I have filled him with the Spirit of God in wisdom, in understanding, in knowledge, and in all kinds of craftsmanship,
................................................................................
Exodus 31:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐνέπλησα αὐτὸν πνεῦμα θεῖον σοφίας καὶ συνέσεως καὶ ἐπιστήμης ἐν παντὶ ἔργῳ
................................................................................
שמות 31:3 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וָאֲמַלֵּא אֹתֹו רוּחַ אֱלֹהִים בְּחָכְמָה וּבִתְבוּנָה וּבְדַעַת וּבְכָל־מְלָאכָה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et implevi eum spiritu Dei sapientia intellegentia et scientia in omni opere

................................................................................
Éxodo 31:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y lo he llenado del Espíritu de Dios en sabiduría, en inteligencia, en conocimiento y en toda clase de arte,
................................................................................
2 Mose 31:3 German: Luther (1912)
................................................................................
und habe ihn erfüllt mit dem Geist Gottes, mit Weisheit und Verstand und Erkenntnis und mit allerlei Geschicklichkeit,
................................................................................
Exode 31:3 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Je l'ai rempli de l'Esprit de Dieu, de sagesse, d'intelligence, et de savoir pour toutes sortes d'ouvrages,
................................................................................
出 埃 及 記 31:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 也 以 我 的 灵 充 满 了 他 , 使 他 有 智 慧 , 有 聪 明 , 有 知 识 , 能 做 各 样 的 工 ,
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And I have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And I have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
and I have filled him with the Spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And I have given him the spirit of God and made him wise and full of knowledge and expert in every sort of handwork,
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And I have filled him with the spirit of God, with wisdom and understanding, and knowledge in all manner of work.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
and have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in every work,
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
and I have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
I have filled Bezalel with the Spirit of God, making him highly skilled, resourceful, and knowledgeable in all trades.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And I have filled him with the spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all manner of workmanship,
................................................................................
World English Bible
................................................................................
and I have filled him with the Spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all kinds of workmanship,
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and I fill him with the Spirit of God, in wisdom, and in understanding, and in knowledge, and in all work,
................................................................................
出 埃 及 記 31:3 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
我 也 以 我 的 靈 充 滿 了 他 , 使 他 有 智 慧 , 有 聰 明 , 有 知 識 , 能 做 各 樣 的 工 ,
................................................................................
出 埃 及 記 31:3 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
我也用 神的靈充滿了他,使他有智慧,有聰明,有知識,有能力作各樣的手工,
................................................................................
出 埃 及 記 31:3 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
我也用 神的灵充满了他,使他有智慧,有聪明,有知识,有能力作各样的手工,
................................................................................
Exode 31:3 French: Darby
................................................................................
et je l'ai rempli de l'esprit de Dieu, en sagesse, et en intelligence, et en connaissance, et pour tous sortes d'ouvrages,
................................................................................
Exode 31:3 French: Martin (1744)
................................................................................
Et je l'ai rempli de l'Esprit de Dieu, en sagesse, en intelligence, en science, et en toute sorte d'ouvrages,
................................................................................
Exode 31:3 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et je l'ai rempli de l'esprit de Dieu, en intelligence, en industrie et en science, et pour toutes sortes d'ouvrages;
................................................................................
2 Mose 31:3 German: Luther (1545)
................................................................................
und habe ihn erfüllet mit dem Geist Gottes, mit Weisheit und Verstand und Erkenntnis und mit allerlei Werk,
................................................................................
2 Mose 31:3 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und habe ihn mit dem Geiste Gottes erfüllt, in Weisheit und in Verstand und in Kenntnis und in jeglichem Werk;
Eksodi 31:3 Albanian
................................................................................
dhe e mbusha me Frymën e Perëndisë, me dituri, me zgjuarësi, me njohuri dhe çdo shkathtësi,
................................................................................
Изход 31:3 Bulgarian
................................................................................
и изпълних го с Божия дух, в мъдрост, в разум, в знание и във всякакво изкуство;
................................................................................
Exodus 31:3 Croatian Bible
................................................................................
Napunio sam ga duhom Božjim koji mu je dao umješnost, razumijevanje i sposobnost za svakovrsne poslove:
................................................................................
Exodus 31:3 Czech BKR
................................................................................
A naplnil jsem ho duchem Božím, moudrostí a rozumností, i uměním všelijakého řemesla,
................................................................................
2 Mosebog 31:3 Danish
................................................................................
og fyldt ham med Guds Ånd, med Kunstsnilde, Kløgt og Indsigt i alskens Arbejde
................................................................................
Exodus 31:3 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En Ik heb hem vervuld met den Geest Gods, met wijsheid, en met verstand, en met wetenschap, namelijk in alle handwerk;
................................................................................
2 Mózes 31:3 Hungarian: Karoli
................................................................................
És betöltöttem õt Istennek lelkével, bölcsességgel, értelemmel és tudománynyal minden mesterséghez.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 31:3 Esperanto
................................................................................
kaj Mi plenigis lin per Dia spirito, per sagxo kaj prudento kaj scio kaj cxia arto,
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 31:3 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja täytin hänen Jumalan hengellä: viisaudella ja kaikkinaisella taidolla:
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 31:3 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
ja minä olen täyttänyt hänet Jumalan hengellä, taidollisuudella, ymmärryksellä, tiedolla ja kaikkinaisella kätevyydellä
................................................................................
Exodus 31:3 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ενεπλησα αυτον πνευμα θειον σοφιας και συνεσεως και επιστημης εν παντι εργω
................................................................................
Exodus 31:3 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai eneplēsa auton pneuma theion sophias kai suneseōs kai epistēmēs en panti ergō
................................................................................
kai eneplEsa auton pneuma theion sophias kai suneseOs kai epistEmEs en panti ergO

................................................................................
Egzòd 31:3 Haitian Creole Bible
................................................................................
Mwen mete lespri m' sou li an kantite pou l' ka gen ladrès, bon konprann ak konesans pou l' fè tout kalite travay atizan yo konn fè,
................................................................................
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 31:3 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وملأته من روح الله بالحكمة والفهم والمعرفة وكل صنعة
................................................................................
שמות 31:3 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואמלא אתו רוח אלהים בחכמה ובתבונה ובדעת ובכל־מלאכה׃
................................................................................
שמות 31:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וָאֲמַלֵּ֥א אֹתֹ֖ו ר֣וּחַ אֱלֹהִ֑ים בְּחָכְמָ֛ה וּבִתְבוּנָ֥ה וּבְדַ֖עַת וּבְכָל־מְלָאכָֽה׃
................................................................................
שמות 31:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואמלא אתו רוח אלהים בחכמה ובתבונה ובדעת ובכל־מלאכה׃
................................................................................
שמות 31:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וָאֲמַלֵּא אֹתֹו רוּחַ אֱלֹהִים בְּחָכְמָה וּבִתְבוּנָה וּבְדַעַת וּבְכָל־מְלָאכָה׃
................................................................................
שמות 31:3 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ג ואמלא אתו רוח אלהים בחכמה ובתבונה ובדעת ובכל מלאכה
................................................................................
שמות 31:3 Hebrew Bible
................................................................................
ואמלא אתו רוח אלהים בחכמה ובתבונה ובדעת ובכל מלאכה׃
Esodo 31:3 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
e l’ho ripieno dello spirito di Dio, di abilità, d’intelligenza e di sapere per ogni sorta di lavori,
................................................................................
KELUARAN 31:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
dan Aku sudah memenuhi dia dengan Roah Allah dan dengan akal budi dan kepandaian, yaitu dalam segala pekerjaan tangan,
................................................................................
출애굽기 31:3 Korean
................................................................................
하나님의 신을 그에게 충만하게 하여 지혜와 총명과 지식과 여러가지 재주로
................................................................................
Iðëjimo knyga 31:3 Lithuanian
................................................................................
ir jį pripildžiau Dievo dvasios, išminties, sumanumo, pažinimo ir amato išmanymo,
................................................................................
Exodus 31:3 Maori
................................................................................
Kua whakakiia ano ia e ahau ki te wairua o te Atua, ki te ngakau tupato, ki te whakaaro, ki te mohio, ki nga mahi katoa hoki,
................................................................................
2 Mosebok 31:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og jeg har fylt ham med Guds Ånd, med visdom og med forstand og med kunnskap og med dyktighet til alle slags arbeid,
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I napełniłem go Duchem Bożym, mądrością, i rozumem, i umiejętnością we wszelakiem rzemiośle.
................................................................................
Éxodo 31:3 Portugese Bible
................................................................................
e o enchi do espírito de Deus, no tocante à sabedoria, ao entendimento, à ciência e a todo ofício,   
................................................................................
Exod 31:3 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Lam umplut cu Duhul lui Dumnezeu, i-am dat un duh de înţelepciune, pricepere, şi ştiinţă pentru tot felul de lucrări,
................................................................................
Исход 31:3 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и Я исполнил его Духом Божиим, мудростью, разумением, ведением и всяким искусством,
................................................................................
Исход 31:3 Russian koi8r
................................................................................
и Я исполнил его Духом Божиим, мудростью, разумением, ведением и всяким искусством,[]
................................................................................
Éxodo 31:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Y lo he llenado del Espíritu de Dios en sabiduría, en inteligencia, en conocimiento y en toda clase de arte,
................................................................................
Éxodo 31:3 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y lo he henchido de espíritu de Dios, en sabiduría, y en inteligencia, y en ciencia, y en todo artificio,
................................................................................
Éxodo 31:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
y lo he llenado del Espíritu de Dios, en sabiduría, y en inteligencia, y en ciencia, y en todo artificio,
................................................................................
Éxodo 31:3 Spanish: Modern
................................................................................
y lo he llenado del Espíritu de Dios, con sabiduría, entendimiento, conocimiento y toda habilidad de artesano,
................................................................................
2 Mosebok 31:3 Swedish (1917)
................................................................................
och jag har uppfyllt honom med Guds Ande, med vishet och förstånd och kunskap och med allt slags slöjdskicklighet,
................................................................................
Exodus 31:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At aking pinuspos siya ng Espiritu ng Dios, sa karunungan at pagkakilala, at kaalaman, at sa lahat ng sarisaring gawain,
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 31:3 Turkish
................................................................................
Beceri, anlayış, bilgi ve her türlü ustalık vermek için onu ruhumla doldurdum.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 31:3 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ta đã làm cho người đầy dẫy Thần của Ðức Chúa Trời, sự khôn ngoan, sự thông sáng, và sự hiểu biết để làm mọi thứ nghề thợ,
................................................................................
Esodo 31:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E l’ho ripieno dello spirito di Dio, in industria, e in ingegno, e in sapere, e in ogni artificio;
................................................................................
KELUARAN 31:3 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
dan menganugerahi dia dengan kuasa-Ku. Dia Kuberi pengertian, kecakapan dan kemampuan dalam segala macam karya seni:
................................................................................
KELUARAN 31:3 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
dan telah Kupenuhi dia dengan Roh Allah, dengan keahlian dan pengertian dan pengetahuan, dalam segala macam pekerjaan,
................................................................................
Ability .......... Crafts .......... Craftsmanship .......... Expert .......... Fill .......... Filled .......... Full .......... Intelligence .......... Kinds .......... Manner .......... Skill .......... Sort .......... Spirit .......... Understanding .......... Wisdom .......... Wise .......... Work .......... Workmanship
................................................................................
Ability .......... Crafts .......... Craftsmanship .......... Expert .......... Fill .......... Filled .......... Full .......... Intelligence .......... Kinds .......... Manner .......... Skill .......... Sort .......... Spirit .......... Understanding .......... Wisdom .......... Wise .......... Work .......... Workmanship
................................................................................
Alphabetical: ability .......... all .......... and .......... crafts .......... craftsmanship .......... filled .......... God .......... have .......... him .......... I .......... in .......... kinds .......... knowledge .......... of .......... skill .......... Spirit .......... the .......... understanding .......... wisdom .......... with
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E31 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 3
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible