Exodus 30:27
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
and the table and all its utensils, and the lampstand and its utensils, and the altar of incense,
................................................................................
Exodus 30:27 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ τὴν λυχνίαν καὶ πάντα τὰ σκεύη αὐτῆς καὶ τὸ θυσιαστήριον τοῦ θυμιάματος
................................................................................
שמות 30:27 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֶת־הַשֻּׁלְחָן וְאֶת־כָּל־כֵּלָיו וְאֶת־הַמְּנֹרָה וְאֶת־כֵּלֶיהָ וְאֵת מִזְבַּח הַקְּטֹרֶת׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
mensamque cum vasis suis candelabrum et utensilia eius altaria thymiamatis

................................................................................
Éxodo 30:27 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
la mesa y todos sus utensilios, el candelabro y sus utensilios, el altar del incienso,
................................................................................
2 Mose 30:27 German: Luther (1912)
................................................................................
den Tisch mit allem seinem Geräte, den Leuchter mit seinem Geräte, den Räucheraltar,
................................................................................
Exode 30:27 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
la table et tous ses ustensiles, le chandelier et ses ustensiles, l'autel des parfums,
................................................................................
出 埃 及 記 30:27 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
桌 子 与 桌 子 的 一 切 器 具 , 灯 ? 和 灯 ? 的 器 具 , 并 香 坛 、
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And the table and all his vessels, and the candlestick and his vessels, and the altar of incense,
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And the table and all his vessels, and the candlestick and his vessels, and the altar of incense,
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
and the table and all the vessels thereof, and the candlestick and the vessels thereof, and the altar of incense,
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And on the table and all its vessels, and on the support for the lights, with its vessels, and on the altar for burning spices,
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And the table with the vessels thereof, the candlestick and furniture thereof, the altars of incense,
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
and the table and all its utensils, and the lamp-stand and its utensils, and the altar of incense,
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
and the table and all the vessels thereof, and the candlestick and the vessels thereof, and the altar of incense,
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
the table and all the dishes, the lamp stand and all the utensils, the altar for incense,
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And the table and all its vessels, and the candlestick and its vessels, and the altar of incense,
................................................................................
World English Bible
................................................................................
the table and all its articles, the lampstand and its accessories, the altar of incense,
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and the table and all its vessels, and the candlestick and its vessels, and the altar of perfume,
................................................................................
出 埃 及 記 30:27 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
桌 子 與 桌 子 的 一 切 器 具 , 燈 臺 和 燈 臺 的 器 具 , 並 香 壇 、
................................................................................
出 埃 及 記 30:27 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
桌子和桌子的所有器具,燈臺和燈臺的器具,以及香壇,
................................................................................
出 埃 及 記 30:27 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
桌子和桌子的所有器具,灯台和灯台的器具,以及香坛,
................................................................................
Exode 30:27 French: Darby
................................................................................
et la table et tous ses ustensiles, et le chandelier et ses ustensiles,
................................................................................
Exode 30:27 French: Martin (1744)
................................................................................
La table et tous ses ustensiles, le chandelier et ses ustensiles, et l'autel du parfum,
................................................................................
Exode 30:27 French: Ostervald (1744)
................................................................................
La table et tous ses ustensiles, le chandelier et ses ustensiles,
................................................................................
2 Mose 30:27 German: Luther (1545)
................................................................................
den Tisch mit all seinem Geräte, den Leuchter mit seinem Geräte, den Räuchaltar,
................................................................................
2 Mose 30:27 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und den Tisch und alle seine Geräte und den Leuchter und seine Geräte und den Räucheraltar (W. Altar des Räucherwerks)
Eksodi 30:27 Albanian
................................................................................
tryezën dhe të gjitha veglat e tij, shandanin dhe të gjitha përdorëset e tij, altarin e temjanit,
................................................................................
Изход 30:27 Bulgarian
................................................................................
трапезата и всичките й прибори, светилника и приборите му, кадилния олтар,
................................................................................
Exodus 30:27 Croatian Bible
................................................................................
stol i sav njegov pribor; svijećnjak i sav njegov pribor; žrtvenik kadioni;
................................................................................
Exodus 30:27 Czech BKR
................................................................................
A stolu i všech nádob k němu, svícnu i všech nádob jeho, i oltáře, na němž se kadí;
................................................................................
2 Mosebog 30:27 Danish
................................................................................
Bordet med alt dets Tilbehør, Lysestagen med dens Tilbehør, Røgelsealteret,
................................................................................
Exodus 30:27 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En de tafel met al haar gereedschap, en de kandelaar met zijn gereedschap, en het reukaltaar;
................................................................................
2 Mózes 30:27 Hungarian: Karoli
................................................................................
Az asztalt is és annak minden edényét, a gyertyatartót és annak edényeit, és a füstölõ oltárt.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 30:27 Esperanto
................................................................................
kaj la tablon kaj cxiujn gxiajn apartenajxojn, kaj la kandelabron kaj gxiajn apartenajxojn, kaj la altaron de incensado,
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 30:27 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja pöydän ja kaikki hänen astiansa, ja kynttiläjalan ja sen astiat, niin myös suitsutusalttarin,
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 30:27 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
ja pöytä kaikkine kaluineen, seitsenhaarainen lamppu kaluineen, niin myös suitsutusalttari,
................................................................................
Exodus 30:27 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και την λυχνιαν και παντα τα σκευη αυτης και το θυσιαστηριον του θυμιαματος
................................................................................
Exodus 30:27 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai tēn luchnian kai panta ta skeuē autēs kai to thusiastērion tou thumiamatos
................................................................................
kai tEn luchnian kai panta ta skeuE autEs kai to thusiastErion tou thumiamatos

................................................................................
Egzòd 30:27 Haitian Creole Bible
................................................................................
sou tab la ak tout bagay ki sèvi sou tab la, sou lanp sèt branch lan ak tout bagay ki sèvi ak li, sou lòtèl lansan an,
................................................................................
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 30:27 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
والمائدة وكل آنيتها والمنارة وآنيتها ومذبح البخور
................................................................................
שמות 30:27 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואת־השלחן ואת־כל־כליו ואת־המנרה ואת־כליה ואת מזבח הקטרת׃
................................................................................
שמות 30:27 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְאֶת־הַשֻּׁלְחָן֙ וְאֶת־כָּל־כֵּלָ֔יו וְאֶת־הַמְּנֹרָ֖ה וְאֶת־כֵּלֶ֑יהָ וְאֵ֖ת מִזְבַּ֥ח הַקְּטֹֽרֶת׃
................................................................................
שמות 30:27 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואת־השלחן ואת־כל־כליו ואת־המנרה ואת־כליה ואת מזבח הקטרת׃
................................................................................
שמות 30:27 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאֶת־הַשֻּׁלְחָן וְאֶת־כָּל־כֵּלָיו וְאֶת־הַמְּנֹרָה וְאֶת־כֵּלֶיהָ וְאֵת מִזְבַּח הַקְּטֹרֶת׃
................................................................................
שמות 30:27 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כז ואת השלחן ואת כל כליו ואת המנרה ואת כליה ואת מזבח הקטרת
................................................................................
שמות 30:27 Hebrew Bible
................................................................................
ואת השלחן ואת כל כליו ואת המנרה ואת כליה ואת מזבח הקטרת׃
Esodo 30:27 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
la tavola e tutti i suoi utensili, il candelabro e i suoi utensili, l’altare dei profumi,
................................................................................
KELUARAN 30:27 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
dan meja itu serta dengan segala perkakasnya dan kaki pelita itu serta dengan segala perkakasnya dan meja pedupaan itu,
................................................................................
출애굽기 30:27 Korean
................................................................................
상과 그 모든 기구며 등대와 그 기구며 분향단과
................................................................................
Iðëjimo knyga 30:27 Lithuanian
................................................................................
stalą su jo priedais, žvakidę su jos priedais, smilkymo aukurą,
................................................................................
Exodus 30:27 Maori
................................................................................
Me te tepu, me nga oko katoa i runga, me te turanga rama, me ona oko, me te aata whakakakara,
................................................................................
2 Mosebok 30:27 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og bordet med alt som dertil hører, og lysestaken med det som hører til den, og røkoffer-alteret
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Także stół i wszystkie naczynia jego, i świecznik, i naczynia jego, i ołtarz, na którym kadzą;
................................................................................
Éxodo 30:27 Portugese Bible
................................................................................
a mesa com todos os seus utensílios, o candelabro com os seus utensílios, o altar de incenso,   
................................................................................
Exod 30:27 Romanian: Cornilescu
................................................................................
masa şi toate uneltele ei, sfeşnicul şi uneltele lui, altarul tămîierii,
................................................................................
Исход 30:27 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и стол и все принадлежности его, и светильник и все принадлежности его, и жертвенник курения,
................................................................................
Исход 30:27 Russian koi8r
................................................................................
и стол и все принадлежности его, и светильник и все принадлежности его, и жертвенник курения,[]
................................................................................
Éxodo 30:27 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
la mesa y todos sus utensilios, el candelabro y sus utensilios, el altar del incienso,
................................................................................
Éxodo 30:27 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y la mesa, y todos sus vasos, y el candelero, y todos sus vasos, y el altar del perfume,
................................................................................
Éxodo 30:27 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
y la mesa, y todos sus vasos, y el candelero, y todos sus vasos, y el altar del incienso,
................................................................................
Éxodo 30:27 Spanish: Modern
................................................................................
la mesa con todos sus utensilios, el candelabro con sus utensilios, el altar del incienso,
................................................................................
2 Mosebok 30:27 Swedish (1917)
................................................................................
bordet med alla dess tillbehör, ljusstaken med dess tillbehör, rökelsealtaret,
................................................................................
Exodus 30:27 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang dulang, at ang lahat ng mga kasangkapan niyaon, at ang kandelero at ang mga kasangkapan niyaon, at ang dambanang suuban.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 30:27 Turkish
................................................................................

................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 30:27 Vietnamese (1934)
................................................................................
bàn thờ cùng các đồ phụ tùng, chân đèn cùng các đồ phụ tùng, bàn thờ xông hương,
................................................................................
Esodo 30:27 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
e la Tavola, e tutti i suoi strumenti; ed il Candelliere, e tutti i suoi strumenti; e l’Altar de’ profumi;
................................................................................
KELUARAN 30:27 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
meja dan semua perlengkapannya, kaki lampu dan perlengkapannya, mezbah tempat membakar dupa,
................................................................................
KELUARAN 30:27 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
meja dengan segala perkakasnya, kandil dengan perkakasnya, dan mezbah pembakaran ukupan;
................................................................................
Accessories .......... Altar .......... Articles .......... Burning .......... Candlestick .......... Incense .......... Lampstand .......... Perfume .......... Spices .......... Support .......... Table .......... Thereof .......... Utensils .......... Vessels
................................................................................
Accessories .......... Altar .......... Articles .......... Burning .......... Candlestick .......... Incense .......... Lampstand .......... Perfume .......... Spices .......... Support .......... Table .......... Thereof .......... Utensils .......... Vessels
................................................................................
Alphabetical: accessories .......... all .......... altar .......... and .......... articles .......... incense .......... its .......... lampstand .......... of .......... table .......... the .......... utensils
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E30 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 27
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible