Exodus 28:31
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"You shall make the robe of the ephod all of blue.
................................................................................
Exodus 28:31 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ποιήσεις ὑποδύτην ποδήρη ὅλον ὑακίνθινον
................................................................................
שמות 28:31 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְעָשִׂיתָ אֶת־מְעִיל הָאֵפֹוד כְּלִיל תְּכֵלֶת׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
facies et tunicam superumeralis totam hyacinthinam

................................................................................
Éxodo 28:31 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Harás asimismo el manto del efod todo de tela azul.
................................................................................
2 Mose 28:31 German: Luther (1912)
................................................................................
Du sollst auch einen Purpurrock unter dem Leibrock machen ganz von blauem Purpur.
................................................................................
Exode 28:31 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tu feras la robe de l'éphod entièrement d'étoffe bleue.
................................................................................
出 埃 及 記 28:31 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 要 做 以 弗 得 的 外 袍 , 颜 色 全 是 蓝 的 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And thou shalt make the robe of the ephod all of blue.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And you shall make the robe of the ephod all of blue.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And thou shalt make the robe of the ephod all of blue.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
The robe which goes with the ephod is to be made all of blue;
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And thou shalt make the tunick of the ephod all of violet,
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And thou shalt make the cloak of the ephod all of blue.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And thou shalt make the robe of the ephod all of blue.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
"Make the robe that is worn with the ephod entirely of violet material.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And thou shalt make the robe of the ephod all of blue.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
"You shall make the robe of the ephod all of blue.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
'And thou hast made the upper robe of the ephod completely of blue,
................................................................................
出 埃 及 記 28:31 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 要 做 以 弗 得 的 外 袍 , 顏 色 全 是 藍 的 。
................................................................................
出 埃 及 記 28:31 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
外袍的做法(出39:22~26)“你要做以弗得的長外袍,全件要紫藍色。
................................................................................
出 埃 及 記 28:31 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
外袍的做法(出39:22-26)“你要做以弗得的长外袍,全件要紫蓝色。
................................................................................
Exode 28:31 French: Darby
................................................................................
Et tu feras la robe de l'éphod entièrement de bleu;
................................................................................
Exode 28:31 French: Martin (1744)
................................................................................
Tu feras aussi le Rochet de l'Ephod entièrement de pourpre.
................................................................................
Exode 28:31 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Tu feras aussi la robe de l'éphod, entièrement de pourpre.
................................................................................
2 Mose 28:31 German: Luther (1545)
................................................................................
Du sollst auch den Seidenrock unter den Leibrock machen, ganz von gelber Seide.
................................................................................
2 Mose 28:31 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und mache das Oberkleid des Ephods ganz von blauem Purpur.
Eksodi 28:31 Albanian
................................................................................
Do të bësh edhe mantelin e efodit, krejt në ngjyrë vjollce.
................................................................................
Изход 28:31 Bulgarian
................................................................................
Да направиш мантията на ефода цяла от синьо.
................................................................................
Exodus 28:31 Croatian Bible
................................................................................
Ogrtač za oplećak sav napravi od ljubičastog prediva.
................................................................................
Exodus 28:31 Czech BKR
................................................................................
Uděláš také plášť pod náramenník, všecken z postavce modrého.
................................................................................
2 Mosebog 28:31 Danish
................................................................................
Fremdeles skal du tilvirke Kåben, som hører til Efoden, helt og holdent af violet Purpur.
................................................................................
Exodus 28:31 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Gij zult ook den mantel des efods geheel van hemelsblauw maken.
................................................................................
2 Mózes 28:31 Hungarian: Karoli
................................................................................
És csináld az efód palástját egészen kék lenbõl.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 28:31 Esperanto
................................................................................
Kaj faru la tunikon de la efodo tutan el blua teksajxo.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 28:31 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sinun pitää myös tekemän päällisvaatteen alle hameen, kaiken sinisistä villoista.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 28:31 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Kasukan viitta tee kokonaan punasinisistä langoista;
................................................................................
Exodus 28:31 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ποιησεις υποδυτην ποδηρη ολον υακινθινον
................................................................................
Exodus 28:31 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai poiēseis upodutēn podērē olon uakinthinon
................................................................................
kai poiEseis upodutEn podErE olon uakinthinon

................................................................................
Egzòd 28:31 Haitian Creole Bible
................................................................................
W'a pran twal ble pou fè rad ki ale anba jile a.
................................................................................
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 28:31 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وتصنع جبة الرداء كلها من اسمانجوني.
................................................................................
שמות 28:31 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ועשית את־מעיל האפוד כליל תכלת׃
................................................................................
שמות 28:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְעָשִׂ֛יתָ אֶת־מְעִ֥יל הָאֵפֹ֖וד כְּלִ֥יל תְּכֵֽלֶת׃
................................................................................
שמות 28:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ועשית את־מעיל האפוד כליל תכלת׃
................................................................................
שמות 28:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְעָשִׂיתָ אֶת־מְעִיל הָאֵפֹוד כְּלִיל תְּכֵלֶת׃
................................................................................
שמות 28:31 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לא ועשית את מעיל האפוד כליל תכלת
................................................................................
שמות 28:31 Hebrew Bible
................................................................................
ועשית את מעיל האפוד כליל תכלת׃
Esodo 28:31 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Farai anche il manto dell’efod, tutto di color violaceo.
................................................................................
KELUARAN 28:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan lagi hendaklah kauperbuat baju selimut efod itu sama sekali biru laut warnanya.
................................................................................
출애굽기 28:31 Korean
................................................................................
너는 에봇 받침 겉옷을 전부 청색으로 하되
................................................................................
Iðëjimo knyga 28:31 Lithuanian
................................................................................
Padarysi efodui mėlyną tuniką,
................................................................................
Exodus 28:31 Maori
................................................................................
Me hanga ano e koe te koroka o te epora, hei te puru anake.
................................................................................
2 Mosebok 28:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Overkjortelen* som hører til livkjortelen, skal du gjøre helt igjennem av blå ull. / {* En kjortel til å bære over underkjortelen, men under livkjortelen.}
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Uczynisz też płaszcz pod naramiennik, wszystek z hijacyntu.
................................................................................
Éxodo 28:31 Portugese Bible
................................................................................
Também farás o manto do éfode todo de azul.   
................................................................................
Exod 28:31 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Mantia de supt efod s'o faci întreagă de materie albastră.
................................................................................
Исход 28:31 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И сделай верхнюю ризу к ефоду всю голубого цвета ;
................................................................................
Исход 28:31 Russian koi8r
................................................................................
И сделай верхнюю ризу к ефоду всю голубого [цвета];[]
................................................................................
Éxodo 28:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Harás asimismo el manto del efod todo de tela azul.
................................................................................
Éxodo 28:31 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Harás el manto del ephod todo de jacinto:
................................................................................
Éxodo 28:31 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Harás el manto del efod todo de cárdeno.
................................................................................
Éxodo 28:31 Spanish: Modern
................................................................................
Harás la túnica del efod toda de material azul.
................................................................................
2 Mosebok 28:31 Swedish (1917)
................................................................................
Efodkåpan skall du göra helt och hållet av mörkblått tyg;
................................................................................
Exodus 28:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At gagawin mo ang balabal ng epod na taganas na bughaw.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 28:31 Turkish
................................................................................
‹‹Efodun altına giyilen kaftanı salt lacivert iplikten yap.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 28:31 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ngươi cũng hãy may áo dài của ê-phót toàn bằng vải tím.
................................................................................
Esodo 28:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Fa’ ancora il Manto dell’Efod, tutto di violato.
................................................................................
KELUARAN 28:31 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Jubah yang dipakai di atas efod harus seluruhnya terbuat dari wol biru.
................................................................................
KELUARAN 28:31 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Haruslah kaubuat gamis baju efod dari kain ungu tua seluruhnya.
................................................................................
Blue .......... Cloak .......... Cloth .......... Completely .......... Entirely .......... Ephod .......... Goes .......... Robe .......... Upper
................................................................................
Blue .......... Cloak .......... Cloth .......... Completely .......... Entirely .......... Ephod .......... Goes .......... Robe .......... Upper
................................................................................
Alphabetical: all .......... blue .......... cloth .......... entirely .......... ephod .......... Make .......... of .......... robe .......... shall .......... the .......... You
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E28 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 31
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible