Exodus 28:15
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"You shall make a breastpiece of judgment, the work of a skillful workman; like the work of the ephod you shall make it: of gold, of blue and purple and scarlet material and fine twisted linen you shall make it.
................................................................................
Exodus 28:15 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ποιήσεις λογεῖον τῶν κρίσεων ἔργον ποικιλτοῦ κατὰ τὸν ῥυθμὸν τῆς ἐπωμίδος ποιήσεις αὐτό ἐκ χρυσίου καὶ ὑακίνθου καὶ πορφύρας καὶ κοκκίνου κεκλωσμένου καὶ βύσσου κεκλωσμένης ποιήσεις αὐτό
................................................................................
שמות 28:15 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְעָשִׂיתָ חֹשֶׁן מִשְׁפָּט מַעֲשֵׂה חֹשֵׁב כְּמַעֲשֵׂה אֵפֹד תַּעֲשֶׂנּוּ זָהָב תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן וְתֹולַעַת שָׁנִי וְשֵׁשׁ מָשְׁזָר תַּעֲשֶׂה אֹתֹו׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
rationale quoque iudicii facies opere polymito iuxta texturam superumeralis ex auro hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso retorta

................................................................................
Éxodo 28:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y harás el pectoral del juicio, obra de hábil artífice; lo harás como la obra del efod: de oro, de tela azul, púrpura y escarlata y de lino fino torcido lo harás.
................................................................................
2 Mose 28:15 German: Luther (1912)
................................................................................
Das Amtschild sollst du machen nach der Kunst, wie den Leibrock, von Gold, blauem und rotem Purpur, Scharlach und gezwirnter weißer Leinwand. {~} {~}
................................................................................
Exode 28:15 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tu feras le pectoral du jugement, artistement travaillé; tu le feras du même travail que l'éphod, tu le feras d'or, de fil bleu, pourpre et cramoisi, et de fin lin retors.
................................................................................
出 埃 及 記 28:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 要 用 巧 匠 的 手 工 做 一 个 决 断 的 胸 牌 。 要 和 以 弗 得 一 样 的 做 法 : 用 金 线 和 蓝 色 、 紫 色 、 朱 红 色 线 , 并 捻 的 细 麻 做 成 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And thou shalt make the breastplate of judgment with cunning work; after the work of the ephod thou shalt make it; of gold, of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine twined linen, shalt thou make it.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And you shall make the breastplate of judgment with cunning work; after the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine twined linen, shall you make it.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And thou shalt make a breastplate of judgment, the work of the skilful workman; like the work of the ephod thou shalt make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, shalt thou make it.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And make a priest's bag for giving decisions, designed like the ephod, made of gold and blue and purple and red and the best linen.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And thou shalt make the rational of judgment with embroidered work of divers colours, according to the workmanship of the ephod, of gold, violet, and purple, and scarlet twice dyed, and fine twisted linen.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And thou shalt make the breastplate of judgment of artistic work, like the work of the ephod thou shalt make it; of gold, blue, and purple, and scarlet, and twined byssus shalt thou make it.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And thou shalt make a breastplate of judgment, the work of the cunning workman; like the work of the ephod thou shalt make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, shalt thou make it.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
"Make the breastplate for decision-making as creatively as you make the ephod. Make it out of gold, violet, purple, and bright red yarn and out of fine linen yarn.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And thou shalt make the breast-plate of judgment with curious work; after the work of the ephod thou shalt make it; of gold, of blue, and of purple, and of scarlet, and of fine twined linen shalt thou make it.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
"You shall make a breastplate of judgment, the work of the skillful workman; like the work of the ephod you shall make it; of gold, of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen, you shall make it.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
'And thou hast made a breastplate of judgment, work of a designer; according to the work of the ephod thou dost make it; of gold, blue, and purple, and scarlet, and twined linen thou dost make it;
................................................................................
出 埃 及 記 28:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 要 用 巧 匠 的 手 工 做 一 個 決 斷 的 胸 牌 。 要 和 以 弗 得 一 樣 的 做 法 : 用 金 線 和 藍 色 、 紫 色 、 朱 紅 色 線 , 並 撚 的 細 麻 做 成 。
................................................................................
出 埃 及 記 28:15 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
胸牌的做法(出39:8~21)“你要用巧工做一個作判斷用的胸牌,像以弗得的做法一樣,要用金線、藍色紫色朱紅色線和撚的細麻做成。
................................................................................
出 埃 及 記 28:15 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
胸牌的做法(出39:8-21)“你要用巧工做一个作判断用的胸牌,像以弗得的做法一样,要用金线、蓝色紫色朱红色线和捻的细麻做成。
................................................................................
Exode 28:15 French: Darby
................................................................................
Et tu feras le pectoral de jugement; tu le feras en ouvrage d'art, comme l'ouvrage de l'éphod; tu le feras d'or, de bleu, et de pourpre, et d'écarlate, et de fin coton retors.
................................................................................
Exode 28:15 French: Martin (1744)
................................................................................
Tu feras aussi le Pectoral de jugement d'un ouvrage exquis, comme l'ouvrage de l'Ephod, d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi, et de fin lin retors.
................................................................................
Exode 28:15 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Tu feras aussi le pectoral du jugement en ouvrage d'art; tu le feras comme l'ouvrage de l'éphod; tu le feras d'or, de pourpre, d'écarlate, de cramoisi et de fin lin retors.
................................................................................
2 Mose 28:15 German: Luther (1545)
................................................................................
Das Amtsschildlein sollst du machen nach der Kunst wie den Leibrock, von Gold, gelber Seide, Scharlaken, Rosinrot und gezwirnter weißer Seide.
................................................................................
2 Mose 28:15 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und mache das Brustschild des Gerichts (O. des Rechts) in Kunstweberarbeit; gleich der Arbeit des Ephods sollst du es machen: von Gold, blauem und rotem Purpur und Karmesin und gezwirntem Byssus sollst du es machen.
Eksodi 28:15 Albanian
................................................................................
Do të bësh gjithashtu pektoralin e gjykimit, të punuar në mënyrë artistike; do ta bësh punën si për efodin: prej ari, me fill ngjyrë vjollce, të purpurt dhe flakë të kuqe, si dhe me li të hollë të përdredhur.
................................................................................
Изход 28:15 Bulgarian
................................................................................
Да направиш съдебния нагръдник изкусна изработка; според направата на ефода да го направиш; от злато, синьо, мораво, червено и препреден висон да го направиш.
................................................................................
Exodus 28:15 Croatian Bible
................................................................................
Naprsnik za presuđivanje izradi umjetnički; izvedi to kao i posao na oplećku: od zlata, od ljubičastog, crvenog i tamnocrvenog prediva i od prepredenog lana.
................................................................................
Exodus 28:15 Czech BKR
................................................................................
Uděláš také náprsník soudu dílem řemeslným, takovým dílem, jako náramenník uděláš jej z zlata, z postavce modrého, z šarlatu, z červce dvakrát barveného, a z bílého hedbáví přesukovaného.
................................................................................
2 Mosebog 28:15 Danish
................................................................................
Fremdeles skal du tilvirke Retskendelsens Brystskjold i Kunstvævning på samme Måde som Efoden; af Guldtråd, violet og rødt Purpurgarn, karmoisinrødt Garn og tvundet Byssus skal du lave det;
................................................................................
Exodus 28:15 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Gij zult ook een borstlap des gerichts maken, van het allerkunstelijkste werk, gelijk het werk des efods zult gij hem maken; van goud, hemelsblauw, en purper, en scharlaken, en van fijn getweernd linnen zult gij hem maken.
................................................................................
2 Mózes 28:15 Hungarian: Karoli
................................................................................
Azután csináld meg az ítéletnek hósenét mestermunkával; úgy csináld mint az efódot csináltad: aranyból, kék, és bíborpiros, és karmazsinszínû, és sodrott lenbõl csináld azt.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 28:15 Esperanto
................................................................................
Kaj faru jugxan surbrustajxon per artista laboro; simile al la laboro de la efodo faru gxin; el oro, el blua, purpura, kaj rugxa teksajxo, kaj el tordita bisino faru gxin.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 28:15 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Virankilven pitää sinun myös tekemän taitavasti, niinkuin päällisvaatteenkin pitää sinun sen tekemän: kullasta, sinisistä ja purpuraisista, ja tulipunaisista villoista, ja kerratusta kalliin liinan langasta sinun sen tekemän pitää.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 28:15 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja jumalanvastausten rintakilpi tee taidokkaasti kutomalla; tee sekin samalla tavalla, kuin kasukka on tehty: tee se kullasta sekä punasinisistä, purppuranpunaisista ja helakanpunaisista langoista ja kerratuista valkoisista pellavalangoista.
................................................................................
Exodus 28:15 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ποιησεις λογειον των κρισεων εργον ποικιλτου κατα τον ρυθμον της επωμιδος ποιησεις αυτο εκ χρυσιου και υακινθου και πορφυρας και κοκκινου κεκλωσμενου και βυσσου κεκλωσμενης ποιησεις αυτο
................................................................................
Exodus 28:15 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai poiēseis logeion tōn kriseōn ergon poikiltou kata ton ruthmon tēs epōmidos poiēseis auto ek chrusiou kai uakinthou kai porphuras kai kokkinou keklōsmenou kai bussou keklōsmenēs poiēseis auto
................................................................................
kai poiEseis logeion tOn kriseOn ergon poikiltou kata ton ruthmon tEs epOmidos poiEseis auto ek chrusiou kai uakinthou kai porphuras kai kokkinou keklOsmenou kai bussou keklOsmenEs poiEseis auto

................................................................................
Egzòd 28:15 Haitian Creole Bible
................................................................................
W'a fè yon plastwon pou yo mete bagay y'a sèvi pou chache konnen sa Bondye vle. Se yon bon atis ki pou fè travay bodri a tankou pou jile a. W'a fè l' an lò ak twal siperyè koulè ble, violèt ak wouj ansanm ak twal fen blan tise byen sere.
................................................................................
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 28:15 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وتصنع صدرة قضاء. صنعة حائك حاذق كصنعة الرداء تصنعها. من ذهب واسمانجوني وارجوان وقرمز وبوص مبروم تصنعها.
................................................................................
שמות 28:15 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ועשית חשן משפט מעשה חשב כמעשה אפד תעשנו זהב תכלת וארגמן ותולעת שני ושש משזר תעשה אתו׃
................................................................................
שמות 28:15 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְעָשִׂ֜יתָ חֹ֤שֶׁן מִשְׁפָּט֙ מַעֲשֵׂ֣ה חֹשֵׁ֔ב כְּמַעֲשֵׂ֥ה אֵפֹ֖ד תַּעֲשֶׂ֑נּוּ זָ֠הָב תְּכֵ֨לֶת וְאַרְגָּמָ֜ן וְתֹולַ֧עַת שָׁנִ֛י וְשֵׁ֥שׁ מָשְׁזָ֖ר תַּעֲשֶׂ֥ה אֹתֹֽו׃
................................................................................
שמות 28:15 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ועשית חשן משפט מעשה חשב כמעשה אפד תעשנו זהב תכלת וארגמן ותולעת שני ושש משזר תעשה אתו׃
................................................................................
שמות 28:15 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְעָשִׂיתָ חֹשֶׁן מִשְׁפָּט מַעֲשֵׂה חֹשֵׁב כְּמַעֲשֵׂה אֵפֹד תַּעֲשֶׂנּוּ זָהָב תְּכֵלֶת וְאַרְגָּמָן וְתֹולַעַת שָׁנִי וְשֵׁשׁ מָשְׁזָר תַּעֲשֶׂה אֹתֹו׃
................................................................................
שמות 28:15 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
טו ועשית חשן משפט מעשה חשב--כמעשה אפד תעשנו זהב תכלת וארגמן ותולעת שני ושש משזר--תעשה אתו
................................................................................
שמות 28:15 Hebrew Bible
................................................................................
ועשית חשן משפט מעשה חשב כמעשה אפד תעשנו זהב תכלת וארגמן ותולעת שני ושש משזר תעשה אתו׃
Esodo 28:15 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Farai pure il pettorale del giudizio, artisticamente lavorato; lo farai come il lavoro dell’efod: d’oro, di filo violaceo, porporino, scarlatto, e di lino fino ritorto.
................................................................................
KELUARAN 28:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan lagi hendaklah kauperbuat suatu perhiasan dada akan hukum, suatu perbuatan kepandaian, sama dengan efod juga hendaklah kauperbuat akan dia, ditenun dengan emas dan benang bisus yang dipintal, berwarna biru laut dan ungu dan kirmizi.
................................................................................
출애굽기 28:15 Korean
................................................................................
너는 판결 흉패를 에봇 짜는 법으로 금실과, 청색, 자색, 홍색실과, 가늘게 꼰 베실로 공교히 짜서 만들되
................................................................................
Iðëjimo knyga 28:15 Lithuanian
................................................................................
Padirbdinsi teismo krūtinės skydelį taip pat meniškai kaip efodą: iš aukso, mėlynų, violetinių, raudonų ir plonų suktų lininių siūlų padarysi jį.
................................................................................
Exodus 28:15 Maori
................................................................................
Kia tohunga rawa te hanga o te kouma whakawa, kia rite tau mahinga ki te mahinga o te epora; me hanga e koe taua mea ki te koura, ki te puru, ki te papura, ki te ngangana, ki te rinena miro pai.
................................................................................
2 Mosebok 28:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Så skal du gjøre en doms-brystduk* i kunstvevning, i samme slags vevning som livkjortelen; av gull og blå, purpurrød og karmosinrød ull og fint, tvunnet lingarn skal du gjøre den. / {* se 2MO 28, 30.}
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Uczynisz też napierśnik sądu robotą haftarską, według roboty naramiennika urobisz go; ze złota, z hijacyntu, i z szarłatu, i z karmazynu dwa kroć farbowanego, i z białego jedwabiu kręconego uczynisz go.
................................................................................
Éxodo 28:15 Portugese Bible
................................................................................
Farás também o peitoral do juízo, obra de artífice; conforme a obra do éfode o farás; de ouro, de azul, de púrpura, de carmesim, e de linho fino torcido o farás.   
................................................................................
Exod 28:15 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Să faci apoi pieptarul judecăţii, lucrat cu măiestrie, să -l faci din aceeaş lucrătură ca efodul; să -l faci de aur, de fir albastru, purpuriu şi cărmiziu, şi de in subţire răsucit.
................................................................................
Исход 28:15 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Сделай наперсник судный искусною работою; сделай его такою же работою, как ефод: из золота, из голубой, пурпуровой и червленой шерсти и из крученого виссона сделай его;
................................................................................
Исход 28:15 Russian koi8r
................................................................................
Сделай наперсник судный искусною работою; сделай его такою же работою, как ефод: из золота, из голубой, пурпуровой и червленой [шерсти] и из крученого виссона сделай его;[]
................................................................................
Éxodo 28:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Harás el pectoral del juicio, obra de hábil artífice. Lo harás como la obra del efod: de oro, de tela azul, púrpura y escarlata y de lino fino torcido lo harás.
................................................................................
Éxodo 28:15 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Harás asimismo el racional del juicio de primorosa obra, le has de hacer conforme á la obra del ephod, de oro, y cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido.
................................................................................
Éxodo 28:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Harás asimismo el pectoral del juicio de primorosa obra, le has de hacer conforme a la obra del efod, de oro, y cárdeno, y púrpura, y carmesí, y lino torcido.
................................................................................
Éxodo 28:15 Spanish: Modern
................................................................................
Harás el pectoral del juicio, obra de fina artesanía; lo harás como la hechura del efod: de oro, de material azul, de púrpura, de carmesí y de lino torcido.
................................................................................
2 Mosebok 28:15 Swedish (1917)
................................................................................
En domssköld skall du göra i konstvävnad; du skall göra den i samma slags vävnad som efoden: av guld och av mörkblått, purpurrött, rosenrött och tvinnat vitt garn skall du göra den.
................................................................................
Exodus 28:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At gagawin mo ang pektoral ng kahatulan, na gawa ng bihasang manggagawa; na gaya ng pagkayari ng epod iyong gagawin; gagawin mo na ginto, na bughaw, at kulay-ube, at pula, at linong pinili.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 28:15 Turkish
................................................................................
‹‹Usta işi bir karar göğüslüğü yap. Onu da efod gibi, altın sırmayla, lacivert, mor, kırmızı iplikle, özenle dokunmuş ince ketenden yap.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 28:15 Vietnamese (1934)
................................................................................
Bảng đeo ngực về sự xét đoán, ngươi cũng phải làm cho cực xảo, y như ê-phót; tức là bằng kim tuyến, chỉ tím, đỏ điều, đỏ sặm, và vải gai đậu mịn.
................................................................................
Esodo 28:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Fa’, oltre a ciò, il Pettorale del giudicio, di lavoro di disegno; fallo del lavoro dell’Efod, d’oro, e di violato, e di porpora, e di scarlatto, e di fin lino ritorto.
................................................................................
KELUARAN 28:15 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Buatlah bagi Imam Agung sebuah tutup dada untuk dipakai pada waktu ia mau mengetahui kehendak Allah. Bahan dan sulaman tutup dada itu harus sama dengan bahan dan sulaman efod.
................................................................................
KELUARAN 28:15 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Haruslah engkau membuat tutup dada pernyataan keputusan: buatan seorang ahli. Buatannya sama dengan baju efod, demikianlah harus engkau membuatnya, yakni dari emas, kain ungu tua, kain ungu muda, kain kirmizi dan lenan halus yang dipintal benangnya haruslah engkau membuatnya.
................................................................................
Bag .......... Blue .......... Breastpiece .......... Breastplate .......... Breast-Plate .......... Cunning .......... Curious .......... Decisions .......... Designed .......... Ephod .......... Fashion .......... Fine .......... Gold .......... Judgment .......... Linen .......... Making .......... Material .......... Priest's .......... Purple .......... Scarlet .......... Skilful .......... Skilled .......... Skillful .......... Stuff .......... Twined .......... Twisted .......... Work .......... Workman
................................................................................
Bag .......... Blue .......... Breastpiece .......... Breastplate .......... Breast-Plate .......... Cunning .......... Curious .......... Decisions .......... Designed .......... Ephod .......... Fashion .......... Fine .......... Gold .......... Judgment .......... Linen .......... Making .......... Material .......... Priest's .......... Purple .......... Scarlet .......... Skilful .......... Skilled .......... Skillful .......... Stuff .......... Twined .......... Twisted .......... Work .......... Workman
................................................................................
Alphabetical: a .......... and .......... blue .......... breastpiece .......... craftsman .......... decisions .......... ephod .......... Fashion .......... fine .......... finely .......... for .......... gold .......... it .......... judgment .......... like .......... linen .......... Make .......... making .......... material .......... of .......... purple .......... scarlet .......... shall .......... skilled .......... skillful .......... the .......... twisted .......... work .......... workman .......... yarn .......... You
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E28 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 15
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible