Exodus 26:21
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
and their forty sockets of silver; two sockets under one board and two sockets under another board.
................................................................................
Exodus 26:21 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ τεσσαράκοντα βάσεις αὐτῶν ἀργυρᾶς δύο βάσεις τῷ στύλῳ τῷ ἑνὶ εἰς ἀμφότερα τὰ μέρη αὐτοῦ καὶ δύο βάσεις τῷ στύλῳ τῷ ἑνὶ εἰς ἀμφότερα τὰ μέρη αὐτοῦ
................................................................................
שמות 26:21 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאַרְבָּעִים אַדְנֵיהֶם כָּסֶף שְׁנֵי אֲדָנִים תַּחַת הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד וּשְׁנֵי אֲדָנִים תַּחַת הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
quadraginta habentes bases argenteas binae bases singulis tabulis subponentur

................................................................................
Éxodo 26:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
y sus cuarenta basas de plata: dos basas debajo de una tabla y dos basas debajo de la otra tabla.
................................................................................
2 Mose 26:21 German: Luther (1912)
................................................................................
und vierzig silberne Füße, je zwei Füße unter jeglichem Brett. {~} {~} {~}
................................................................................
Exode 26:21 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
et leurs quarante bases d'argent, deux bases sous chaque planche.
................................................................................
出 埃 及 記 26:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
和 带 卯 的 银 座 四 十 个 ; 这 板 底 下 有 两 卯 , 那 板 底 下 也 有 两 卯 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
With their forty silver bases, two under every board.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Having forty sockets of silver, two sockets shall be put under each board.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And their forty bases of silver; two bases under one board, and two bases under another board.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
and 40 silver sockets, two at the bottom of each frame.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
and their forty sockets of silver; two sockets under one board, and two sockets under another board.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and their forty sockets of silver, two sockets under the one board, and two sockets under another board.
................................................................................
出 埃 及 記 26:21 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
和 帶 卯 的 銀 座 四 十 個 ; 這 板 底 下 有 兩 卯 , 那 板 底 下 也 有 兩 卯 。
................................................................................
出 埃 及 記 26:21 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
和四十個銀插座。這塊木板底下有兩個插座,那塊木板底下也有兩個插座。
................................................................................
出 埃 及 記 26:21 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
和四十个银插座。这块木板底下有两个插座,那块木板底下也有两个插座。
................................................................................
Exode 26:21 French: Darby
................................................................................
et leurs quarante bases d'argent, deux bases sous un ais, et deux bases sous un ais.
................................................................................
Exode 26:21 French: Martin (1744)
................................................................................
Et leurs quarante soubassements seront d'argent, deux soubassements sous un ais, et deux soubassements sous l'autre ais.
................................................................................
Exode 26:21 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et leurs quarante soubassements d'argent; deux soubassements sous une planche, et deux soubassements sous une autre planche.
................................................................................
2 Mose 26:21 German: Luther (1545)
................................................................................
und vierzig silberne Füße, je zween Füße unter jeglichem Brett.
................................................................................
2 Mose 26:21 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und ihre vierzig Füße von Silber: zwei Füße unter ein Brett, und wieder zwei Füße unter ein Brett;
Eksodi 26:21 Albanian
................................................................................
dhe dyzet bazat e tyre prej argjendi, dy baza nën çdo dërrasë.
................................................................................
Изход 26:21 Bulgarian
................................................................................
и четиридесетте им сребърни подложки, две подложки под една дъска, и две подложки под друга дъска.
................................................................................
Exodus 26:21 Croatian Bible
................................................................................
i četrdeset srebrnih podnožja, dva podnožja za dva klina prve trenice, i tako redom, dva podnožja za svaku trenicu.
................................................................................
Exodus 26:21 Czech BKR
................................................................................
A čtyřidceti podstavků jejich stříbrných; dva podstavky pod jednu dsku a dva podstavky pod dsku druhou.
................................................................................
2 Mosebog 26:21 Danish
................................................................................
med fyrretyve Fodstykker af Sølv, to Fodstykker til hvert Bræt.
................................................................................
Exodus 26:21 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Met hun veertig zilveren voeten; twee voeten onder een berd, en twee voeten onder een ander berd.
................................................................................
2 Mózes 26:21 Hungarian: Karoli
................................................................................
És azokhoz is negyven ezüst talpat; két talpat egy deszka alá, megint két talpat egy deszka alá.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 26:21 Esperanto
................................................................................
kaj kvardek argxentaj bazoj por ili, po du bazoj sub cxiu tabulo.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 26:21 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja neljäkymmentä hopiajalkaa: aina kaksi jalkaa kunkin laudan alla.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 26:21 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
ja neljäkymmentä hopeajalustaa, aina kaksi jalustaa kunkin laudan alle.
................................................................................
Exodus 26:21 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και τεσσαρακοντα βασεις αυτων αργυρας δυο βασεις τω στυλω τω ενι εις αμφοτερα τα μερη αυτου και δυο βασεις τω στυλω τω ενι εις αμφοτερα τα μερη αυτου
................................................................................
Exodus 26:21 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai tessarakonta baseis autōn arguras duo baseis tō stulō tō eni eis amphotera ta merē autou kai duo baseis tō stulō tō eni eis amphotera ta merē autou
................................................................................
kai tessarakonta baseis autOn arguras duo baseis tO stulO tO eni eis amphotera ta merE autou kai duo baseis tO stulO tO eni eis amphotera ta merE autou

................................................................................
Egzòd 26:21 Haitian Creole Bible
................................................................................
ak karant sipò an ajan, de pou chak ankadreman.
................................................................................
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 26:21 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
واربعين قاعدة لها من فضة. تحت اللوح الواحد قاعدتان وتحت اللوح الواحد قاعدتان.
................................................................................
שמות 26:21 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וארבעים אדניהם כסף שני אדנים תחת הקרש האחד ושני אדנים תחת הקרש האחד׃
................................................................................
שמות 26:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְאַרְבָּעִ֥ים אַדְנֵיהֶ֖ם כָּ֑סֶף שְׁנֵ֣י אֲדָנִ֗ים תַּ֚חַת הַקֶּ֣רֶשׁ הָֽאֶחָ֔ד וּשְׁנֵ֣י אֲדָנִ֔ים תַּ֖חַת הַקֶּ֥רֶשׁ הָאֶחָֽד׃
................................................................................
שמות 26:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וארבעים אדניהם כסף שני אדנים תחת הקרש האחד ושני אדנים תחת הקרש האחד׃
................................................................................
שמות 26:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְאַרְבָּעִים אַדְנֵיהֶם כָּסֶף שְׁנֵי אֲדָנִים תַּחַת הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד וּשְׁנֵי אֲדָנִים תַּחַת הַקֶּרֶשׁ הָאֶחָד׃
................................................................................
שמות 26:21 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כא וארבעים אדניהם כסף  שני אדנים תחת הקרש האחד ושני אדנים תחת הקרש האחד
................................................................................
שמות 26:21 Hebrew Bible
................................................................................
וארבעים אדניהם כסף שני אדנים תחת הקרש האחד ושני אדנים תחת הקרש האחד׃
Esodo 26:21 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
e le oro quaranta basi d’argento: due basi sotto ciascun’asse.
................................................................................
KELUARAN 26:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Serta dengan keempat puluh kakinya dari pada perak, dua buah kaki di bawah sebatang jenang dan dua buah kaki di bawah jenang yang lain.
................................................................................
출애굽기 26:21 Korean
................................................................................
은받침 마흔을 이 널판 아래에도 두 받침,저 널판 아래에도 두 받침으로 하며
................................................................................
Iðëjimo knyga 26:21 Lithuanian
................................................................................
ir keturiasdešimt sidabrinių pakojų padėti po du kiekvienos lentos apačioje.
................................................................................
Exodus 26:21 Maori
................................................................................
Me nga turanga hiriwa e wha tekau o aua mea, nga turanga e rua mo raro i tetahi papa, me nga turanga e rua mo raro i tetahi atu papa.
................................................................................
2 Mosebok 26:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og til dem firti fotstykker av sølv, to fotstykker under hver planke.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A czterdzieści podstawków ich srebrnych; dwa podstawki pod jednę deskę, i dwa podstawki pod drugą deskę.
................................................................................
Éxodo 26:21 Portugese Bible
................................................................................
com as suas quarenta bases de prata; duas bases debaixo de uma tábua e duas debaixo de outra.   
................................................................................
Exod 26:21 Romanian: Cornilescu
................................................................................
împreună cu cele patruzeci de picioare de argint ale lor: cîte două picioare subt fiecare scîndură.
................................................................................
Исход 26:21 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и для них сорок подножий серебряных: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус.
................................................................................
Исход 26:21 Russian koi8r
................................................................................
и для них сорок подножий серебряных: два подножия под один брус, и два подножия под другой брус.[]
................................................................................
Éxodo 26:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
y sus cuarenta basas de plata: dos basas debajo de una tabla y dos basas debajo de la otra tabla.
................................................................................
Éxodo 26:21 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y sus cuarenta basas de plata: dos basas debajo de la una tabla, y dos basas debajo de la otra tabla.
................................................................................
Éxodo 26:21 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
y sus cuarenta basas de plata: dos basas debajo de una tabla, y dos basas debajo de la otra tabla.
................................................................................
Éxodo 26:21 Spanish: Modern
................................................................................
con sus cuarenta bases de plata, dos bases debajo de un tablón y dos bases debajo de otro tablón.
................................................................................
2 Mosebok 26:21 Swedish (1917)
................................................................................
med deras fyrtio fotstycken av silver, två fotstycken under vart bräde.
................................................................................
Exodus 26:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ang kanilang apat na pung tungtungang pilak; dalawang tungtungan sa ilalim ng isang tabla, at dalawang tungtungan sa ilalim ng kabilang tabla.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 26:21 Turkish
................................................................................

................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 26:21 Vietnamese (1934)
................................................................................
và bốn mươi lỗ mộng bằng bạc, cứ dưới mỗi tấm có hai lỗ mộng.
................................................................................
Esodo 26:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
co’ lor quaranta piedistalli di argento, due piedistalli sotto ciascuna asse.
................................................................................
KELUARAN 26:21 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
dengan empat puluh alasnya dari perak, dua di bawah setiap rangka.
................................................................................
KELUARAN 26:21 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
dengan empat puluh alas peraknya: dua alas di bawah satu papan dan seterusnya dua alas di bawah setiap papan.
................................................................................
Bases .......... Board .......... Forty .......... Frame .......... Silver .......... Sockets
................................................................................
Bases .......... Board .......... Forty .......... Frame .......... Silver .......... Sockets
................................................................................
Alphabetical: and .......... another .......... bases .......... board .......... each .......... forty .......... frame .......... of .......... one .......... silver .......... sockets .......... their .......... two .......... under
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E26 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 21
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible