Exodus 25:11
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"You shall overlay it with pure gold, inside and out you shall overlay it, and you shall make a gold molding around it.
................................................................................
Exodus 25:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ καταχρυσώσεις αὐτὴν χρυσίῳ καθαρῷ ἔξωθεν καὶ ἔσωθεν χρυσώσεις αὐτήν καὶ ποιήσεις αὐτῇ κυμάτια στρεπτὰ χρυσᾶ κύκλῳ
................................................................................
שמות 25:11 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְצִפִּיתָ אֹתֹו זָהָב טָהֹור מִבַּיִת וּמִחוּץ תְּצַפֶּנּוּ וְעָשִׂיתָ עָלָיו זֵר זָהָב סָבִיב׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et deaurabis eam auro mundissimo intus et foris faciesque supra coronam auream per circuitum

................................................................................
Éxodo 25:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y la revestirás de oro puro; por dentro y por fuera la revestirás, y harás una moldura de oro alrededor de ella.
................................................................................
2 Mose 25:11 German: Luther (1912)
................................................................................
Du sollst sie mit Gold überziehen inwendig und auswendig, und mache einen goldenen Kranz oben umher. {~}
................................................................................
Exode 25:11 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tu la couvriras d'or pur, tu la couvriras en dedans et en dehors, et tu y feras une bordure d'or tout autour.
................................................................................
出 埃 及 記 25:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
要 里 外 包 上 精 金 , 四 围 镶 上 金 牙 边 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold round about.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And you shall overlay it with pure gold, within and without shall you overlay it, and shall make on it a crown of gold round about.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold round about.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
It is to be plated inside and out with the best gold, with an edge of gold all round it
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And thou shalt overlay it with the purest gold within and without: and over it thou shalt make a golden crown round about:
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And thou shalt overlay it with pure gold: inside and outside shalt thou overlay it; and shalt make upon it a border of gold round about.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold round about.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Cover it with pure gold inside and out, and put a gold molding around it.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And thou shalt overlay it with pure gold, within and without shalt thou overlay it, and shalt make upon it a crown of gold around it.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
You shall overlay it with pure gold. You shall overlay it inside and outside, and you shall make a gold molding around it.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and thou hast overlaid it with pure gold, within and without thou dost overlay it, and thou hast made on it a ring of gold round about.
................................................................................
出 埃 及 記 25:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
要 裡 外 包 上 精 金 , 四 圍 鑲 上 金 牙 邊 。
................................................................................
出 埃 及 記 25:11 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
你要用純金包櫃,內外都要包上;櫃上的四圍要做金邊。
................................................................................
出 埃 及 記 25:11 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
你要用纯金包柜,内外都要包上;柜上的四围要做金边。
................................................................................
Exode 25:11 French: Darby
................................................................................
Et tu la plaqueras d'or pur; tu la plaqueras dedans et dehors, et tu y feras un couronnement d'or tout autour;
................................................................................
Exode 25:11 French: Martin (1744)
................................................................................
Et tu la couvriras de pur or, tu l'[en] couvriras par dehors et par-dedans; et tu feras sur elle un couronnement d'or tout autour.
................................................................................
Exode 25:11 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Tu la couvriras d'or pur; tu la couvriras par dedans et par dehors, et tu mettras dessus un couronnement d'or tout autour.
................................................................................
2 Mose 25:11 German: Luther (1545)
................................................................................
Und sollst sie mit feinem Golde überziehen, inwendig und auswendig; und mache einen güldenen Kranz oben umher.
................................................................................
2 Mose 25:11 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und du sollst sie überziehen mit reinem Golde: inwendig und auswendig sollst du sie überziehen; und mache eine goldene Leiste daran ringsum.
Eksodi 25:11 Albanian
................................................................................
Do ta veshësh nga brenda dhe nga jashtë; me ar safi dhe sipër do t'i bësh një kurorë ari, që të sillet përqark.
................................................................................
Изход 25:11 Bulgarian
................................................................................
Да го обковеш с чисто злато; отвън и отвътре да го обковеш; и отгоре му да направиш златен венец наоколо.
................................................................................
Exodus 25:11 Croatian Bible
................................................................................
Okuj ga čistim zlatom, okuj ga izvana i iznutra; a oko njega stavi naokolo završni pojas od zlata.
................................................................................
Exodus 25:11 Czech BKR
................................................................................
A obložíš ji zlatem čistým, vnitř i zevnitř obložíš ji; a uděláš nad ní vůkol korunu zlatou.
................................................................................
2 Mosebog 25:11 Danish
................................................................................
og overtrække den med pu1t Guld; indvendig og udvendig skal du overtrække den og sætte en gylden Krans rundt om den;
................................................................................
Exodus 25:11 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En gij zult ze met louter goud overtrekken, van binnen en van buiten zult gij ze overtrekken; en gij zult op dezelve een gouden krans maken rondom heen.
................................................................................
2 Mózes 25:11 Hungarian: Karoli
................................................................................
Borítsd meg azt tiszta aranynyal, belõl is kivül is megborítsd azt, és csinálj reá köröskörûl arany pártázatot.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 25:11 Esperanto
................................................................................
Kaj tegu gxin per pura oro, interne kaj ekstere tegu gxin, kaj faru sur gxi oran kronon cxirkauxe.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 25:11 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja sinun pitää sen silaaman puhtaalla kullalla, sisältä ja ulkoa pitää sinun sen silaaman; ja sinun pitää tekemän kultaisen vanteen sen ympäri.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 25:11 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja päällystä se puhtaalla kullalla, päällystä se sisältä ja ulkoa; ja tee siihen kultareunus yltympäri.
................................................................................
Exodus 25:11 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και καταχρυσωσεις αυτην χρυσιω καθαρω εξωθεν και εσωθεν χρυσωσεις αυτην και ποιησεις αυτη κυματια στρεπτα χρυσα κυκλω
................................................................................
Exodus 25:11 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai katachrusōseis autēn chrusiō katharō eξōthen kai esōthen chrusōseis autēn kai poiēseis autē kumatia strepta chrusa kuklō
................................................................................
kai katachrusOseis autEn chrusiO katharO eξOthen kai esOthen chrusOseis autEn kai poiEseis autE kumatia strepta chrusa kuklO

................................................................................
Egzòd 25:11 Haitian Creole Bible
................................................................................
W'a kouvri l' nèt, anndan kou deyò, ak pi bon klas lò ki genyen. Epi w'a mete yon bòdi an lò fè wonn li.
................................................................................
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 25:11 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وتغشّيه بذهب نقي. من داخل ومن خارج تغشّيه. وتصنع عليه اكليلا من ذهب حواليه.
................................................................................
שמות 25:11 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וצפית אתו זהב טהור מבית ומחוץ תצפנו ועשית עליו זר זהב סביב׃
................................................................................
שמות 25:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְצִפִּיתָ֤ אֹתֹו֙ זָהָ֣ב טָהֹ֔ור מִבַּ֥יִת וּמִח֖וּץ תְּצַפֶּ֑נּוּ וְעָשִׂ֧יתָ עָלָ֛יו זֵ֥ר זָהָ֖ב סָבִֽיב׃
................................................................................
שמות 25:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וצפית אתו זהב טהור מבית ומחוץ תצפנו ועשית עליו זר זהב סביב׃
................................................................................
שמות 25:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְצִפִּיתָ אֹתֹו זָהָב טָהֹור מִבַּיִת וּמִחוּץ תְּצַפֶּנּוּ וְעָשִׂיתָ עָלָיו זֵר זָהָב סָבִיב׃
................................................................................
שמות 25:11 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יא וצפית אתו זהב טהור מבית ומחוץ תצפנו ועשית עליו זר זהב סביב
................................................................................
שמות 25:11 Hebrew Bible
................................................................................
וצפית אתו זהב טהור מבית ומחוץ תצפנו ועשית עליו זר זהב סביב׃
Esodo 25:11 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
La rivestirai d’oro puro; la rivestirai così di dentro e di fuori; e le farai al di sopra una ghirlanda d’oro, che giri intorno.
................................................................................
KELUARAN 25:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka hendaklah kausalutkan dia dengan emas semata-mata suci, yaitu disalutkan luar dalamnya, dan hendaklah engkau memperbuatkan pada tepinya yang di atas suatu karangan emas berkeliling.
................................................................................
출애굽기 25:11 Korean
................................................................................
너는 정금으로 그것을 싸되 그 안팎을 싸고 윗가로 돌아가며 금테를 두르고
................................................................................
Iðëjimo knyga 25:11 Lithuanian
................................................................................
Aptraukite ją iš vidaus ir iš išorės grynu auksu ir jos viršuje padarykite auksinį apvadą.
................................................................................
Exodus 25:11 Maori
................................................................................
A me whakakikorua e koe ki te koura parakore; me whakakikorua e koe taua mea, a roto, a waho, me hanga ano hoki e koe he niao koura a tawhio noa.
................................................................................
2 Mosebok 25:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Den skal du klæ med rent gull, både innvendig og utvendig skal du klæ den med gull; og du skal gjøre en gullkrans på den rundt omkring.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I powleczesz ją złotem czystem; z wierzchu i wewnątrz powleczesz ją, a uczynisz nad nią koronę złotą w około.
................................................................................
Éxodo 25:11 Portugese Bible
................................................................................
E cobri-la-ás de ouro puro, por dentro e por fora a cobrirás; e farás sobre ela uma moldura de ouro ao redor;   
................................................................................
Exod 25:11 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Să -l poleieşti cu aur curat, să -l poleieşti pe din lăuntru şi pe din afară, şi să -i faci un chenar de aur de jur împrejur.
................................................................................
Исход 25:11 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и обложи его чистым золотом, изнутри и снаружи покрой его; и сделай наверху вокруг его золотой венец.
................................................................................
Исход 25:11 Russian koi8r
................................................................................
и обложи его чистым золотом, изнутри и снаружи покрой его; и сделай наверху вокруг его золотой венец.[]
................................................................................
Éxodo 25:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"La revestirás de oro puro. Por dentro y por fuera la revestirás, y harás una moldura de oro alrededor de ella.
................................................................................
Éxodo 25:11 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y la cubrirás de oro puro; por dentro y por fuera la cubrirás; y harás sobre ella una cornisa de oro alrededor.
................................................................................
Éxodo 25:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y la cubrirás de oro puro; por dentro y por fuera la cubrirás; y harás sobre ella una corona de oro alrededor.
................................................................................
Éxodo 25:11 Spanish: Modern
................................................................................
La recubrirás de oro puro; por dentro y por fuera la recubrirás, y harás sobre ella una moldura de oro alrededor.
................................................................................
2 Mosebok 25:11 Swedish (1917)
................................................................................
Och du skall överdraga den med rent guld, innan och utan skall du överdraga den; och du skall på den göra en rand av guld runt omkring.
................................................................................
Exodus 25:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At iyong babalutin ng taganas na ginto; sa loob at sa labas ay iyong babalutin, at igagawa mo sa ibabaw ng isang kornisa sa palibot.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 25:11 Turkish
................................................................................
İçini de dışını da saf altınla kapla. Çevresine altın pervaz yap.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 25:11 Vietnamese (1934)
................................................................................
lấy vàng ròng bọc trong, bọc ngoài, và chạy đường viền chung quanh hòm bằng vàng.
................................................................................
Esodo 25:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E coprila d’oro puro di dentro e di fuori; e fa’ sopra essa una corona d’oro attorno.
................................................................................
KELUARAN 25:11 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Lapisi bagian dalam dan luarnya dengan emas murni dan buatlah bingkainya dari emas.
................................................................................
KELUARAN 25:11 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Haruslah engkau menyalutnya dengan emas murni; dari dalam dan dari luar engkau harus menyalutnya dan di atasnya harus kaubuat bingkai emas sekelilingnya.
................................................................................
Best .......... Border .......... Crown .......... Edge .......... Gold .......... Inside .......... Molding .......... Outside .......... Overlaid .......... Overlay .......... Pure .......... Ring .......... Round .......... Within
................................................................................
Best .......... Border .......... Crown .......... Edge .......... Gold .......... Inside .......... Molding .......... Outside .......... Overlaid .......... Overlay .......... Pure .......... Ring .......... Round .......... Within
................................................................................
Alphabetical: a .......... and .......... around .......... both .......... gold .......... inside .......... it .......... make .......... molding .......... out .......... Overlay .......... pure .......... shall .......... with .......... You
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E25 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 11
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible