Exodus 24:6
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Moses took half of the blood and put it in basins, and the other half of the blood he sprinkled on the altar.
................................................................................
Exodus 24:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
λαβὼν δὲ μωυσῆς τὸ ἥμισυ τοῦ αἵματος ἐνέχεεν εἰς κρατῆρας τὸ δὲ ἥμισυ τοῦ αἵματος προσέχεεν πρὸς τὸ θυσιαστήριον
................................................................................
שמות 24:6 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיִּקַּח מֹשֶׁה חֲצִי הַדָּם וַיָּשֶׂם בָּאַגָּנֹת וַחֲצִי הַדָּם זָרַק עַל־הַמִּזְבֵּחַ׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
tulit itaque Moses dimidiam partem sanguinis et misit in crateras partem autem residuam fudit super altare

................................................................................
Éxodo 24:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Moisés tomó la mitad de la sangre y la puso en vasijas, y la otra mitad de la sangre la roció sobre el altar.
................................................................................
2 Mose 24:6 German: Luther (1912)
................................................................................
Und Mose nahm die Hälfte des Blutes und tat's in ein Becken, die andere Hälfte sprengte er auf den Altar. {~}
................................................................................
Exode 24:6 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Moïse prit la moitié du sang, qu'il mit dans des bassins, et il répandit l'autre moitié sur l'autel.
................................................................................
出 埃 及 記 24:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
摩 西 将 血 一 半 盛 在 盆 中 , 一 半 ? 在 坛 上 ;
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And Moses took half of the blood, and put it in basins; and half of the blood he sprinkled on the altar.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And Moses took half of the blood, and put it in basins; and half of the blood he sprinkled on the altar.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And Moses took half of the blood, and put it in basins; and half of the blood he sprinkled on the altar.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And Moses took half the blood and put it in basins; draining out half of the blood over the altar.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Then Moses took half of the blood, and put it into bowls: and the rest he poured upon the altar.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And Moses took half the blood, and put it in basons; and half of the blood he sprinkled on the altar.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And Moses took half of the blood, and put it in basons; and half of the blood he sprinkled on the altar.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Moses took half of the blood and put it into bowls, and he threw the other half against the altar.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And Moses took half of the blood, and put it in basins; and half of the blood he sprinkled on the altar.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Moses took half of the blood and put it in basins, and half of the blood he sprinkled on the altar.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And Moses taketh half of the blood, and putteth in basins, and half of the blood hath he sprinkled on the altar;
................................................................................
出 埃 及 記 24:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
摩 西 將 血 一 半 盛 在 盆 中 , 一 半 灑 在 壇 上 ;
................................................................................
出 埃 及 記 24:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
摩西取了一半的血,盛在盆中;又取了另一半的血,灑在祭壇上。
................................................................................
出 埃 及 記 24:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
摩西取了一半的血,盛在盆中;又取了另一半的血,洒在祭坛上。
................................................................................
Exode 24:6 French: Darby
................................................................................
Et Moïse prit la moitié du sang et le mit dans des bassins; et de la moitié du sang il fit aspersion sur l'autel.
................................................................................
Exode 24:6 French: Martin (1744)
................................................................................
Et Moïse prit la moitié du sang, et le mit dans des bassins, et répandit l'autre moitié sur l'autel.
................................................................................
Exode 24:6 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et Moïse prit la moitié du sang, et le mit dans les bassins, et il répandit l'autre moitié sur l'autel.
................................................................................
2 Mose 24:6 German: Luther (1545)
................................................................................
Und Mose nahm die Hälfte des Bluts und tat's in ein Becken; die andere Hälfte sprengete er auf den Altar.
................................................................................
2 Mose 24:6 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und Mose nahm die Hälfte des Blutes und tat es in Schalen, und die Hälfte des Blutes sprengte er an den Altar.
Eksodi 24:6 Albanian
................................................................................
Dhe Moisiu mori gjysmën e gjakut dhe e vuri në legenë; dhe gjysmën tjetër të gjakut e shpërndau mbi altar.
................................................................................
Изход 24:6 Bulgarian
................................................................................
А Моисей взе половината от кръвта и тури я в паници, а с [другата] половина от кръвта поръси върху олтара.
................................................................................
Exodus 24:6 Croatian Bible
................................................................................
Mojsije uhvati krv; polovinu krvi ulije u posude, a polovinu izlije po žrtveniku.
................................................................................
Exodus 24:6 Czech BKR
................................................................................
I vzav Mojžíš polovici krve, vlil do medenic, a polovici druhou vylil na oltář.
................................................................................
2 Mosebog 24:6 Danish
................................................................................
Og Moses tog den ene Halvdel af Blodet og gød det i Offerskålene, men den anden Halvdel sprængte han på Alteret.
................................................................................
Exodus 24:6 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En Mozes nam de helft van het bloed, en zette het in bekkens; en de helft van het bloed sprengde hij op het altaar.
................................................................................
2 Mózes 24:6 Hungarian: Karoli
................................................................................
Mózes pedig vevé a vérnek felét, és tölté a medenczékbe: a vérnek másik felét pedig az oltárra hinté.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 24:6 Esperanto
................................................................................
Moseo prenis duonon de la sango kaj enversxis en pelvojn, kaj duonon de la sango li sxprucigis sur la altaron.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 24:6 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja Moses otti puolen verestä ja pani maljoihin; mutta toisen puolen verestä priiskotti hän alttarille.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 24:6 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja Mooses otti verestä puolet ja pani uhrimaljoihin, ja toisen puolen hän vihmoi alttarille.
................................................................................
Exodus 24:6 Greek OT: Septuagint
................................................................................
λαβων δε μωυσης το ημισυ του αιματος ενεχεεν εις κρατηρας το δε ημισυ του αιματος προσεχεεν προς το θυσιαστηριον
................................................................................
Exodus 24:6 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
labōn de mōusēs to ēmisu tou aimatos enecheen eis kratēras to de ēmisu tou aimatos prosecheen pros to thusiastērion
................................................................................
labOn de mOusEs to Emisu tou aimatos enecheen eis kratEras to de Emisu tou aimatos prosecheen pros to thusiastErion

................................................................................
Egzòd 24:6 Haitian Creole Bible
................................................................................
Moyiz pran mwatye nan san an, li mete l' nan ganmèl. Lòt mwatye a, li vide l' sou lòtèl la.
................................................................................
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 24:6 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فأخذ موسى نصف الدم ووضعه في الطسوس. ونصف الدم رشّه على المذبح.
................................................................................
שמות 24:6 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויקח משה חצי הדם וישם באגנת וחצי הדם זרק על־המזבח׃
................................................................................
שמות 24:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיִּקַּ֤ח מֹשֶׁה֙ חֲצִ֣י הַדָּ֔ם וַיָּ֖שֶׂם בָּאַגָּנֹ֑ת וַחֲצִ֣י הַדָּ֔ם זָרַ֖ק עַל־הַמִּזְבֵּֽחַ׃
................................................................................
שמות 24:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויקח משה חצי הדם וישם באגנת וחצי הדם זרק על־המזבח׃
................................................................................
שמות 24:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיִּקַּח מֹשֶׁה חֲצִי הַדָּם וַיָּשֶׂם בָּאַגָּנֹת וַחֲצִי הַדָּם זָרַק עַל־הַמִּזְבֵּחַ׃
................................................................................
שמות 24:6 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ו ויקח משה חצי הדם וישם באגנת וחצי הדם זרק על המזבח
................................................................................
שמות 24:6 Hebrew Bible
................................................................................
ויקח משה חצי הדם וישם באגנת וחצי הדם זרק על המזבח׃
Esodo 24:6 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E Mosè prese la metà del sangue e lo mise in bacini; e l’altra metà la sparse sull’altare.
................................................................................
KELUARAN 24:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka diambil Musa akan separuh darahnya, dibubuhnya dalam bokor, dan separuhnya dipercikkannya kepada mezbah itu.
................................................................................
출애굽기 24:6 Korean
................................................................................
모세가 피를 취하여 반은 양푼에 담고, 반은 단에 뿌리고
................................................................................
Iðëjimo knyga 24:6 Lithuanian
................................................................................
Mozė ėmė pusę aukojamųjų gyvulių kraujo ir supylė į dubenis, o kitą pusę iššlakstė ant aukuro.
................................................................................
Exodus 24:6 Maori
................................................................................
Na, ka tango a Mohi i tetahi wahi o te toto, a maka ana e ia ki roto ki nga peihana; ko tetahi wahi hoki o te toto i taia atu ki te aata.
................................................................................
2 Mosebok 24:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Moses tok halvdelen av blodet og helte det ut i skåler, og halvdelen av blodet sprengte han på alteret.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Zatem wziął Mojżesz połowę krwi i wlał w czaszę, a połowę drugą wylał na ołtarz.
................................................................................
Éxodo 24:6 Portugese Bible
................................................................................
E Moisés tomou a metade do sangue, e a pôs em bacias; e a outra metade do sangue espargiu sobre o altar.   
................................................................................
Exod 24:6 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Moise a luat jumătate din sînge, şi l -a pus în străchini, iar cealaltă jumătate a stropit -o pe altar.
................................................................................
Исход 24:6 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Моисей, взяв половину крови, влил в чаши, а другою половиною окропил жертвенник;
................................................................................
Исход 24:6 Russian koi8r
................................................................................
Моисей, взяв половину крови, влил в чаши, а [другою] половиною окропил жертвенник;[]
................................................................................
Éxodo 24:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Moisés tomó la mitad de la sangre y la puso en vasijas, y la otra mitad de la sangre la roció sobre el altar.
................................................................................
Éxodo 24:6 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y Moisés tomó la mitad de la sangre, y púsola en tazones, y esparció la otra mitad de la sangre sobre el altar.
................................................................................
Éxodo 24:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y Moisés tomó la mitad de la sangre, y la puso en tazones, y esparció la otra mitad de la sangre sobre el altar.
................................................................................
Éxodo 24:6 Spanish: Modern
................................................................................
Moisés tomó la mitad de la sangre y la puso en tazones, y esparció la otra mitad de la sangre sobre el altar.
................................................................................
2 Mosebok 24:6 Swedish (1917)
................................................................................
Och Mose tog hälften av blodet och slog det i skålarna, och den andra hälften av blodet stänkte han på altaret.
................................................................................
Exodus 24:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At kinuha ni Moises ang kalahati ng dugo, at inilagay sa mga tasa; at ang kalahati ng dugo ay iniwisik sa ibabaw ng dambana.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 24:6 Turkish
................................................................................
Musa kanın yarısını leğenlere doldurdu, öbür yarısını sunağın üzerine döktü.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 24:6 Vietnamese (1934)
................................................................................
Môi-se lấy phân nửa huyết đựng trong các chậu, còn phân nửa thì rưới trên bàn thờ.
................................................................................
Esodo 24:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E Mosè prese la metà del sangue, e lo mise in bacini; e ne sparse l’altra metà sopra l’altare.
................................................................................
KELUARAN 24:6 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Sebagian dari darah sapi itu diambil Musa dan dituangkannya ke dalam baskom-baskom. Sebagian lagi dituangkannya di atas mezbah.
................................................................................
KELUARAN 24:6 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Sesudah itu Musa mengambil sebagian dari darah itu, lalu ditaruhnya ke dalam pasu, sebagian lagi dari darah itu disiramkannya pada mezbah itu.
................................................................................
Altar .......... Basins .......... Basons .......... Blood .......... Bowls .......... Dashed .......... Draining .......... Half .......... Moses .......... Putteth .......... Sprinkled .......... Threw
................................................................................
Altar .......... Basins .......... Basons .......... Blood .......... Bowls .......... Dashed .......... Draining .......... Half .......... Moses .......... Putteth .......... Sprinkled .......... Threw
................................................................................
Alphabetical: altar .......... and .......... basins .......... blood .......... bowls .......... half .......... he .......... in .......... it .......... Moses .......... of .......... on .......... other .......... put .......... sprinkled .......... the .......... took
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E24 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 6
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible