New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "I will drive them out before you little by little, until you become fruitful and take possession of the land. ................................................................................ Exodus 23:30 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ κατὰ μικρὸν μικρὸν ἐκβαλῶ αὐτοὺς ἀπὸ σοῦ ἕως ἂν αὐξηθῇς καὶ κληρονομήσῃς τὴν γῆν ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ paulatim expellam eos de conspectu tuo donec augearis et possideas terram ................................................................................ Éxodo 23:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Poco a poco los echaré de delante de ti, hasta que te multipliques y tomes posesión de la tierra. ................................................................................ 2 Mose 23:30 German: Luther (1912) ................................................................................ einzeln nacheinander will ich sie vor dir her ausstoßen, bis du wächsest und das Land besitzest. ................................................................................ Exode 23:30 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Je les chasserai peu à peu loin de ta face, jusqu'à ce que tu augmentes en nombre et que tu puisses prendre possession du pays. ................................................................................ 出 埃 及 記 23:30 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 我 要 渐 渐 地 将 他 们 从 你 面 前 撵 出 去 , 等 到 你 的 人 数 加 多 , 承 受 那 地 为 业 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ By little and little I will drive them out from before thee, until thou be increased, and inherit the land. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ By little and little I will drive them out from before you, until you be increased, and inherit the land. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ By little and little I will drive them out from before thee, until thou be increased, and inherit the land. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Little by little I will send them away before you, till your numbers are increased and you take up your heritage in the land. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ By little and little I will drive them out from before thee, till thou be increased, and dost possess the land. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ By little and little I will drive them out from before thee, until thou art fruitful, and possess the land. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ By little and little I will drive them out from before thee, until thou be increased, and inherit the land. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Little by little I will force them out of your way until you have increased enough in number to take possession of the land. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ By little and little I will drive them out from before thee, until thou shalt be increased and inherit the land. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Little by little I will drive them out from before you, until you have increased and inherit the land. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ little by little I cast them out from before thee, till thou art fruitful, and hast inherited the land. ................................................................................ 出 埃 及 記 23:30 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 我 要 漸 漸 地 將 他 們 從 你 面 前 攆 出 去 , 等 到 你 的 人 數 加 多 , 承 受 那 地 為 業 。 ................................................................................ 出 埃 及 記 23:30 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 我要漸漸地把他們從你面前驅逐出去,等到你的人數增多起來,承受那地為止。 ................................................................................ 出 埃 及 記 23:30 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 我要渐渐地把他们从你面前驱逐出去,等到你的人数增多起来,承受那地为止。 ................................................................................ Exode 23:30 French: Darby ................................................................................ je les chasserai peu à peu devant toi, jusqu'à ce que tu croisses en nombre, et que tu hérites le pays. ................................................................................ Exode 23:30 French: Martin (1744) ................................................................................ Mais je les chasserai peu à peu de devant toi, jusqu'à ce que tu te sois accru, et que tu possèdes le pays. ................................................................................ Exode 23:30 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Je les chasserai peu à peu de devant toi, jusqu'à ce que tu croisses en nombre, et que tu te mettes en possession du pays. ................................................................................ 2 Mose 23:30 German: Luther (1545) ................................................................................ Einzeln nacheinander will ich sie vor dir her ausstoßen, bis daß du wachsest und das Land besitzest. ................................................................................ 2 Mose 23:30 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Nach und nach werde ich sie vor dir vertreiben, bis daß du fruchtbar bist und das Land besitzest. | Eksodi 23:30 Albanian ................................................................................ Do t'i përzë para teje pak e nga pak, në mënyrë që ti të rritesh në numër dhe të shtiesh në dorë vendin. ................................................................................ Изход 23:30 Bulgarian ................................................................................ Малко по малко ще ги изпъждам отпред тебе, догде се размножиш и завладееш земята. ................................................................................ Exodus 23:30 Croatian Bible ................................................................................ Tjerat ću ih ispred tebe malo-pomalo dok ti potomstvo ne odraste, tako da zemlju zaposjedneš. ................................................................................ Exodus 23:30 Czech BKR ................................................................................ Pomalu vyháněti jej budu od tváři tvé, až bys ty se rozplodil, a dědičně mohl ujíti zemi. ................................................................................ 2 Mosebog 23:30 Danish ................................................................................ lidt efter lidt vil jeg drive dem bort foran dig, indtil du bliver så talrig, at du kan tage Landet i Besiddelse. ................................................................................ Exodus 23:30 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Ik zal hen allengskens van uw aangezicht uitstoten, totdat gij gewassen zijt en het land erft. ................................................................................ 2 Mózes 23:30 Hungarian: Karoli ................................................................................ Lassan-lassan ûzöm õt ki elõled, míg megszaporodol és bírhatod a földet. ................................................................................ Moseo 2: Eliro 23:30 Esperanto ................................................................................ Iom post iom Mi forpelos ilin de antaux vi, gxis vi multigxos kaj posedos la landon. ................................................................................ TOINEN MOOSEKSEN 23:30 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Vähittäin minä heitä ajan ulos sinun edestäs, siihenasti ettäs kasvat ja omistat maan. ................................................................................ TOINEN MOOSEKSEN 23:30 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ vähitellen minä karkoitan heidät sinun tieltäsi, kunnes olet tullut kyllin lukuisaksi ottamaan haltuusi maan. ................................................................................ Exodus 23:30 Greek OT: Septuagint ................................................................................ κατα μικρον μικρον εκβαλω αυτους απο σου εως αν αυξηθης και κληρονομησης την γην ................................................................................ Exodus 23:30 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kata mikron mikron ekbalō autous apo sou eōs an auξēthēs kai klēronomēsēs tēn gēn ................................................................................ kata mikron mikron ekbalO autous apo sou eOs an auξEthEs kai klEronomEsEs tEn gEn ................................................................................ Egzòd 23:30 Haitian Creole Bible ................................................................................ Men, piti piti m'ap mete yo deyò, jouk n'a gen plis moun pou nou ka pran tout peyi a pou nou. ................................................................................
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 23:30 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ قليلا قليلا اطردهم من امامك الى ان تثمر وتملك الارض. ................................................................................ שמות 23:30 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ מעט מעט אגרשנו מפניך עד אשר תפרה ונחלת את־הארץ׃ ................................................................................ שמות 23:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ מְעַ֥ט מְעַ֛ט אֲגָרְשֶׁ֖נּוּ מִפָּנֶ֑יךָ עַ֚ד אֲשֶׁ֣ר תִּפְרֶ֔ה וְנָחַלְתָּ֖ אֶת־הָאָֽרֶץ׃ ................................................................................ שמות 23:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ מעט מעט אגרשנו מפניך עד אשר תפרה ונחלת את־הארץ׃ ................................................................................ שמות 23:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ מְעַט מְעַט אֲגָרְשֶׁנּוּ מִפָּנֶיךָ עַד אֲשֶׁר תִּפְרֶה וְנָחַלְתָּ אֶת־הָאָרֶץ׃ ................................................................................ שמות 23:30 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ל מעט מעט אגרשנו מפניך עד אשר תפרה ונחלת את הארץ ................................................................................ שמות 23:30 Hebrew Bible ................................................................................ מעט מעט אגרשנו מפניך עד אשר תפרה ונחלת את הארץ׃ | Esodo 23:30 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Li scaccerò dal tuo cospetto a poco a poco, finché tu cresca di numero e possa prender possesso del paese. ................................................................................ KELUARAN 23:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Dengan perlahan-lahan Aku hendak menghalaukan mereka itu dari hadapanmu, sekadar kamu bertambah-tambah dan mempusakai negeri itu. ................................................................................ 출애굽기 23:30 Korean ................................................................................ 네가 번성하여 그 땅을 기업으로 얻을 때까지 내가 그들을 네 앞에서 조금씩 쫓아내리라 ................................................................................ Iðëjimo knyga 23:30 Lithuanian ................................................................................ Pamažu juos išvarysiu iš krašto, kol tu išsiplėsi ir užvaldysi žemę. ................................................................................ Exodus 23:30 Maori ................................................................................ Ka peia rikirikitia atu ratou e ahau i tou aroaro, kia hua ra ano koe, kia riro ra ano hoki te whenua i a koe. ................................................................................ 2 Mosebok 23:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ litt efter litt vil jeg jage dem bort fra dig, inntil du blir så stort et folk at du kan ta landet i eie. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Pomaluczku będę je wyrzucał od oblicza twego, aż się rozmnożysz i osiądziesz ziemię. ................................................................................ Éxodo 23:30 Portugese Bible ................................................................................ Pouco a pouco os lançarei de diante de ti, até que te multipliques e possuas a terra por herança. ................................................................................ Exod 23:30 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Ci le voi izgoni încetul cu încetul dinaintea ta, pînă vei creşte la număr şi vei putea să intri în stăpînirea ţării. ................................................................................ Исход 23:30 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ мало-помалу буду прогонять их от тебя, доколе ты не размножишься и не возьмешь во владение земли сей. ................................................................................ Исход 23:30 Russian koi8r ................................................................................ мало-помалу буду прогонять их от тебя, доколе ты не размножишься и не возьмешь во владение земли сей.[] ................................................................................ Éxodo 23:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Poco a poco los echaré de delante de ti, hasta que te multipliques y tomes posesión de la tierra. ................................................................................ Éxodo 23:30 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Poco á poco los echaré de delante de ti, hasta que te multipliques y tomes la tierra por heredad. ................................................................................ Éxodo 23:30 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Poco a poco los echaré de delante de ti, hasta que te multipliques y tomes la tierra por heredad. ................................................................................ Éxodo 23:30 Spanish: Modern ................................................................................ Poco a poco los echaré de tu presencia, hasta que multipliques y tomes posesión de la tierra. ................................................................................ 2 Mosebok 23:30 Swedish (1917) ................................................................................ utan småningom skall jag förjaga dem för dig, till dess du har förökat dig, så att du kan taga landet till din arvedel. ................................................................................ Exodus 23:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Untiunting aking palalayasin sila sa harap mo, hanggang sa ikaw ay kumapal at manahin mo ang lupain. ................................................................................ Mısır'dan Çıkış 23:30 Turkish ................................................................................ Siz çoğalıncaya, toprağı yurt edininceye dek onları azar azar kovacağım. bilinmiyor. Dehşet ya da bir çeşit hastalık anlamına da gelebilir. ................................................................................ Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 23:30 Vietnamese (1934) ................................................................................ nhưng ta sẽ đuổi chúng nó lần lần khỏi trước mặt ngươi, cho đến chừng nào số ngươi thêm nhiều và có thể cầm đất đó làm sản nghiệp. ................................................................................ Esodo 23:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Io li scaccerò dal tuo cospetto a poco a poco, finchè tu sii cresciuto, e abbi presa la possessione del paese. ................................................................................ KELUARAN 23:30 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Mereka akan Kuusir sebagian-sebagian, sampai orang-orangmu sudah cukup banyak untuk menduduki tanah itu. ................................................................................ KELUARAN 23:30 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Sedikit demi sedikit Aku akan menghalau mereka dari depanmu, sampai engkau beranak cucu sedemikian, hingga engkau dapat memiliki negeri itu. ................................................................................ Cast .......... Drive .......... Enough .......... Fruitful .......... Heritage .......... Increased .......... Inherit .......... Inherited .......... Little .......... Numbers .......... Possess .......... Possession ................................................................................ Cast .......... Drive .......... Enough .......... Fruitful .......... Heritage .......... Increased .......... Inherit .......... Inherited .......... Little .......... Numbers .......... Possess .......... Possession ................................................................................ Alphabetical: and .......... become .......... before .......... by .......... drive .......... enough .......... fruitful .......... have .......... I .......... increased .......... land .......... Little .......... of .......... out .......... possession .......... take .......... the .......... them .......... to .......... until .......... will .......... you ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 30 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |