Exodus 20:1
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Then God spoke all these words, saying,
................................................................................
Exodus 20:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐλάλησεν κύριος πάντας τοὺς λόγους τούτους λέγων
................................................................................
שמות 20:1 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיְדַבֵּר אֱלֹהִים אֵת כָּל־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה לֵאמֹר׃ ס

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
locutus quoque est Dominus cunctos sermones hos

................................................................................
Éxodo 20:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y habló Dios todas estas palabras, diciendo:
................................................................................
2 Mose 20:1 German: Luther (1912)
................................................................................
Und Gott redete alle diese Worte: {~}
................................................................................
Exode 20:1 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Alors Dieu prononça toutes ces paroles, en disant:
................................................................................
出 埃 及 記 20:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
  神 吩 咐 这 一 切 的 话 说 :
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And God spake all these words, saying,
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And God spoke all these words, saying,
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And God spake all these words, saying,
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And God said all these words:
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And the Lord spoke all these words:
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And God spoke all these words, saying,
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And God spake all these words, saying,
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Then God spoke all these words:
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And God spoke all these words, saying,
................................................................................
World English Bible
................................................................................
God spoke all these words, saying,
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
'And God speaketh all these words, saying,
................................................................................
出 埃 及 記 20:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
  神 吩 咐 這 一 切 的 話 說 :
................................................................................
出 埃 及 記 20:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
頒布十誡(申5:1~21) 神吩咐以下這一切話,說:
................................................................................
出 埃 及 記 20:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
颁布十诫(申5:1-21)
................................................................................
Exode 20:1 French: Darby
................................................................................
Et Dieu prononça toutes ces paroles, disant:
................................................................................
Exode 20:1 French: Martin (1744)
................................................................................
Alors Dieu prononça toutes ces paroles, disant :
................................................................................
Exode 20:1 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Alors Dieu prononça toutes ces paroles, en disant:
................................................................................
2 Mose 20:1 German: Luther (1545)
................................................................................
Und Gott redete alle diese Worte:
................................................................................
2 Mose 20:1 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und Gott redete alle diese Worte und sprach:
Eksodi 20:1 Albanian
................................................................................
Atëherë Perëndia shqiptoi tërë këto fjalë, duke thënë:
................................................................................
Изход 20:1 Bulgarian
................................................................................
Тогава Бог изговори всички тия думи, като каза:
................................................................................
Exodus 20:1 Croatian Bible
................................................................................
Onda Bog izgovori sve ove riječi:
................................................................................
Exodus 20:1 Czech BKR
................................................................................
I mluvil Bůh všecka slova tato, řka:
................................................................................
2 Mosebog 20:1 Danish
................................................................................
Gud talede alle disse Ord og sagde:
................................................................................
Exodus 20:1 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Toen sprak God al deze woorden, zeggende:
................................................................................
2 Mózes 20:1 Hungarian: Karoli
................................................................................
És szólá Isten mindezeket az igéket, mondván:
................................................................................
Moseo 2: Eliro 20:1 Esperanto
................................................................................
Kaj Dio diris cxiujn sekvantajn vortojn:
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 20:1 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja Jumala puhui kaikki nämät sanat, sanoen:
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 20:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja Jumala puhui kaikki nämä sanat ja sanoi:
................................................................................
Exodus 20:1 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ελαλησεν κυριος παντας τους λογους τουτους λεγων
................................................................................
Exodus 20:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai elalēsen kurios pantas tous logous toutous legōn
................................................................................
kai elalEsen kurios pantas tous logous toutous legOn

................................................................................
Egzòd 20:1 Haitian Creole Bible
................................................................................
Bondye pran pale, li di:
................................................................................
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 20:1 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ثم تكلم الله بجميع هذه الكلمات قائلا.
................................................................................
שמות 20:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וידבר אלהים את כל־הדברים האלה לאמר׃ ס
................................................................................
שמות 20:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיְדַבֵּ֣ר אֱלֹהִ֔ים אֵ֛ת כָּל־הַדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה לֵאמֹֽר׃ ס
................................................................................
שמות 20:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וידבר אלהים את כל־הדברים האלה לאמר׃ ס
................................................................................
שמות 20:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיְדַבֵּר אֱלֹהִים אֵת כָּל־הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה לֵאמֹר׃ ס
................................................................................
שמות 20:1 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
א וידבר אלהים את כל הדברים האלה לאמר  {ס}
................................................................................
שמות 20:1 Hebrew Bible
................................................................................
וידבר אלהים את כל הדברים האלה לאמר׃
Esodo 20:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Allora Iddio pronunziò tutte queste parole, dicendo:
................................................................................
KELUARAN 20:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Hata, maka dikatakan Allah segala firman ini, bunyinya:
................................................................................
출애굽기 20:1 Korean
................................................................................
하나님이 이 모든 말씀으로 일러 가라사대
................................................................................
Iðëjimo knyga 20:1 Lithuanian
................................................................................
Dievas kalbėjo visus šiuos žodžius:
................................................................................
Exodus 20:1 Maori
................................................................................
Na ka korerotia e te Atua enei kupu katoa, ka mea,
................................................................................
2 Mosebok 20:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Da talte Gud alle disse ord og sa:
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I mówił Bóg wszystkie te słowa a rzekł:
................................................................................
Éxodo 20:1 Portugese Bible
................................................................................
Então falou Deus todas estas palavras, dizendo:   
................................................................................
Exod 20:1 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Atunci Dumnezeu a rostit toate aceste cuvinte, şi a zis:
................................................................................
Исход 20:1 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И изрек Бог все слова сии, говоря:
................................................................................
Исход 20:1 Russian koi8r
................................................................................
И изрек Бог все слова сии, говоря:[]
................................................................................
Éxodo 20:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Entonces Dios habló todas estas palabras diciendo:
................................................................................
Éxodo 20:1 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y HABLO Dios todas estas palabras, diciendo:
................................................................................
Éxodo 20:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y habló Dios todas estas palabras, diciendo:
................................................................................
Éxodo 20:1 Spanish: Modern
................................................................................
Y Dios habló todas estas palabras, diciendo:
................................................................................
2 Mosebok 20:1 Swedish (1917)
................................................................................
Och Gud talade alla dessa ord och sade:
................................................................................
Exodus 20:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At sinalita ng Dios ang lahat ng salitang ito, na sinasabi,
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 20:1 Turkish
................................................................................
Tanrı şöyle konuştu:
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 20:1 Vietnamese (1934)
................................................................................
Bấy giờ, Ðức Chúa Trời phán mọi lời nầy, rằng:
................................................................................
Esodo 20:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
ALLORA Iddio pronunziò tutte queste parole, dicendo:
................................................................................
KELUARAN 20:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Lalu Allah berbicara, dan inilah kata-kata-Nya,
................................................................................
KELUARAN 20:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Lalu Allah mengucapkan segala firman ini:
................................................................................
Speaketh .......... Words
................................................................................
Speaketh .......... Words
................................................................................
Alphabetical: all .......... And .......... God .......... saying .......... spoke .......... Then .......... these .......... words
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E20 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible