Exodus 15:2
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"The LORD is my strength and song, And He has become my salvation; This is my God, and I will praise Him; My father's God, and I will extol Him.
................................................................................
Exodus 15:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
βοηθὸς καὶ σκεπαστὴς ἐγένετό μοι εἰς σωτηρίαν οὗτός μου θεός καὶ δοξάσω αὐτόν θεὸς τοῦ πατρός μου καὶ ὑψώσω αὐτόν
................................................................................
שמות 15:2 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
עָזִּי וְזִמְרָת יָהּ וַיְהִי־לִי לִישׁוּעָה זֶה אֵלִי וְאַנְוֵהוּ אֱלֹהֵי אָבִי וַאֲרֹמְמֶנְהוּ׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
fortitudo mea et laus mea Dominus et factus est mihi in salutem iste Deus meus et glorificabo eum Deus patris mei et exaltabo eum

................................................................................
Éxodo 15:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Mi fortaleza y mi canción es el SEÑOR, y ha sido para mí salvación; éste es mi Dios, y le glorificaré, el Dios de mi padre, y le ensalzaré.
................................................................................
2 Mose 15:2 German: Luther (1912)
................................................................................
Der HERR ist meine Stärke und mein Lobgesang und ist mein Heil. Das ist mein Gott, ich will ihn preisen; er ist meines Vaters Gott, ich will ihn erheben.
................................................................................
Exode 15:2 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
L'Eternel est ma force et le sujet de mes louanges; C'est lui qui m'a sauvé. Il est mon Dieu: je le célèbrerai; Il est le Dieu de mon père: je l'exalterai.
................................................................................
出 埃 及 記 15:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 是 我 的 力 量 , 我 的 诗 歌 , 也 成 了 我 的 拯 救 。 这 是 我 的   神 , 我 要 赞 美 他 , 是 我 父 亲 的   神 , 我 要 尊 崇 他 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
The LORD is my strength and song, and he is become my salvation: he is my God, and I will prepare him an habitation; my father's God, and I will exalt him.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
The LORD is my strength and song, and he is become my salvation: he is my God, and I will prepare him an habitation; my father's God, and I will exalt him.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Jehovah is my strength and song, And he is become my salvation: This is my God, and I will praise him; My father's God, and I will exalt him.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
The Lord is my strength and my strong helper, he has become my salvation: he is my God and I will give him praise; my father's God and I will give him glory.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
The Lord is my strength and my praise, and he is become salvation to me: he is my God and I will glorify him: the God of my father, and I will exalt him.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
My strength and song is Jah, and he is become my salvation: This is my ùGod, and I will glorify him; My father's God, and I will extol him.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
The LORD is my strength and song, And he is become my salvation: This is my God, and I will praise him; My father's God, and I will exalt him.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The LORD is my strength and my song. He is my Savior. This is my God, and I will praise him, my father's God, and I will honor him.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
The LORD is my strength and song, and he is become my salvation: he is my God, and I will prepare him a habitation; my father's God, and I will exalt him.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Yah is my strength and song. He has become my salvation. This is my God, and I will praise him; my father's God, and I will exalt him.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
My strength and song is JAH, And He is become my salvation: This is my God, and I glorify Him; God of my father, and I exalt Him.
................................................................................
出 埃 及 記 15:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
耶 和 華 是 我 的 力 量 , 我 的 詩 歌 , 也 成 了 我 的 拯 救 。 這 是 我 的   神 , 我 要 讚 美 他 , 是 我 父 親 的   神 , 我 要 尊 崇 他 。
................................................................................
出 埃 及 記 15:2 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
耶和華是我的力量,我的詩歌,也成了我的拯救;這是我的 神,我要讚美他;他是我父的 神,我要尊崇他。
................................................................................
出 埃 及 記 15:2 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
耶和华是我的力量,我的诗歌,也成了我的拯救;这是我的 神,我要赞美他;他是我父的 神,我要尊崇他。
................................................................................
Exode 15:2 French: Darby
................................................................................
Jah est ma force et mon cantique, et il a été mon salut. Il est mon *Dieu, et je lui préparerai une habitation, -le Dieu de mon père, et je l'exalterai.
................................................................................
Exode 15:2 French: Martin (1744)
................................................................................
L'Eternel est ma force et [ma] louange, et il a été mon Sauveur, mon [Dieu] Fort. Je lui dresserai un Tabernacle; c'est le Dieu de mon père, je l'exalterai.
................................................................................
Exode 15:2 French: Ostervald (1744)
................................................................................
L'Éternel est ma force et ma louange: il a été mon libérateur. Il est mon Dieu, je le glorifierai; il est le Dieu de mon père, je l'exalterai.
................................................................................
2 Mose 15:2 German: Luther (1545)
................................................................................
Der HERR ist meine Stärke und Lobgesang und ist mein Heil. Das ist mein Gott, ich will ihn preisen; er ist meines Vaters Gott, ich will ihn erheben.
................................................................................
2 Mose 15:2 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Meine Stärke (And.: Mein Lob, Preis) und mein Gesang ist Jah, denn er ist mir zur Rettung geworden; dieser ist mein Gott, (El) und ich will ihn verherrlichen, (And.: ihm eine Wohnung machen) meines Vaters Gott, und ich will ihn erheben.
Eksodi 15:2 Albanian
................................................................................
Zoti është forca ime dhe kantiku im, ka qënë shpëtimi im. Ky është Perëndia im, unë do ta përlëvdoj; është Perëndia i atit tim, unë do ta lartësoj.
................................................................................
Изход 15:2 Bulgarian
................................................................................
Господ е сила моя, песен моя. И стана ми Спасител; Той ми е Бог, и ще Го прославя, Бащиният ми Бог, и ще Го превъзвиша.
................................................................................
Exodus 15:2 Croatian Bible
................................................................................
Moja je snaga, moja pjesma - Jahve jer je mojim postao izbaviteljem. On je Bog moj, njega ja ću slaviti, on je Bog oca moga, njega ću veličati.
................................................................................
Exodus 15:2 Czech BKR
................................................................................
Síla má a píseň jest Hospodin, nebo vysvobodil mne. Onť jest Bůh můj silný, protož stánek vzdělám jemu; onť jest Bůh otce mého, protož vyvyšovati ho budu.
................................................................................
2 Mosebog 15:2 Danish
................................................................................
HERREN er min Styrke og min Lovsang, og han blev mig til Frelse. Han er min Gud, og jeg vil prise ham, min Faders Gud, og jeg vil ophøje ham.
................................................................................
Exodus 15:2 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
De HEERE is mijn Kracht en Lied, en Hij is mij tot een Heil geweest; deze is mijn God; daarom zal ik Hem een liefelijke woning maken; Hij is mijns vaders God, dies zal ik Hem verheffen!
................................................................................
2 Mózes 15:2 Hungarian: Karoli
................................................................................
Erõsségem az Úr és énekem, szabadítómmá lõn nekem; ez az én Istenem, õt dicsérem, atyámnak Istene, õt magasztalom.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 15:2 Esperanto
................................................................................
Mia forto kaj glorkanto estas la Eternulo, Kaj Li estis por mi savo. Li estas mia Dio, kaj mi Lin gloros, La Dio de mia patro, kaj mi Lin altigos.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 15:2 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Herra on minun väkevyyteni ja kiitosvirteni, ja on minun autuuteni. Hän on minun Jumalani, ja minä rakennan hänelle majan, hän on minun Isäni Jumala, ja minä ylistän häntä.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 15:2 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Herra on minun väkevyyteni ja ylistysvirteni, ja hänestä tuli minulle pelastus. Hän on minun Jumalani, ja minä ylistän häntä, hän on minun isäni Jumala, ja minä kunnioitan häntä.
................................................................................
Exodus 15:2 Greek OT: Septuagint
................................................................................
βοηθος και σκεπαστης εγενετο μοι εις σωτηριαν ουτος μου θεος και δοξασω αυτον θεος του πατρος μου και υψωσω αυτον
................................................................................
Exodus 15:2 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
boēthos kai skepastēs egeneto moi eis sōtērian outos mou theos kai doξasō auton theos tou patros mou kai upsōsō auton
................................................................................
boEthos kai skepastEs egeneto moi eis sOtErian outos mou theos kai doξasO auton theos tou patros mou kai upsOsO auton

................................................................................
Egzòd 15:2 Haitian Creole Bible
................................................................................
Seyè a, se tout fòs mwen. Se pou li m'ap chante. Se li menm ki delivre m'. Se Bondye mwen li ye, m'ap fè lwanj li. Se Bondye zansèt mwen yo, m'ap di jan li gen pouvwa.
................................................................................
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 15:2 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
الرب قوّتي ونشيدي. وقد صار خلاصي. هذا الهي فامجّده. اله ابي فارفعه.
................................................................................
שמות 15:2 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
עזי וזמרת יה ויהי־לי לישועה זה אלי ואנוהו אלהי אבי וארממנהו׃
................................................................................
שמות 15:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
עָזִּ֤י וְזִמְרָת֙ יָ֔הּ וַֽיְהִי־לִ֖י לִֽישׁוּעָ֑ה זֶ֤ה אֵלִי֙ וְאַנְוֵ֔הוּ אֱלֹהֵ֥י אָבִ֖י וַאֲרֹמְמֶֽנְהוּ׃
................................................................................
שמות 15:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
עזי וזמרת יה ויהי־לי לישועה זה אלי ואנוהו אלהי אבי וארממנהו׃
................................................................................
שמות 15:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
עָזִּי וְזִמְרָת יָהּ וַיְהִי־לִי לִישׁוּעָה זֶה אֵלִי וְאַנְוֵהוּ אֱלֹהֵי אָבִי וַאֲרֹמְמֶנְהוּ׃
................................................................................
שמות 15:2 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ב עזי וזמרת יה ויהי לי  {ר} לישועה  {ס}  זה אלי ואנוהו  {ס}  אלהי  {ר} אבי וארממנהו  {ס}
................................................................................
שמות 15:2 Hebrew Bible
................................................................................
עזי וזמרת יה ויהי לי לישועה זה אלי ואנוהו אלהי אבי וארממנהו׃
Esodo 15:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
L’Eterno è la mia forza e l’oggetto del mio cantico; egli è stato la mia salvezza. Questo è il mio Dio, io lo glorificherò; è l’Iddio di mio padre, io lo esalterò.
................................................................................
KELUARAN 15:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bahwa Tuhan juga kuatku dan kepujianku, karena Ia telah mengadakan selamatku, Ia inilah Allahku, sebab itu aku hendak memuji Dia, maka Ialah Allah bapaku, sebab itu aku hendak membesarkan Dia!
................................................................................
출애굽기 15:2 Korean
................................................................................
여호와는 나의 힘이요, 노래시며, 나의 구원이시로다 그는 나의 하나님이시니 내가 그를 찬송할 것이요 내 아비의 하나님이시니 내가 그를 높이리로다
................................................................................
Iðëjimo knyga 15:2 Lithuanian
................................................................................
Mano stiprybė ir giesmė yra Viešpats. Jis tapo mano išgelbėjimu. Jis yra mano Dievas, aš Jį šlovinsiu. Jis mano tėvų Dievas, aš Jį aukštinsiu.
................................................................................
Exodus 15:2 Maori
................................................................................
Ko Ihowa toku kaha, taku waiata, ko ia ano hoki hei whakaora moku: ko toku Atua tenei, a maku ia e whakakororia; ko te Atua o toku papa, a maku ia e whakanui.
................................................................................
2 Mosebok 15:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Herren er min styrke og lovsang, og han blev mig til frelse; han er min Gud, og jeg vil prise ham, min fars Gud, og jeg vil ophøie ham.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Moc moja i chwała moja Pan, bo mi się stał zbawieniem; ten jest Bogiem moim, przetoż przybytek wystawię mu; Bóg ojca mego, przetoż wywyższać go będę.
................................................................................
Éxodo 15:2 Portugese Bible
................................................................................
O Senhor é a minha força, e o meu cântico; ele se tem tornado a minha salvação; é ele o meu Deus, portanto o louvarei; é o Deus de meu pai, por isso o exaltarei.   
................................................................................
Exod 15:2 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Domnul este tăria mea şi temeiul cîntărilor mele de laudă: El m'a scăpat. El este Dumnezeul meu: pe El Îl voi lăuda; El este Dumnezeul tatălui meu: pe El Îl voi preamări.
................................................................................
Исход 15:2 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Господь крепость моя и слава моя, Он был мне спасением. Он Бог мой, и прославлю Его; Бог отца моего, и превознесу Его.
................................................................................
Исход 15:2 Russian koi8r
................................................................................
Господь крепость моя и слава моя, Он был мне спасением. Он Бог мой, и прославлю Его; Бог отца моего, и превознесу Его.[]
................................................................................
Éxodo 15:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Mi fortaleza y mi canción es el SEÑOR, Y ha sido para mí salvación; éste es mi Dios, y Lo glorificaré, El Dios de mi padre, y Lo ensalzaré.
................................................................................
Éxodo 15:2 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Jehová es mi fortaleza, y mi canción, Y hame sido por salud: Este es mi Dios, y á éste engrandeceré; Dios de mi padre, y á éste ensalzaré.
................................................................................
Éxodo 15:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
El SEÑOR es mi fortaleza, y mi canción, el me es por salud; este es mi Dios, y a éste adornaré; Dios de mi padre, y a éste ensalzaré.
................................................................................
Éxodo 15:2 Spanish: Modern
................................................................................
Jehovah es mi fortaleza y mi canción; él ha sido mi salvación. ¡Éste es mi Dios! Yo le alabaré. ¡El Dios de mi padre! A él ensalzaré.
................................................................................
2 Mosebok 15:2 Swedish (1917)
................................................................................
HERREN är min starkhet och min lovsång, Och han blev mig till frälsning. Han är min Gud, jag vill ära honom, min faders Gud, jag vill upphöja honom.
................................................................................
Exodus 15:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang Panginoon ay aking lakas at awit, At siya'y naging aking kaligtasan: Ito'y aking Dios, at siya'y aking pupurihin. Dios ng aking ama, at siya'y aking tatanghalin.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 15:2 Turkish
................................................................................
Rab gücüm ve ezgimdir,
O kurtardı beni.
Odur Tanrım,
Övgüler sunacağım Ona.
Odur babamın Tanrısı,
Yücelteceğim Onu.

................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 15:2 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ðức Giê-hô-va là sức mạnh và sự ca tụng của tôi: Ngài đã trở nên Ðấng cứu tôi. Ngài là Ðức Chúa Trời tôi, tôi ngợi khen Ngài; Ðức Chúa Trời của tổ phụ tôi, tôi tôn kính Ngài.
................................................................................
Esodo 15:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Il Signore è la mia forza e il mio cantico, E mi è stato in salvezza; Quest’è il mio Dio, io lo glorificherò; L’Iddio del padre mio, io l’esalterò.
................................................................................
KELUARAN 15:2 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
TUHAN pembelaku yang kuat; Dialah yang menyelamatkan aku. Ia Allahku, aku mau memuji Dia, Allah pujaan nenek moyangku, kuagungkan Dia.
................................................................................
KELUARAN 15:2 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
TUHAN itu kekuatanku dan mazmurku, Ia telah menjadi keselamatanku. Ia Allahku, kupuji Dia, Ia Allah bapaku, kuluhurkan Dia.
................................................................................
Exalt .......... Extol .......... Father's .......... Glorify .......... Glory .......... Habitation .......... Helper .......... Jah .......... Praise .......... Prepare .......... Salvation .......... Song .......... Strength .......... Strong .......... Yah
................................................................................
Exalt .......... Extol .......... Father's .......... Glorify .......... Glory .......... Habitation .......... Helper .......... Jah .......... Praise .......... Prepare .......... Salvation .......... Song .......... Strength .......... Strong .......... Yah
................................................................................
Alphabetical: and .......... become .......... exalt .......... extol .......... father's .......... God .......... has .......... he .......... him .......... I .......... is .......... LORD .......... my .......... praise .......... salvation .......... song .......... strength .......... The .......... This .......... will
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E15 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 2
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible