Ecclesiastes 7:19
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Wisdom strengthens a wise man more than ten rulers who are in a city.
................................................................................
Ecclesiastes 7:19 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἡ σοφία βοηθήσει τῷ σοφῷ ὑπὲρ δέκα ἐξουσιάζοντας τοὺς ὄντας ἐν τῇ πόλει
................................................................................
קהלת 7:19 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
הַחָכְמָה תָּעֹז לֶחָכָם מֵעֲשָׂרָה שַׁלִּיטִים אֲשֶׁר הָיוּ בָּעִיר׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(7-20) sapientia confortabit sapientem super decem principes civitatis

................................................................................
Eclesiastés 7:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
La sabiduría hace más fuerte al sabio que diez gobernantes que haya en una ciudad.
................................................................................
Prediger 7:19 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Weisheit stärkt den Weisen mehr denn zehn Gewaltige, die in der Stadt sind.
................................................................................
Ecclésiaste 7:19 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
La sagesse rend le sage plus fort que dix chefs qui sont dans une ville.
................................................................................
傳 道 書 7:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
智 慧 使 有 智 慧 的 人 比 城 中 十 个 官 长 更 有 能 力 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Wisdom strengtheneth the wise more than ten mighty men which are in the city.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Wisdom strengthens the wise more than ten mighty men which are in the city.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Wisdom is a strength to the wise man more than ten rulers that are in a city.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Wisdom makes a wise man stronger than ten rulers in a town.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Wisdom hath strengthened the wise more than ten princes of the city.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Wisdom strengtheneth the wise more than ten mighty men that are in a city.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Wisdom is a strength to the wise man more than ten rulers which are in a city.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Wisdom will help a wise person more than ten rulers can help a city.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Wisdom strengtheneth the wise more than ten mighty men who are in the city.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Wisdom is a strength to the wise man more than ten rulers who are in a city.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
The wisdom giveth strength to a wise man, more than wealth the rulers who have been in a city.
................................................................................
傳 道 書 7:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
智 慧 使 有 智 慧 的 人 比 城 中 十 個 官 長 更 有 能 力 。
................................................................................
傳 道 書 7:19 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
智慧使智慧人比城中十個官長更有能力。
................................................................................
傳 道 書 7:19 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
智慧使智慧人比城中十个官长更有能力。
................................................................................
Ecclésiaste 7:19 French: Darby
................................................................................
La sagesse fortifie le sage plus que dix hommes puissants qui sont dans la ville.
................................................................................
Ecclésiaste 7:19 French: Martin (1744)
................................................................................
La sagesse donne plus de force au sage, que dix Gouverneurs qui seraient dans une ville.
................................................................................
Ecclésiaste 7:19 French: Ostervald (1744)
................................................................................
La sagesse donne plus de force au sage que dix gouverneurs qui seraient dans une ville.
................................................................................
Prediger 7:19 German: Luther (1545)
................................................................................
Die Weisheit stärkt den Weisen mehr denn zehn Gewaltige, die in der Stadt sind.
................................................................................
Prediger 7:19 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Die Weisheit macht den Weisen stärker als zehn Machthaber, die in der Stadt sind.
Predikuesi 7:19 Albanian
................................................................................
Dituria e bën të urtin më të fortë se dhjetë të fuqishëm në një qytet.
................................................................................
Еклесиаст 7:19 Bulgarian
................................................................................
Мъдростта крепи мъдрия повече От десетина началника, които са в града.
................................................................................
Ecclesiastes 7:19 Croatian Bible
................................................................................
Mudrost mudraca veću moć daje gradu nego deset mogućnika.
................................................................................
Kazatel 7:19 Czech BKR
................................................................................
Moudrost posiluje moudrého nad desatero knížat, kteříž jsou v městě.
................................................................................
Prædikeren 7:19 Danish
................................................................................
Visdom gør Vismand stærkere end ti Magthavere i Byen.
................................................................................
Prediker 7:19 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
De wijsheid versterkt den wijze meer dan tien heerschappers, die in een stad zijn.
................................................................................
Prédikátor 7:19 Hungarian: Karoli
................................................................................
A bölcseség megerõsíti a bölcset inkább, mint tíz hatalmas, a kik a városban vannak.
................................................................................
La predikanto 7:19 Esperanto
................................................................................
La sagxeco faras la sagxulon pli forta, ol dek potenculoj en la urbo.
................................................................................
SAARNAAJA 7:19 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Viisaus auttaa viisasta voimakkaammin kuin kymmenen vallanpitäjää, jotka ovat kaupungissa.
................................................................................
SAARNAAJA 7:19 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
(H7:20) Viisaus auttaa viisasta voimakkaammin kuin kymmenen vallanpitäjää, jotka ovat kaupungissa.
................................................................................
Ecclesiastes 7:19 Greek OT: Septuagint
................................................................................
η σοφια βοηθησει τω σοφω υπερ δεκα εξουσιαζοντας τους οντας εν τη πολει
................................................................................
Ecclesiastes 7:19 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
ē sophia boēthēsei tō sophō uper deka exousiazontas tous ontas en tē polei
................................................................................
E sophia boEthEsei tO sophO uper deka exousiazontas tous ontas en tE polei

................................................................................
Eklezyas - Liv Filozòf la 7:19 Haitian Creole Bible
................................................................................
Sa konesans fè pou yon moun, dis grannèg pa ka fè l' pou yon lavil.
................................................................................
ﺍﻟﺠﺎﻣﻌﺔ 7:19 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
الحكمة تقوي الحكيم اكثر من عشرة مسلطين الذين هم في المدينة.
................................................................................
קהלת 7:19 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
החכמה תעז לחכם מעשרה שליטים אשר היו בעיר׃
................................................................................
קהלת 7:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
הַֽחָכְמָ֖ה תָּעֹ֣ז לֶחָכָ֑ם מֵֽעֲשָׂרָה֙ שַׁלִּיטִ֔ים אֲשֶׁ֥ר הָי֖וּ בָּעִֽיר׃
................................................................................
קהלת 7:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
החכמה תעז לחכם מעשרה שליטים אשר היו בעיר׃
................................................................................
קהלת 7:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
הַחָכְמָה תָּעֹז לֶחָכָם מֵעֲשָׂרָה שַׁלִּיטִים אֲשֶׁר הָיוּ בָּעִיר׃
................................................................................
קהלת 7:19 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יט החכמה תעז לחכם--מעשרה שליטים אשר היו בעיר
................................................................................
קהלת 7:19 Hebrew Bible
................................................................................
החכמה תעז לחכם מעשרה שליטים אשר היו בעיר׃
Ecclesiaste 7:19 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
La sapienza dà al savio più forza che non facciano dieci capi in una città.
................................................................................
PENGKHOTBAH 7:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bahwa orang alim dikuatkan oleh hikmat terlebih dari pada kota benteng dikuatkan oleh sepuluh orang panglima perang.
................................................................................
전도서 7:19 Korean
................................................................................
지혜가 지혜자로 성읍 가운데 열 유사보다 능력이 있게 하느니라
................................................................................
Koheleto knyga 7:19 Lithuanian
................................................................................
Išmintingas yra stipresnis už dešimt galiūnų.
................................................................................
Ecclesiastes 7:19 Maori
................................................................................
Ko te whakaaro nui rahi ake tona kaha mo te tangata whakaaro i to nga rangatira kotahi tekau i roto i te pa.
................................................................................
Predikerens 7:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Visdommen er et sterkere vern for den vise enn ti mektige menn i en by;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Mądrość umacnia mądrego więcej, niżeli dziesięć książąt, którzy są w mieście.
................................................................................
Eclesiastes 7:19 Portugese Bible
................................................................................
A sabedoria fortalece ao sábio mais do que dez governadores que haja na cidade.   
................................................................................
Ecclesiast 7:19 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Înţelepciunea face pe cel înţelept mai tare de cît zece viteji, cari sînt într'o cetate.
................................................................................
Екклесиаст 7:19 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Мудрость делает мудрого сильнее десяти властителей, которые в городе.
................................................................................
Екклесиаст 7:19 Russian koi8r
................................................................................
Мудрость делает мудрого сильнее десяти властителей, которые в городе.[]
................................................................................
Eclesiastés 7:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
La sabiduría hace más fuerte al sabio Que diez gobernantes que haya en una ciudad.
................................................................................
Eclesiastés 7:19 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
La sabiduría fortifica al sabio más que diez poderosos la ciudad en que fueron.
................................................................................
Eclesiastés 7:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
La sabiduría fortifica al sabio más que diez poderosos príncipes que haya en la ciudad.
................................................................................
Eclesiastés 7:19 Spanish: Modern
................................................................................
La sabiduría ayudará al sabio más que diez gobernantes que haya en la ciudad.
................................................................................
Predikaren 7:19 Swedish (1917)
................................................................................
Visheten gör den vise starkare än tio väldiga i staden.
................................................................................
Ecclesiastes 7:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Karunungan ay kalakasan sa pantas, na higit kay sa sangpung pinuno na nangasa bayan.
................................................................................
Vaiz 7:19 Turkish
................................................................................
Bilgelik, bilge kişiyi kentteki on yöneticiden daha güçlü kılar.
................................................................................
Truyeàân Ñaïo 7:19 Vietnamese (1934)
................................................................................
Sự khôn ngoan khiến cho người khôn có sức mạnh hơn là mười kẻ cai trị ở trong thành.
................................................................................
Ecclesiaste 7:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
La sapienza rinforza il savio, più che dieci rettori non fanno la città nella quale sono.
................................................................................
PENGKHOTBAH 7:19 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Hikmat membuat pemiliknya lebih perkasa daripada sepuluh penguasa di sebuah kota.
................................................................................
PENGKHOTBAH 7:19 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Hikmat memberi kepada yang memilikinya lebih banyak kekuatan dari pada sepuluh penguasa dalam kota.
................................................................................
City .......... Gives .......... Makes .......... Mighty .......... Powerful .......... Rulers .......... Strength .......... Strengtheneth .......... Strengthens .......... Stronger .......... Stronghold .......... Ten .......... Wealth .......... Wisdom .......... Wise
................................................................................
City .......... Gives .......... Makes .......... Mighty .......... Powerful .......... Rulers .......... Strength .......... Strengtheneth .......... Strengthens .......... Stronger .......... Stronghold .......... Ten .......... Wealth .......... Wisdom .......... Wise
................................................................................
Alphabetical: a .......... are .......... city .......... in .......... makes .......... man .......... more .......... one .......... powerful .......... rulers .......... strengthens .......... ten .......... than .......... who .......... Wisdom .......... wise
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Ecclesiast. ............... Ec ............... Ecc ............... Eccles. ............... Ecclesiaste ............... eccl ............... ecl ............... Ecclesiaste ............... eccl ............... ecl ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E7 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 19
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible