Deuteronomy 32:28
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"For they are a nation lacking in counsel, And there is no understanding in them.
................................................................................
Deuteronomy 32:28 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὅτι ἔθνος ἀπολωλεκὸς βουλήν ἐστιν καὶ οὐκ ἔστιν ἐν αὐτοῖς ἐπιστήμη
................................................................................
דברים 32:28 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
כִּי־גֹוי אֹבַד עֵצֹות הֵמָּה וְאֵין בָּהֶם תְּבוּנָה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
gens absque consilio est et sine prudentia

................................................................................
Deuteronomio 32:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Porque son una nación privada de consejo, y no hay en ellos inteligencia.
................................................................................
5 Mose 32:28 German: Luther (1912)
................................................................................
Denn es ist ein Volk, darin kein Rat ist, und ist kein Verstand in ihnen.
................................................................................
Deutéronome 32:28 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
C'est une nation qui a perdu le bon sens, Et il n'y a point en eux d'intelligence.
................................................................................
申 命 記 32:28 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
因 为 以 色 列 民 毫 无 计 谋 , 心 中 没 有 聪 明 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
For they are a nation void of counsel, And there is no understanding in them.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
For they are a nation without wisdom; there is no sense in them.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
They are a nation without counsel, and without wisdom.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
For they are a nation void of counsel, And understanding is not in them.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
For they are a nation void of counsel, And there is no understanding in them.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
My people have lost their good sense. They are not able to understand.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
For they are a nation void of counsel, neither is there any understanding in them.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
For they are a nation void of counsel. There is no understanding in them.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
For a nation lost to counsels are they, And there is no understanding in them.
................................................................................
申 命 記 32:28 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
因 為 以 色 列 民 毫 無 計 謀 , 心 中 沒 有 聰 明 。
................................................................................
申 命 記 32:28 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
因為他們是缺乏計謀的國,他們心中沒有見識。
................................................................................
申 命 記 32:28 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
因为他们是缺乏计谋的国,他们心中没有见识。
................................................................................
Deutéronome 32:28 French: Darby
................................................................................
Car ils sont une nation qui a perdu le conseil, et il n'y a en eux aucune intelligence.
................................................................................
Deutéronome 32:28 French: Martin (1744)
................................................................................
Car ils sont une nation qui se perd par [ses] conseils, et il n['y a] en eux aucune intelligence.
................................................................................
Deutéronome 32:28 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Car c'est une nation dépourvue de jugement, et il n'y a en eux aucune intelligence.
................................................................................
5 Mose 32:28 German: Luther (1545)
................................................................................
Denn es ist ein Volk, da kein Rat innen ist, und ist kein Verstand in ihnen.
................................................................................
5 Mose 32:28 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Denn sie sind eine Nation, die allen Rat verloren hat; und kein Verständnis ist in ihnen.
Ligji i Përtërirë 32:28 Albanian
................................................................................
Sepse janë një komb që ka humbur gjykimin dhe nuk ka në ta asnjë zgjuarësi.
................................................................................
Второзаконие 32:28 Bulgarian
................................................................................
Защото те са народ неразбран, И няма в тях разум.
................................................................................
Deuteronomy 32:28 Croatian Bible
................................................................................
Jer narod je to neupućen, oštroumlja u njih nema.
................................................................................
Deuteronomium 32:28 Czech BKR
................................................................................
Nebo národ ten nesmyslný jest a nemající rozumnosti.
................................................................................
5 Mosebog 32:28 Danish
................................................................................
Thi de er et rådvildt Folk, og i dem er der ikke Forstand.
................................................................................
Deuteronomium 32:28 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Want zij zijn een volk, dat door raadslagen verloren gaat, en er is geen verstand in hen.
................................................................................
5 Mózes 32:28 Hungarian: Karoli
................................................................................
Mert tanács-vesztett nép ez, és nincs bennök értelem.
................................................................................
Moseo 5: Readmono 32:28 Esperanto
................................................................................
CXar ili estas popolo, kiu perdis la prudenton, Kaj komprenadon ili ne havas.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 32:28 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sillä se on kansa, jossa ei mitään neuvoa ole, eikä ymmärrystä.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 32:28 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Sillä he ovat neuvoton kansa, eikä heissä ole ymmärrystä.
................................................................................
Deuteronomy 32:28 Greek OT: Septuagint
................................................................................
οτι εθνος απολωλεκος βουλην εστιν και ουκ εστιν εν αυτοις επιστημη
................................................................................
Deuteronomy 32:28 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
oti ethnos apolōlekos boulēn estin kai ouk estin en autois epistēmē
................................................................................
oti ethnos apolOlekos boulEn estin kai ouk estin en autois epistEmE

................................................................................
Deteronòm 32:28 Haitian Creole Bible
................................................................................
Pèp Izrayèl la, se yon pèp ki pèdi bonnanj yo. Yo pa gen konprann.
................................................................................
ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 32:28 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
انهم امة عديمة الرأي ولا بصيرة فيهم.
................................................................................
דברים 32:28 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
כי־גוי אבד עצות המה ואין בהם תבונה׃
................................................................................
דברים 32:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
כִּי־גֹ֛וי אֹבַ֥ד עֵצֹ֖ות הֵ֑מָּה וְאֵ֥ין בָּהֶ֖ם תְּבוּנָֽה׃
................................................................................
דברים 32:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
כי־גוי אבד עצות המה ואין בהם תבונה׃
................................................................................
דברים 32:28 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
כִּי־גֹוי אֹבַד עֵצֹות הֵמָּה וְאֵין בָּהֶם תְּבוּנָה׃
................................................................................
דברים 32:28 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כח כי גוי אבד עצות המה  {ר} ואין בהם תבונה  {ס}
................................................................................
דברים 32:28 Hebrew Bible
................................................................................
כי גוי אבד עצות המה ואין בהם תבונה׃
Deuteronomio 32:28 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Poiché è una nazione che ha perduto il senno, e non v’è in essi alcuna intelligenza.
................................................................................
ULANGAN 32:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Karena mereka itulah suatu bangsa yang hilang bicaranya dan budipun tiadalah dalamnya.
................................................................................
신명기 32:28 Korean
................................................................................
그들은 모략이 없는 국민이라 그 중에 지식이 없도다
................................................................................
Pakartotino Ástatymo knyga 32:28 Lithuanian
................................................................................
Tai neišmintingi žmonės, neturintys supratimo.
................................................................................
Deuteronomy 32:28 Maori
................................................................................
He iwi whakaarokore hoki ratou, a kahore he mohio i roto i a ratou.
................................................................................
5 Mosebok 32:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
For de er et folk uten visdom; der er ikke forstand hos dem.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Albowiem ten naród ginie przez rady swe, i nie ma rozumu.
................................................................................
Deuteronômio 32:28 Portugese Bible
................................................................................
Porque são gente falta de conselhos, e neles não há entendimento.   
................................................................................
Deuteronom 32:28 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Ei nu sînt un neam care şi -a perdut bunul simţ, Şi nu -i pricepere în ei.
................................................................................
Второзаконие 32:28 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Ибо они народ, потерявший рассудок, и нет в них смысла.
................................................................................
Второзаконие 32:28 Russian koi8r
................................................................................
Ибо они народ, потерявший рассудок, и нет в них смысла.[]
................................................................................
Deuteronomio 32:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Porque son una nación privada de consejo, Y no hay en ellos inteligencia.
................................................................................
Deuteronomio 32:28 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Porque son gente de perdidos consejos, Y no hay en ellos entendimiento.
................................................................................
Deuteronomio 32:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Porque son nación privada de consejos, y no hay en ellos entendimiento.
................................................................................
Deuteronomio 32:28 Spanish: Modern
................................................................................
Son un pueblo al cual le falta juicio; no hay en ellos entendimiento.
................................................................................
5 Mosebok 32:28 Swedish (1917)
................................................................................
Ty ett rådlöst folk äro de, och förstånd finnes icke i dem.
................................................................................
Deuteronomy 32:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sapagka't sila'y bansang salat sa payo, At walang kaalaman sa kanila.
................................................................................
Yasa'nın Tekrarı 32:28 Turkish
................................................................................
‹‹Onlar anlayışsız bir ulustur,
Onlarda sezgi yoktur.

................................................................................
Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 32:28 Vietnamese (1934)
................................................................................
Vì là một dân mất trí, Trong lòng không có thông minh!
................................................................................
Deuteronomio 32:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Conciossiachè essi sieno una gente perduta di consigli, E non vi sia alcun senno in loro.
................................................................................
ULANGAN 32:28 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Israel suatu bangsa yang tidak punya pertimbangan; pengertian tak ada pada mereka.
................................................................................
ULANGAN 32:28 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Sebab mereka itu suatu bangsa yang tidak punya pertimbangan, dan tidak ada pengertian pada mereka.
................................................................................
Counsel .......... Counsels .......... Discernment .......... Lacking .......... Nation .......... Sense .......... Understanding .......... Void .......... Wisdom
................................................................................
Counsel .......... Counsels .......... Discernment .......... Lacking .......... Nation .......... Sense .......... Understanding .......... Void .......... Wisdom
................................................................................
Alphabetical: a .......... And .......... are .......... counsel .......... discernment .......... For .......... in .......... is .......... lacking .......... nation .......... no .......... sense .......... them .......... there .......... They .......... understanding .......... without
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D32 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 28
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible