New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "And you shall again obey the LORD, and observe all His commandments which I command you today. ................................................................................ Deuteronomy 30:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ σὺ ἐπιστραφήσῃ καὶ εἰσακούσῃ τῆς φωνῆς κυρίου τοῦ θεοῦ σου καὶ ποιήσεις τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ ὅσας ἐγὼ ἐντέλλομαί σοι σήμερον ................................................................................
דברים 30:8 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְאַתָּה תָשׁוּב וְשָׁמַעְתָּ בְּקֹול יְהוָה וְעָשִׂיתָ אֶת־כָּל־מִצְוֹתָיו אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיֹּום׃ ................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ tu autem reverteris et audies vocem Domini Dei tui faciesque universa mandata quae ego praecipio tibi hodie ................................................................................ Deuteronomio 30:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y tú volverás a escuchar la voz del SEÑOR, y guardarás todos sus mandamientos que yo te ordeno hoy. ................................................................................ 5 Mose 30:8 German: Luther (1912) ................................................................................ du aber wirst dich bekehren und der Stimme des HERRN gehorchen, daß du tust alle seine Gebote, die ich dir heute gebiete. ................................................................................ Deutéronome 30:8 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Et toi, tu reviendras à l'Eternel, tu obéiras à sa voix, et tu mettras en pratique tous ces commandements que je te prescris aujourd'hui. ................................................................................ 申 命 記 30:8 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 你 必 归 回 , 听 从 耶 和 华 的 话 , 遵 行 他 的 一 切 诫 命 , 就 是 我 今 日 所 吩 咐 你 的 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And thou shalt return and obey the voice of the LORD, and do all his commandments which I command thee this day. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And you shall return and obey the voice of the LORD, and do all his commandments which I command you this day. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And thou shalt return and obey the voice of Jehovah, and do all his commandments which I command thee this day. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And you will again give ear to the voice of the Lord, and do all his orders which I have given you today. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ But thou shalt return, and hear the voice of the Lord thy God, and shalt do all the commandments which I command thee this day: ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ But thou shalt return and hearken to the voice of Jehovah, and do all his commandments which I command thee this day. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And thou shalt return and obey the voice of the LORD, and do all his commandments which I command thee this day. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ You will again obey the LORD and follow all his commands that I'm giving you today. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And thou shalt return and obey the voice of the LORD, and do all his commandments which I command thee this day. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ You shall return and obey the voice of Yahweh, and do all his commandments which I command you this day. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ 'And thou dost turn back, and hast hearkened to the voice of Jehovah, and hast done all His commands which I am commanding thee to-day; ................................................................................ 申 命 記 30:8 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 你 必 歸 回 , 聽 從 耶 和 華 的 話 , 遵 行 他 的 一 切 誡 命 , 就 是 我 今 日 所 吩 咐 你 的 。 ................................................................................ 申 命 記 30:8 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 你卻要再聽從耶和華的話,遵行他的一切誡命,就是我今日吩咐你的。 ................................................................................ 申 命 記 30:8 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 你却要再听从耶和华的话,遵行他的一切诫命,就是我今日吩咐你的。 ................................................................................ Deutéronome 30:8 French: Darby ................................................................................ Et toi, tu reviendras, et tu écouteras la voix de l'Éternel, et tu pratiqueras tous ses commandements que je te commande aujourd'hui. ................................................................................ Deutéronome 30:8 French: Martin (1744) ................................................................................ Ainsi tu retourneras, et tu obéiras à la voix de l'Eternel, et tu feras tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui. ................................................................................ Deutéronome 30:8 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Mais toi, tu te convertiras, et tu obéiras à la voix de l'Éternel, et tu pratiqueras tous ses commandements que je te prescris aujourd'hui. ................................................................................ 5 Mose 30:8 German: Luther (1545) ................................................................................ Du aber wirst dich bekehren und der Stimme des HERRN gehorchen, daß du tust alle seine Gebote, die ich dir heute gebiete. ................................................................................ 5 Mose 30:8 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und du, du wirst umkehren und der Stimme Jehovas gehorchen, und wirst alle seine Gebote tun, die ich dir heute gebiete. | Ligji i Përtërirë 30:8 Albanian ................................................................................ Ti përkundrazi do të kthehesh dhe do t'i bindesh zërit të Zotit dhe do të zbatosh në praktikë të gjitha urdhërimet që të porosit sot. ................................................................................ Второзаконие 30:8 Bulgarian ................................................................................ А ти наново ще слушаш гласа на Господа, и ще изпълняваш всичките Му заповеди, които днес ти заповядвам. ................................................................................ Deuteronomy 30:8 Croatian Bible ................................................................................ A ti ćeš ponovo slušati glas Jahvin i vršiti sve njegove zapovijedi koje ti danas dajem. ................................................................................ Deuteronomium 30:8 Czech BKR ................................................................................ Ty tedy obrátě se, když poslouchati budeš hlasu Hospodina Boha svého, a činiti všecka přikázaní jeho, kteráž já tobě dnes přikazuji: ................................................................................ 5 Mosebog 30:8 Danish ................................................................................ Da skal du omvende dig og adlyde HERREN din Guds Røst og handle efter alle hans Bud, som jeg i Dag pålægger dig. ................................................................................ Deuteronomium 30:8 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Gij dan zult u bekeren, en der stemme des HEEREN gehoorzaam zijn, en gij zult doen al Zijn geboden, die ik u heden gebiede. ................................................................................ 5 Mózes 30:8 Hungarian: Karoli ................................................................................ Te azért térj meg, és hallgass az Úr szavára, és teljesítsd minden parancsolatát, a melyeket én e mai napon parancsolok néked. ................................................................................ Moseo 5: Readmono 30:8 Esperanto ................................................................................ Kaj vi konvertigxos kaj auxskultos la vocxon de la Eternulo, kaj plenumos cxiujn Liajn ordonojn, kiujn mi transdonas al vi hodiaux. ................................................................................ VIIDES MOOSEKSEN 30:8 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja sinä käännyt ja kuulet Herran äänen, tehdäkses kaikki hänen käskynsä, jotka minä sinulle tänäpänä käsken. ................................................................................ VIIDES MOOSEKSEN 30:8 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja sinä kuulet jälleen Herran ääntä ja pidät kaikki hänen käskynsä, jotka minä tänä päivänä sinulle annan. ................................................................................ Deuteronomy 30:8 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και συ επιστραφηση και εισακουση της φωνης κυριου του θεου σου και ποιησεις τας εντολας αυτου οσας εγω εντελλομαι σοι σημερον ................................................................................ Deuteronomy 30:8 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai su epistraphēsē kai eisakousē tēs phōnēs kuriou tou theou sou kai poiēseis tas entolas autou osas egō entengomai soi sēmeron ................................................................................ kai su epistraphEsE kai eisakousE tEs phOnEs kuriou tou theou sou kai poiEseis tas entolas autou osas egO entengomai soi sEmeron ................................................................................ Deteronòm 30:8 Haitian Creole Bible ................................................................................ Men, nou menm, n'a tounen vin jwenn Seyè a, n'a koute l', n'a fè tou sa li ban nou lòd fè a, jan mwen mande nou li jòdi a. ................................................................................
ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 30:8 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ واما انت فتعود تسمع لصوت الرب وتعمل بجميع وصاياه التي انا اوصيك بها اليوم ................................................................................ דברים 30:8 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ואתה תשוב ושמעת בקול יהוה ועשית את־כל־מצותיו אשר אנכי מצוך היום׃ ................................................................................ דברים 30:8 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְאַתָּ֣ה תָשׁ֔וּב וְשָׁמַעְתָּ֖ בְּקֹ֣ול יְהוָ֑ה וְעָשִׂ֙יתָ֙ אֶת־כָּל־מִצְוֹתָ֔יו אֲשֶׁ֛ר אָנֹכִ֥י מְצַוְּךָ֖ הַיֹּֽום׃ ................................................................................ דברים 30:8 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ואתה תשוב ושמעת בקול יהוה ועשית את־כל־מצותיו אשר אנכי מצוך היום׃ ................................................................................ דברים 30:8 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְאַתָּה תָשׁוּב וְשָׁמַעְתָּ בְּקֹול יְהוָה וְעָשִׂיתָ אֶת־כָּל־מִצְוֹתָיו אֲשֶׁר אָנֹכִי מְצַוְּךָ הַיֹּום׃ ................................................................................ דברים 30:8 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ח ואתה תשוב ושמעת בקול יהוה ועשית את כל מצותיו אשר אנכי מצוך היום ................................................................................ דברים 30:8 Hebrew Bible ................................................................................ ואתה תשוב ושמעת בקול יהוה ועשית את כל מצותיו אשר אנכי מצוך היום׃ | Deuteronomio 30:8 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ E tu ti convertirai, ubbidirai alla voce dell’Eterno, e metterai in pratica tutti questi comandamenti che oggi ti do. ................................................................................ ULANGAN 30:8 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka jikalau kiranya kamu bertobat serta mendengar akan bunyi suara Tuhan dan melakukan segala firman-Nya yang kupesan kepadamu pada hari ini, ................................................................................ 신명기 30:8 Korean ................................................................................ 너는 돌아와 다시 여호와의 말씀을 순종하고 내가 오늘날 네게 명한 그 모든 명령을 행할 것이라 ................................................................................ Pakartotino Ástatymo knyga 30:8 Lithuanian ................................................................................ Tu sugrįši, klausysi Viešpaties, savo Dievo, balso ir vykdysi visus Jo įsakymus, kuriuos tau šiandien skelbiu. ................................................................................ Deuteronomy 30:8 Maori ................................................................................ Ko koe ia ka tahuri, ka whakarongo ki te reo o Ihowa, ka mahi i ana whakahau katoa, e whakahau nei ahau ki a koe i tenei ra. ................................................................................ 5 Mosebok 30:8 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Men du skal atter høre på Herrens røst og holde alle hans bud, som jeg gir dig idag. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A ty nawróciwszy się posłuszny będziesz głosowi Pańskiemu, i czynić będziesz wszystkie przykazania jego, które ja tobie dziś rozkazuję. ................................................................................ Deuteronômio 30:8 Portugese Bible ................................................................................ Tu te tornarás, pois, e obedecerás à voz do Senhor, e observarás todos os seus mandamentos que eu hoje te ordeno. ................................................................................ Deuteronom 30:8 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Şi tu, te vei întoarce la Domnul, vei asculta de glasul Lui, şi vei împlini toate aceste porunci pe cari ţi le dau astăzi. ................................................................................ Второзаконие 30:8 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ а ты обратишься и будешь слушать гласа Господа и исполнять все заповеди Его, которые заповедую тебе сегодня; ................................................................................ Второзаконие 30:8 Russian koi8r ................................................................................ а ты обратишься и будешь слушать гласа Господа и исполнять все заповеди Его, которые заповедую тебе сегодня;[] ................................................................................ Deuteronomio 30:8 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Y tú volverás a escuchar la voz del SEÑOR, y guardarás todos sus mandamientos que yo te ordeno hoy. ................................................................................ Deuteronomio 30:8 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y tú volverás, y oirás la voz de Jehová, y pondrás por obra todos sus mandamientos, que yo te intimo hoy. ................................................................................ Deuteronomio 30:8 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y tú volverás, y oirás la voz del SEÑOR, y pondrás por obra todos sus mandamientos, que yo te mando hoy. ................................................................................ Deuteronomio 30:8 Spanish: Modern ................................................................................ Pero tú volverás a escuchar la voz de Jehovah, y pondrás por obra todos sus mandamientos que yo te mando hoy. ................................................................................ 5 Mosebok 30:8 Swedish (1917) ................................................................................ Och du skall åter höra HERRENS röst och göra efter alla hans bud, som jag i dag giver dig. ................................................................................ Deuteronomy 30:8 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ikaw ay babalik at susunod sa tinig ng Panginoon, at iyong gagawin ang lahat ng kaniyang mga utos na aking iniuutos sa iyo sa araw na ito. ................................................................................ Yasa'nın Tekrarı 30:8 Turkish ................................................................................ Siz yine RABbin sözüne kulak verecek, bugün size ilettiğim buyrukların hepsine uyacaksınız. ................................................................................ Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 30:8 Vietnamese (1934) ................................................................................ Còn ngươi sẽ hối cải, nghe theo tiếng phán của Ðức Giê-hô-va, và làm theo các điều răn của Ngài, mà ta truyền cho ngươi ngày nay. ................................................................................ Deuteronomio 30:8 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Così, quando tu ti sarai convertito, e ubbidirai alla voce del Signore, e metterai in opera tutti i suoi comandamenti, i quali oggi ti do, ................................................................................ ULANGAN 30:8 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Kamu akan kembali mentaati TUHAN dan menjalankan segala perintah-Nya yang saya berikan kepadamu hari ini. ................................................................................ ULANGAN 30:8 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Engkau akan mendengarkan kembali suara TUHAN dan melakukan segala perintah-Nya yang kusampaikan kepadamu pada hari ini. ................................................................................ Command .......... Commanding .......... Commandments .......... Commands .......... Ear .......... Hearken .......... Hearkened .......... Obey .......... Observe .......... Orders .......... Today .......... To-Day .......... Turn .......... Voice ................................................................................ Command .......... Commanding .......... Commandments .......... Commands .......... Ear .......... Hearken .......... Hearkened .......... Obey .......... Observe .......... Orders .......... Today .......... To-Day .......... Turn .......... Voice ................................................................................ Alphabetical: again .......... all .......... am .......... and .......... command .......... commandments .......... commands .......... follow .......... giving .......... his .......... I .......... LORD .......... obey .......... observe .......... shall .......... the .......... today .......... which .......... will .......... You ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D30 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 8 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |