Deuteronomy 30:6
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"Moreover the LORD your God will circumcise your heart and the heart of your descendants, to love the LORD your God with all your heart and with all your soul, so that you may live.
................................................................................
Deuteronomy 30:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ περικαθαριεῖ κύριος τὴν καρδίαν σου καὶ τὴν καρδίαν τοῦ σπέρματός σου ἀγαπᾶν κύριον τὸν θεόν σου ἐξ ὅλης τῆς καρδίας σου καὶ ἐξ ὅλης τῆς ψυχῆς σου ἵνα ζῇς σύ
................................................................................
דברים 30:6 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּמָל יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֶת־לְבָבְךָ וְאֶת־לְבַב זַרְעֶךָ לְאַהֲבָה אֶת־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בְּכָל־לְבָבְךָ וּבְכָל־נַפְשְׁךָ לְמַעַן חַיֶּיךָ׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
circumcidet Dominus Deus tuus cor tuum et cor seminis tui ut diligas Dominum Deum tuum in toto corde tuo et in tota anima tua et possis vivere

................................................................................
Deuteronomio 30:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Además, el SEÑOR tu Dios circuncidará tu corazón y el corazón de tus descendientes, para que ames al SEÑOR tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma, a fin de que vivas.
................................................................................
5 Mose 30:6 German: Luther (1912)
................................................................................
Und der HERR, dein Gott, wird dein Herz beschneiden und das Herz deiner Nachkommen, daß du den HERRN, deinen Gott, liebst von ganzem Herzen und von ganzer Seele, auf daß du leben mögest.
................................................................................
Deutéronome 30:6 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
L'Eternel, ton Dieu, circoncira ton coeur et le coeur de ta postérité, et tu aimeras l'Eternel, ton Dieu, de tout ton coeur et de toute ton âme, afin que tu vives.
................................................................................
申 命 記 30:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 ─ 你   神 必 将 你 心 里 和 你 後 裔 心 里 的 污 秽 除 掉 , 好 叫 你 尽 心 尽 性 爱 耶 和 华 ─ 你 的   神 , 使 你 可 以 存 活 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And the LORD thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And the LORD your God will circumcise your heart, and the heart of your seed, to love the LORD your God with all your heart, and with all your soul, that you may live.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And Jehovah thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, that thou mayest live.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And the Lord your God will give to you and to your seed a circumcision of the heart, so that, loving him with all your heart and all your soul, you may have life.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
The Lord thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed: that then mayst love the Lord thy God with all thy heart and with all thy soul, that thou mayst live.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And Jehovah thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God with all thy heart and with all thy soul, that thou mayest live.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And the LORD thy God will circumcise thine heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thine heart, and with all thy soul, that thou mayest live.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The LORD your God will circumcise your hearts and the hearts of your descendants. You will love the LORD your God with all your heart and with all your soul, and you will live.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And the LORD thy God will circumcise thy heart, and the heart of thy seed, to love the LORD thy God with all thy heart, and with all thy soul, that thou mayest live.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Yahweh your God will circumcise your heart, and the heart of your seed, to love Yahweh your God with all your heart, and with all your soul, that you may live.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
'And Jehovah thy God hath circumcised thy heart, and the heart of thy seed, to love Jehovah thy God with all thy heart, and with all thy soul, for the sake of thy life;
................................................................................
申 命 記 30:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
耶 和 華 ─ 你   神 必 將 你 心 裡 和 你 後 裔 心 裡 的 污 穢 除 掉 , 好 叫 你 盡 心 盡 性 愛 耶 和 華 ─ 你 的   神 , 使 你 可 以 存 活 。
................................................................................
申 命 記 30:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
耶和華你的 神必把你心裡和你後裔心裡的污穢除掉,要你一心一意愛耶和華你的 神,使你可以存活。
................................................................................
申 命 記 30:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
耶和华你的 神必把你心里和你后裔心里的污秽除掉,要你一心一意爱耶和华你的 神,使你可以存活。
................................................................................
Deutéronome 30:6 French: Darby
................................................................................
et l'Éternel, ton Dieu, circoncira ton coeur et le coeur de ta semence, pour que tu aimes l'Éternel, ton Dieu, de tout ton coeur et de toute ton âme, afin que tu vives;
................................................................................
Deutéronome 30:6 French: Martin (1744)
................................................................................
Et l'Eternel ton Dieu circoncira ton cœur, et le cœur de ta postérité, afin que tu aimes l'Eternel ton Dieu de tout ton cœur, et de toute ton âme, afin que tu vives.
................................................................................
Deutéronome 30:6 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et l'Éternel ton Dieu circoncira ton cœur, et le cœur de ta postérité, pour que tu aimes l'Éternel ton Dieu de tout ton cœur et de toute ton âme, afin que tu vives.
................................................................................
5 Mose 30:6 German: Luther (1545)
................................................................................
Und der HERR, dein Gott, wird dein Herz beschneiden und das Herz deines Samens, daß du den HERRN, deinen Gott, liebest von ganzem Herzen und von ganzer Seele, auf daß du leben mögest.
................................................................................
5 Mose 30:6 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und Jehova, dein Gott, wird dein Herz und das Herz deiner Kinder (W. deines Samens; (deiner Nachkommenschaft)) beschneiden, damit du Jehova, deinen Gott, liebest mit deinem ganzen Herzen und mit deiner ganzen Seele, auf daß du am Leben bleibest.
Ligji i Përtërirë 30:6 Albanian
................................................................................
Zoti, Perëndia yt, do ta rrethpresë zemrën tënde dhe zemrën e pasardhësve të tu, që ti ta duash Zotin, Perëndinë tënd, me gjithë zemër e me gjithë shpirt, dhe kështu ti të jetosh.
................................................................................
Второзаконие 30:6 Bulgarian
................................................................................
Господ твоят Бог ще обреже сърцето ти и сърцето на потомството ти, за да любиш Господа твоя Бог с цялото си сърце и с цялата си душа, та да живееш.
................................................................................
Deuteronomy 30:6 Croatian Bible
................................................................................
Jahve, Bog tvoj, obrezat će tvoje srce, srce tvoga potomstva, tako da ljubiš Jahvu, Boga svoga, iz svega srca svoga i iz sve duše svoje i da živiš.
................................................................................
Deuteronomium 30:6 Czech BKR
................................................................................
A obřeže Hospodin Bůh tvůj srdce tvé a srdce semene tvého, abys miloval Hospodina Boha svého z celého srdce svého, a ze vší duše své, abys živ byl.
................................................................................
5 Mosebog 30:6 Danish
................................................................................
Og HERREN din Gud vil omskære dit Hjerte og dit Afkoms Hjerte, så du elsker HERREN din Gud" af hele dit Hjerte og hele din Sjæl, for at du må leve.
................................................................................
Deuteronomium 30:6 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En de HEERE, uw God, zal uw hart besnijden, en het hart van uw zaad, om den HEERE, uw God, lief te hebben met uw ganse hart en met uw ganse ziel, opdat gij levet.
................................................................................
5 Mózes 30:6 Hungarian: Karoli
................................................................................
És körülmetéli az Úr, a te Istened a te szívedet, és a te magodnak szívét, hogy szeressed az Urat, a te Istenedet teljes szívedbõl és teljes lelkedbõl, hogy élj.
................................................................................
Moseo 5: Readmono 30:6 Esperanto
................................................................................
Kaj la Eternulo, via Dio, cirkumcidos vian koron kaj la koron de via idaro, por ke vi amu la Eternulon, vian Dion, per via tuta koro kaj per via tuta animo, por ke vi vivu.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 30:6 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja Herra sinun Jumalas ympärileikkaa sinun sydämes ja siemens sydämen, rakastamaan Herraa sinun Jumalaas kaikesta sydämestäs ja kaikesta sielustas, ettäs eläisit.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 30:6 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja Herra, sinun Jumalasi, ympärileikkaa sinun sydämesi ja sinun jälkeläistesi sydämet, niin että rakastat Herraa, sinun Jumalaasi, kaikesta sydämestäsi ja kaikesta sielustasi, että eläisit.
................................................................................
Deuteronomy 30:6 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και περικαθαριει κυριος την καρδιαν σου και την καρδιαν του σπερματος σου αγαπαν κυριον τον θεον σου εξ ολης της καρδιας σου και εξ ολης της ψυχης σου ινα ζης συ
................................................................................
Deuteronomy 30:6 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai perikathariei kurios tēn kardian sou kai tēn kardian tou spermatos sou agapan kurion ton theon sou eξ olēs tēs kardias sou kai eξ olēs tēs psuchēs sou ina zēs su
................................................................................
kai perikathariei kurios tEn kardian sou kai tEn kardian tou spermatos sou agapan kurion ton theon sou eξ olEs tEs kardias sou kai eξ olEs tEs psuchEs sou ina zEs su

................................................................................
Deteronòm 30:6 Haitian Creole Bible
................................................................................
Seyè a, Bondye nou an, va mete mak kontra li a sou kè nou ak sou kè pitit nou yo, pou nou ka renmen l' ak tout kè nou, ak tout nanm nou, pou nou ka gen lavi.
................................................................................
ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 30:6 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ويختن الرب الهك قلبك وقلب نسلك لكي تحب الرب الهك من كل قلبك ومن كل نفسك لتحيا.
................................................................................
דברים 30:6 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ומל יהוה אלהיך את־לבבך ואת־לבב זרעך לאהבה את־יהוה אלהיך בכל־לבבך ובכל־נפשך למען חייך׃
................................................................................
דברים 30:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וּמָ֨ל יְהוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ אֶת־לְבָבְךָ֖ וְאֶת־לְבַ֣ב זַרְעֶ֑ךָ לְאַהֲבָ֞ה אֶת־יְהוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ בְּכָל־לְבָבְךָ֥ וּבְכָל־נַפְשְׁךָ֖ לְמַ֥עַן חַיֶּֽיךָ׃
................................................................................
דברים 30:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ומל יהוה אלהיך את־לבבך ואת־לבב זרעך לאהבה את־יהוה אלהיך בכל־לבבך ובכל־נפשך למען חייך׃
................................................................................
דברים 30:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וּמָל יְהוָה אֱלֹהֶיךָ אֶת־לְבָבְךָ וְאֶת־לְבַב זַרְעֶךָ לְאַהֲבָה אֶת־יְהוָה אֱלֹהֶיךָ בְּכָל־לְבָבְךָ וּבְכָל־נַפְשְׁךָ לְמַעַן חַיֶּיךָ׃
................................................................................
דברים 30:6 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ו ומל יהוה אלהיך את לבבך ואת לבב זרעך  לאהבה את יהוה אלהיך בכל לבבך ובכל נפשך--למען חייך
................................................................................
דברים 30:6 Hebrew Bible
................................................................................
ומל יהוה אלהיך את לבבך ואת לבב זרעך לאהבה את יהוה אלהיך בכל לבבך ובכל נפשך למען חייך׃
Deuteronomio 30:6 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
L’Eterno, il tuo Dio, circonciderà il tuo cuore e il cuore della tua progenie affinché tu ami l’Eterno, il tuo Dio, con tutto il tuo cuore e con tutta l’anima tua, e così tu viva.
................................................................................
ULANGAN 30:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka Tuhan Allahmupun akan mengkhatankan hatimu dan hati segala anak buahmu, supaya kamu mengasihi akan Tuhan, Allahmu, dengan segenap hatimu dan dengan segenap jiwamu, supaya boleh kamu hidup.
................................................................................
신명기 30:6 Korean
................................................................................
네 하나님 여호와께서 네 마음과 네 자손의 마음에 할례를 베푸사 너로 마음을 다하며 성품을 다하여 네 하나님 여호와를 사랑하게 하사 너로 생명을 얻게 하실 것이며
................................................................................
Pakartotino Ástatymo knyga 30:6 Lithuanian
................................................................................
Viešpats, tavo Dievas, apipjaustys tavo širdį ir tavo palikuonių širdis, kad mylėtum Viešpatį, savo Dievą, visa širdimi ir visa siela ir gyventum.
................................................................................
Deuteronomy 30:6 Maori
................................................................................
A ka kokoti a Ihowa, tou Atua, i tou ngakau, i te ngakau ano hoki o ou uri, e aroha ai koe ki a Ihowa, ki tou Atua, i tou ngakau katoa, i tou wairua katoa, kia ora ai koe.
................................................................................
5 Mosebok 30:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Herren din Gud skal omskjære ditt hjerte og dine efterkommeres hjerte, så du elsker Herren din Gud av alt ditt hjerte og av all din sjel, og da skal du få leve.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I obrzeże Pan, Bóg twój, serce twoje, i serce nasienia twego, abyś miłował Pana, Boga twego, ze wszystkiego serca twego, i ze wszystkiej duszy twojej, abyś mógł żyć.
................................................................................
Deuteronômio 30:6 Portugese Bible
................................................................................
Também o Senhor teu Deus circuncidará o teu coração, e o coração de tua descendência, a fim de que ames ao Senhor teu Deus de todo o teu coração e de toda a tua alma, para que vivas.   
................................................................................
Deuteronom 30:6 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Domnul, Dumnezeul tău, îţi va tăia împrejur inima ta şi inima seminţei tale, şi vei iubi pe Domnul Dumnezeul tău, din toată inima ta şi din tot sufletul tău, ca să trăieşti.
................................................................................
Второзаконие 30:6 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и обрежет Господь Бог твой сердце твое и сердце потомства твоего, чтобы ты любил Господа Бога твоего от всего сердца твоего и от всей души твоей, дабы жить тебе;
................................................................................
Второзаконие 30:6 Russian koi8r
................................................................................
и обрежет Господь Бог твой сердце твое и сердце потомства твоего, чтобы ты любил Господа Бога твоего от всего сердца твоего и от всей души твоей, дабы жить тебе;[]
................................................................................
Deuteronomio 30:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Además, el SEÑOR tu Dios circuncidará tu corazón y el corazón de tus descendientes, para que ames al SEÑOR tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma, a fin de que vivas.
................................................................................
Deuteronomio 30:6 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y circuncidará Jehová tu Dios tu corazón, y el corazón de tu simiente, para que ames á Jehová tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma, á fin de que tú vivas.
................................................................................
Deuteronomio 30:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y circuncidará el SEÑOR tu Dios tu corazón, y el corazón de tu simiente, para que ames al SEÑOR tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma, a fin de que tú vivas.
................................................................................
Deuteronomio 30:6 Spanish: Modern
................................................................................
Jehovah tu Dios circuncidará tu corazón y el corazón de tus descendientes, para que ames a Jehovah tu Dios con todo tu corazón y con toda tu alma, a fin de que vivas.
................................................................................
5 Mosebok 30:6 Swedish (1917)
................................................................................
Och HERREN, din Gud. skall omskära ditt hjärta och dina efterkommandes hjärtan, så att du skall älska HERREN, din Gud, av allt ditt hjärta och av all din själ, för att du må leva.
................................................................................
Deuteronomy 30:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At tutuliin ng Panginoon mong Dios ang iyong puso, at ang puso ng iyong binhi, upang ibigin mo ang Panginoon mong Dios ng iyong buong puso, at ng iyong buong kaluluwa, upang ikaw ay mabuhay.
................................................................................
Yasa'nın Tekrarı 30:6 Turkish
................................................................................
Sizin ve çocuklarınızın yüreğini değiştirecek. Öyle ki, Onu bütün yüreğinizle, bütün canınızla sevesiniz ve yaşayasınız.
................................................................................
Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 30:6 Vietnamese (1934)
................................................................................
Giê-hô-va Ðức Chúa Trời ngươi sẽ cất sự ô uế khỏi lòng ngươi và khỏi dòng dõi ngươi, để ngươi hết lòng hết ý kính mến Giê-hô-va Ðức Chúa Trời ngươi, hầu cho ngươi được sống.
................................................................................
Deuteronomio 30:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E il Signore Iddio tuo circonciderà il tuo cuore, e il cuore della tua progenie; acciocchè tu ami il Signore Iddio tuo con tutto il tuo cuore, e con tutta l’anima tua, affinchè tu viva.
................................................................................
ULANGAN 30:6 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Kamu dan keturunanmu akan diberi hati yang penurut, sehingga kamu mencintai TUHAN Allahmu dengan sepenuh hatimu dan dapat terus tinggal di negeri itu.
................................................................................
ULANGAN 30:6 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Dan TUHAN, Allahmu, akan menyunat hatimu dan hati keturunanmu, sehingga engkau mengasihi TUHAN, Allahmu, dengan segenap hatimu dan dengan segenap jiwamu, supaya engkau hidup.
................................................................................
Circumcise .......... Circumcised .......... Circumcision .......... Descendants .......... Heart .......... Hearts .......... Life .......... Love .......... Mayest .......... Moreover .......... Offspring .......... Sake .......... Seed .......... Soul
................................................................................
Circumcise .......... Circumcised .......... Circumcision .......... Descendants .......... Heart .......... Hearts .......... Life .......... Love .......... Mayest .......... Moreover .......... Offspring .......... Sake .......... Seed .......... Soul
................................................................................
Alphabetical: all .......... and .......... circumcise .......... descendants .......... God .......... heart .......... hearts .......... him .......... live .......... LORD .......... love .......... may .......... Moreover .......... of .......... so .......... soul .......... that .......... The .......... to .......... will .......... with .......... you .......... your
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D30 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 6
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible