Deuteronomy 28:9
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"The LORD will establish you as a holy people to Himself, as He swore to you, if you keep the commandments of the LORD your God and walk in His ways.
................................................................................
Deuteronomy 28:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἀναστήσαι σε κύριος ὁ θεός σου ἑαυτῷ λαὸν ἅγιον ὃν τρόπον ὤμοσεν τοῖς πατράσιν σου ἐὰν εἰσακούσῃς τῆς φωνῆς κυρίου τοῦ θεοῦ σου καὶ πορευθῇς ἐν ταῖς ὁδοῖς αὐτοῦ
................................................................................
דברים 28:9 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
יְקִימְךָ יְהוָה לֹו לְעַם קָדֹושׁ כַּאֲשֶׁר נִשְׁבַּע־לָךְ כִּי תִשְׁמֹר אֶת־מִצְוֹת יְהוָה אֱלֹהֶיךָ וְהָלַכְתָּ בִּדְרָכָיו׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
suscitabit te Dominus sibi in populum sanctum sicut iuravit tibi si custodieris mandata Domini Dei tui et ambulaveris in viis eius

................................................................................
Deuteronomio 28:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Te establecerá el SEÑOR como pueblo santo para sí, como te juró, si guardas los mandamientos del SEÑOR tu Dios y andas en sus caminos.
................................................................................
5 Mose 28:9 German: Luther (1912)
................................................................................
Der HERR wird dich ihm zum heiligen Volk aufrichten, wie er dir geschworen hat, darum daß du die Gebote des HERRN, deines Gottes, hältst und wandelst in seinen Wegen,
................................................................................
Deutéronome 28:9 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tu seras pour l'Eternel un peuple saint, comme il te l'a juré, lorsque tu observeras les commandements de l'Eternel, ton Dieu, et que tu marcheras dans ses voies.
................................................................................
申 命 記 28:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 若 谨 守 耶 和 华 ─ 你   神 的 诫 命 , 遵 行 他 的 道 , 他 必 照 着 向 你 所 起 的 誓 立 你 作 为 自 己 的 圣 民 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
The LORD shall establish thee an holy people unto himself, as he hath sworn unto thee, if thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, and walk in his ways.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
The LORD shall establish you an holy people to himself, as he has sworn to you, if you shall keep the commandments of the LORD your God, and walk in his ways.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Jehovah will establish thee for a holy people unto himself, as he hath sworn unto thee; if thou shalt keep the commandments of Jehovah thy God, and walk in his ways.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
The Lord will keep you as a people holy to himself, as he has said to you in his oath, if you keep the orders of the Lord your God and go on walking in his ways.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
The Lord will raise thee up to be a holy people to himself, as he swore to thee: if thou keep the commandments of the Lord thy God, and walk in his ways.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Jehovah will establish thee unto himself a holy people as he hath sworn unto thee, if thou keep the commandments of Jehovah thy God, and walk in his ways.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
The LORD shall establish thee for an holy people unto himself, as he hath sworn unto thee; if thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, and walk in his ways.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
You will be the LORD's holy people, as he promised you with an oath. He will do this if you obey the commands of the LORD your God and follow his directions.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
The LORD shall establish thee a holy people to himself, as he hath sworn to thee, if thou shalt keep the commandments of the LORD thy God, and walk in his ways.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Yahweh will establish you for a holy people to himself, as he has sworn to you; if you shall keep the commandments of Yahweh your God, and walk in his ways.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
'Jehovah doth establish thee to Himself for a holy people, as He hath sworn to thee, when thou keepest the commands of Jehovah thy God, and hast walked in His ways;
................................................................................
申 命 記 28:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 若 謹 守 耶 和 華 ─ 你   神 的 誡 命 , 遵 行 他 的 道 , 他 必 照 著 向 你 所 起 的 誓 立 你 作 為 自 己 的 聖 民 。
................................................................................
申 命 記 28:9 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
如果你謹守耶和華你的 神的誡命,遵守他的道路,耶和華就必照著他向你起過的誓,立你作他自己的聖民。
................................................................................
申 命 記 28:9 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
如果你谨守耶和华你的 神的诫命,遵守他的道路,耶和华就必照着他向你起过的誓,立你作他自己的圣民。
................................................................................
Deutéronome 28:9 French: Darby
................................................................................
L'Éternel t'établira pour lui être un peuple saint, selon qu'il te l'a juré, si tu gardes les commandements de l'Éternel, ton Dieu, et que tu marches dans ses voies.
................................................................................
Deutéronome 28:9 French: Martin (1744)
................................................................................
L'Eternel ton Dieu t'établira pour lui être un peuple saint, selon qu'il te l'a juré, quand tu garderas les commandements de l'Eternel ton Dieu, et que tu marcheras dans ses voies.
................................................................................
Deutéronome 28:9 French: Ostervald (1744)
................................................................................
L'Éternel t'établira pour lui être un peuple consacré, comme il te l'a juré, parce que tu garderas les commandements de l'Éternel ton Dieu, et que tu marcheras dans ses voies;
................................................................................
5 Mose 28:9 German: Luther (1545)
................................................................................
Der HERR wird dich ihm zum heiligen Volk aufrichten, wie er dir geschworen hat, darum daß du die Gebote des HERRN, deines Gottes, hältst und wandelst in seinen Wegen,
................................................................................
5 Mose 28:9 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Jehova wird dich als ein heiliges Volk für sich bestätigen, wie er dir geschworen hat, wenn du die Gebote Jehovas, deines Gottes, beobachtest und auf seinen Wegen wandelst;
Ligji i Përtërirë 28:9 Albanian
................................................................................
Zoti do të të vendosë në mënyrë që të jesh për të një popull i shenjtë, ashtu si të është betuar, në qoftë se do të respektosh urdhërimet e Zotit, Perëndisë tënd, dhe do të ecësh në rrugët e tij;
................................................................................
Второзаконие 28:9 Bulgarian
................................................................................
Господ ще те утвърди като свет народ за Себе Си, според както ти се е клел, ако пазиш заповедите на Господа твоя Бог и ходиш в Неговите пътища;
................................................................................
Deuteronomy 28:9 Croatian Bible
................................................................................
Jahve će od tebe učiniti narod sebi posvećen, kako ti se zakleo, ako budeš držao zapovijedi Jahve, Boga svoga, i hodio njegovim putovima.
................................................................................
Deuteronomium 28:9 Czech BKR
................................................................................
Vystaví tě sobě Hospodin za lid svatý, jakož zapřisáhl tobě, když ostříhati budeš přikázaní Hospodina Boha svého, a choditi po cestách jeho.
................................................................................
5 Mosebog 28:9 Danish
................................................................................
HERREN skal gøre dig til sit hellige Folk, som han tilsvor dig, når du holder HERREN din Guds Bud og vandrer på hans Veje.
................................................................................
Deuteronomium 28:9 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
De HEERE zal u Zichzelven tot een heilig volk bevestigen, gelijk als Hij u gezworen heeft, wanneer gij de geboden des HEEREN, uws Gods, zult houden, en in Zijn wegen wandelen.
................................................................................
5 Mózes 28:9 Hungarian: Karoli
................................................................................
Az Úr felkészít téged magának szent néppé, a miképen megesküdt néked, ha megtartod az Úrnak, a te Istenednek parancsolatait, és az õ útain jársz.
................................................................................
Moseo 5: Readmono 28:9 Esperanto
................................................................................
La Eternulo starigos vin al Si kiel popolon sanktan, kiel Li jxuris al vi, se vi observos la ordonojn de la Eternulo, via Dio, kaj iros laux Liaj vojoj.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 28:9 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Herra asettaa sinun itsellensä pyhäksi kansaksi, niinkuin hän vannoi sinulle, koskas pidät Herran sinun Jumalas käskyt ja hänen teissänsä vaellat,
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 28:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Herra korottaa sinut hänelle pyhitetyksi kansaksi, niinkuin hän valalla vannoen on sinulle luvannut, jos sinä noudatat Herran, sinun Jumalasi, käskyjä ja vaellat hänen teitänsä.
................................................................................
Deuteronomy 28:9 Greek OT: Septuagint
................................................................................
αναστησαι σε κυριος ο θεος σου εαυτω λαον αγιον ον τροπον ωμοσεν τοις πατρασιν σου εαν εισακουσης της φωνης κυριου του θεου σου και πορευθης εν ταις οδοις αυτου
................................................................................
Deuteronomy 28:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
anastēsai se kurios o theos sou eautō laon agion on tropon ōmosen tois patrasin sou ean eisakousēs tēs phōnēs kuriou tou theou sou kai poreuthēs en tais odois autou
................................................................................
anastEsai se kurios o theos sou eautO laon agion on tropon Omosen tois patrasin sou ean eisakousEs tEs phOnEs kuriou tou theou sou kai poreuthEs en tais odois autou

................................................................................
Deteronòm 28:9 Haitian Creole Bible
................................................................................
Si nou fè tou sa Seyè a, Bondye nou an, mande nou fè, si nou viv jan li vle nou viv la, n'a yon pèp k'ap viv apa nèt pou Seyè a, Bondye nou an, jan l' te fè nou pwomès la.
................................................................................
ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 28:9 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
يقيمك الرب لنفسه شعبا مقدسا كما حلف لك اذا حفظت وصايا الرب الهك وسلكت في طرقه.
................................................................................
דברים 28:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
יקימך יהוה לו לעם קדוש כאשר נשבע־לך כי תשמר את־מצות יהוה אלהיך והלכת בדרכיו׃
................................................................................
דברים 28:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
יְקִֽימְךָ֙ יְהוָ֥ה לֹו֙ לְעַ֣ם קָדֹ֔ושׁ כַּאֲשֶׁ֖ר נִֽשְׁבַּֽע־לָ֑ךְ כִּ֣י תִשְׁמֹ֗ר אֶת־מִצְוֹת֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ וְהָלַכְתָּ֖ בִּדְרָכָֽיו׃
................................................................................
דברים 28:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
יקימך יהוה לו לעם קדוש כאשר נשבע־לך כי תשמר את־מצות יהוה אלהיך והלכת בדרכיו׃
................................................................................
דברים 28:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
יְקִימְךָ יְהוָה לֹו לְעַם קָדֹושׁ כַּאֲשֶׁר נִשְׁבַּע־לָךְ כִּי תִשְׁמֹר אֶת־מִצְוֹת יְהוָה אֱלֹהֶיךָ וְהָלַכְתָּ בִּדְרָכָיו׃
................................................................................
דברים 28:9 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ט יקימך יהוה לו לעם קדוש כאשר נשבע לך  כי תשמר את מצות יהוה אלהיך והלכת בדרכיו
................................................................................
דברים 28:9 Hebrew Bible
................................................................................
יקימך יהוה לו לעם קדוש כאשר נשבע לך כי תשמר את מצות יהוה אלהיך והלכת בדרכיו׃
Deuteronomio 28:9 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
L’Eterno ti stabilirà perché tu gli sia un popolo santo, come t’ha giurato, se osserverai i comandamenti dell’Eterno, ch’è il tuo Dio, e se camminerai nelle sue vie;
................................................................................
ULANGAN 28:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka Tuhanpun akan menentukan kamu akan suatu bangsa yang suci bagi diri-Nya, seperti yang telah dijanji-Nya kepadamu pakai sumpah, yaitu jikalau kamu memeliharakan firman Tuhan, Allahmu, dan kamu berjalan pada jalan-Nya.
................................................................................
신명기 28:9 Korean
................................................................................
네가 네 하나님 여호와의 명령을 지켜 그 길로 행하면 여호와께서 네게 맹세하신 대로 너를 세워 자기의 성민이 되게 하시리니
................................................................................
Pakartotino Ástatymo knyga 28:9 Lithuanian
................................................................................
Jei vykdysi Viešpaties, savo Dievo, įsakymus ir vaikščiosi Jo keliais, Jis patvirtins tave savo šventa tauta, kaip tau pažadėjo.
................................................................................
Deuteronomy 28:9 Maori
................................................................................
Ka whakatuturutia koe e Ihowa hei iwi tapu mana, ka peratia me tana i oati ai ki a koe; ki te mau koe ki nga whakahau a Ihowa, a tou Atua, ki te haere i ana huarahi.
................................................................................
5 Mosebok 28:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Herren skal gjøre dig til et hellig folk for sig, som han har tilsvoret dig, såfremt du tar vare på Herrens, din Guds bud og vandrer på hans veier.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Wystawi cię Pan sobie za lud święty, jakoć przysiągł, jeźli przestrzegać będziesz przykazań Pana, Boga twego, i będziesz chodził drogami jego.
................................................................................
Deuteronômio 28:9 Portugese Bible
................................................................................
O Senhor te confirmará para si por povo santo, como te jurou, se guardares os mandamentos do Senhor teu Deus e andares nos seus caminhos.   
................................................................................
Deuteronom 28:9 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Vei fi pentru Domnul un popor sfînt, cum ţi -a jurat El, dacă vei păzi poruncile Domnului, Dumnezeului tău, şi vei umbla pe căile Lui.
................................................................................
Второзаконие 28:9 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Поставит тебя Господь народом святым Своим, как Он клялся тебе, если ты будешь соблюдать заповеди Господа Бога твоего и будешь ходить путями Его;
................................................................................
Второзаконие 28:9 Russian koi8r
................................................................................
Поставит тебя Господь народом святым Своим, как Он клялся тебе, если ты будешь соблюдать заповеди Господа Бога твоего и будешь ходить путями Его;[]
................................................................................
Deuteronomio 28:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Te establecerá el SEÑOR como pueblo santo para sí, como te juró, si guardas los mandamientos del SEÑOR tu Dios y andas en Sus caminos.
................................................................................
Deuteronomio 28:9 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Confirmarte ha Jehová por pueblo suyo santo, como te ha jurado, cuando guardares los mandamientos de Jehová tu Dios, y anduvieres en sus caminos.
................................................................................
Deuteronomio 28:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Te confirmará el SEÑOR por pueblo suyo santo, como te ha jurado, cuando guardares los mandamientos del SEÑOR tu Dios, y anduvieres en sus caminos.
................................................................................
Deuteronomio 28:9 Spanish: Modern
................................................................................
Si guardas los mandamientos de Jehovah tu Dios y andas en sus caminos, Jehovah te confirmará como pueblo santo suyo, como te ha jurado.
................................................................................
5 Mosebok 28:9 Swedish (1917)
................................................................................
HERREN skall upphöja dig till ett folk som är helgat åt honom, såsom han med ed har lovat dig, om du håller HERRENS, din Guds, bud och vandrar på hans vägar.
................................................................................
Deuteronomy 28:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Itatatag ka ng Panginoon na isang banal na bayan sa kaniya, gaya ng kaniyang isinumpa sa iyo; kung iyong gaganapin ang mga utos ng Panginoon mong Dios, at lalakad ka sa kaniyang mga daan.
................................................................................
Yasa'nın Tekrarı 28:9 Turkish
................................................................................
‹‹Tanrınız RABbin buyruklarına uyar, Onun yollarında yürürseniz, RAB size içtiği ant uyarınca sizi kendisi için kutsal bir halk olarak koruyacaktır.
................................................................................
Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 28:9 Vietnamese (1934)
................................................................................
Nếu ngươi gìn giữ những điều răn của Giê-hô-va Ðức Chúa Trời ngươi, và đi theo đường lối Ngài, thì Ðức Giê-hô-va sẽ lập ngươi làm một dân thánh cho Ngài, y như Ngài đã thề cùng ngươi;
................................................................................
Deuteronomio 28:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Il Signore ti stabilirà per essergli un popol santo, come egli ti ha giurato; quando tu osserverai i comandamenti del Signore Iddio tuo, e camminerai nelle sue vie.
................................................................................
ULANGAN 28:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Kalau kamu mentaati TUHAN Allahmu dan melakukan segala perintah-Nya, kamu akan dijadikan umat-Nya sendiri, seperti yang dijanjikan-Nya.
................................................................................
ULANGAN 28:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
TUHAN akan menetapkan engkau sebagai umat-Nya yang kudus, seperti yang dijanjikan-Nya dengan sumpah kepadamu, jika engkau berpegang pada perintah TUHAN, Allahmu, dan hidup menurut jalan yang ditunjukkan-Nya.
................................................................................
Commandments .......... Commands .......... Establish .......... Holy .......... Keepest .......... Oath .......... Orders .......... Promised .......... Swore .......... Sworn .......... Walk .......... Walked .......... Walking .......... Ways
................................................................................
Commandments .......... Commands .......... Establish .......... Holy .......... Keepest .......... Oath .......... Orders .......... Promised .......... Swore .......... Sworn .......... Walk .......... Walked .......... Walking .......... Ways
................................................................................
Alphabetical: a .......... and .......... as .......... commandments .......... commands .......... establish .......... God .......... he .......... Himself .......... his .......... holy .......... if .......... in .......... keep .......... LORD .......... oath .......... of .......... on .......... people .......... promised .......... swore .......... The .......... to .......... walk .......... ways .......... will .......... you .......... your
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D28 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible