Deuteronomy 15:1
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"At the end of every seven years you shall grant a remission of debts.
................................................................................
Deuteronomy 15:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
δι' ἑπτὰ ἐτῶν ποιήσεις ἄφεσιν
................................................................................
דברים 15:1 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
מִקֵּץ שֶׁבַע־שָׁנִים תַּעֲשֶׂה שְׁמִטָּה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
septimo anno facies remissionem

................................................................................
Deuteronomio 15:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Al cabo de cada siete años harás remisión de deudas .
................................................................................
5 Mose 15:1 German: Luther (1912)
................................................................................
Alle sieben Jahre sollst du ein Erlaßjahr halten.
................................................................................
Deutéronome 15:1 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tous les sept ans, tu feras relâche.
................................................................................
申 命 記 15:1 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
每 逢 七 年 末 一 年 , 你 要 施 行 豁 免 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
At the end of every seven years thou shalt make a release.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
At the end of every seven years you shall make a release.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
At the end of every seven years thou shalt make a release.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
At the end of every seven years there is to be a general forgiveness of debt.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
In the seventh year thou shalt make a remission,
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
At the end of seven years thou shalt make a release,
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
At the end of every seven years thou shalt make a release.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
At the end of every seven years, you must cancel debts.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
At the end of every seven years thou shalt make a release.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
At the end of every seven years you shall make a release.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
'At the end of seven years thou dost make a release,
................................................................................
申 命 記 15:1 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
每 逢 七 年 末 一 年 , 你 要 施 行 豁 免 。
................................................................................
申 命 記 15:1 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
豁免年的條例(利25:1~7)“每七年的最後一年,你要施行豁免。
................................................................................
申 命 記 15:1 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
豁免年的条例(利25:1-7)
................................................................................
Deutéronome 15:1 French: Darby
................................................................................
Au bout de sept ans, tu feras relâche.
................................................................................
Deutéronome 15:1 French: Martin (1744)
................................................................................
De sept en sept ans tu célébreras [l'année de] relâche.
................................................................................
Deutéronome 15:1 French: Ostervald (1744)
................................................................................
De sept en sept ans tu feras l'année de relâche.
................................................................................
5 Mose 15:1 German: Luther (1545)
................................................................................
Über sieben Jahre sollst du ein Erlaßjahr halten.
................................................................................
5 Mose 15:1 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Am Ende von sieben Jahren sollst du einen Erlaß halten. Und dies ist die Sache mit dem Erlasse:
Ligji i Përtërirë 15:1 Albanian
................................................................................
Në mbarim të çdo shtatë viteve do të bësh faljen e borxheve.
................................................................................
Второзаконие 15:1 Bulgarian
................................................................................
В края на всяка седма година да правиш опрощаване.
................................................................................
Deuteronomy 15:1 Croatian Bible
................................................................................
Na završetku sedme godine opraštaj dugove.
................................................................................
Deuteronomium 15:1 Czech BKR
................................................................................
Každého léta sedmého odpouštěti budeš.
................................................................................
5 Mosebog 15:1 Danish
................................................................................
Hvert syvende År skal du holde Friår.
................................................................................
Deuteronomium 15:1 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Ten einde van zeven jaren zult gij een vrijlating maken.
................................................................................
5 Mózes 15:1 Hungarian: Karoli
................................................................................
A hetedik esztendõ végén elengedést mívelj.
................................................................................
Moseo 5: Readmono 15:1 Esperanto
................................................................................
Post paso de sep jaroj faru forlason.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 15:1 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Seitsemän vuoden perästä pitää sinun pitämän vapaavuoden.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 15:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Joka seitsemäs vuosi pane toimeen vapautus.
................................................................................
Deuteronomy 15:1 Greek OT: Septuagint
................................................................................
δι' επτα ετων ποιησεις αφεσιν
................................................................................
Deuteronomy 15:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
di' epta etōn poiēseis aphesin
................................................................................
di' epta etOn poiEseis aphesin

................................................................................
Deteronòm 15:1 Haitian Creole Bible
................................................................................
Chak sètan n'a annile dèt tout moun ki dwe nou, n'a kite lajan an pou yo.
................................................................................
ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 15:1 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
في آخر سبع سنين تعمل ابراء.
................................................................................
דברים 15:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
מקץ שבע־שנים תעשה שמטה׃
................................................................................
דברים 15:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
מִקֵּ֥ץ שֶֽׁבַע־שָׁנִ֖ים תַּעֲשֶׂ֥ה שְׁמִטָּֽה׃
................................................................................
דברים 15:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
מקץ שבע־שנים תעשה שמטה׃
................................................................................
דברים 15:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
מִקֵּץ שֶׁבַע־שָׁנִים תַּעֲשֶׂה שְׁמִטָּה׃
................................................................................
דברים 15:1 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
א מקץ שבע שנים תעשה שמטה
................................................................................
דברים 15:1 Hebrew Bible
................................................................................
מקץ שבע שנים תעשה שמטה׃
Deuteronomio 15:1 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Alla fine d’ogni settennio celebrerete l’anno di remissione.
................................................................................
ULANGAN 15:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka pada kesudahan tiap-tiap tujuh tahun hendaklah kamu memberi kelepasan.
................................................................................
신명기 15:1 Korean
................................................................................
매 칠년 끝에 면제하라
................................................................................
Pakartotino Ástatymo knyga 15:1 Lithuanian
................................................................................
“Kas septintieji metai­atleidimo metai.
................................................................................
Deuteronomy 15:1 Maori
................................................................................
Hei te mutunga o nga tau e whitu ka mea koe he tukunga noatanga.
................................................................................
5 Mosebok 15:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Hvert syvende år skal du la være et eftergivelses-år.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Na początku każdego siódmego roku czynić będziesz odpuszczenie.
................................................................................
Deuteronômio 15:1 Portugese Bible
................................................................................
Ao fim de cada sete anos farás remissão.   
................................................................................
Deuteronom 15:1 Romanian: Cornilescu
................................................................................
La fiecare şapte ani, să dai iertare.
................................................................................
Второзаконие 15:1 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
В седьмой год делай прощение.
................................................................................
Второзаконие 15:1 Russian koi8r
................................................................................
В седьмой год делай прощение.[]
................................................................................
Deuteronomio 15:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Al cabo de cada siete años harás remisión (perdón) de deudas .
................................................................................
Deuteronomio 15:1 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
AL cabo de siete años harás remisión.
................................................................................
Deuteronomio 15:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Al cabo de los siete años harás remisión.
................................................................................
Deuteronomio 15:1 Spanish: Modern
................................................................................
Cada siete años harás remisión.
................................................................................
5 Mosebok 15:1 Swedish (1917)
................................................................................
Vart sjunde år skall du låta vara ett friår.
................................................................................
Deuteronomy 15:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sa katapusan ng bawa't pitong taon ay magpapatawad ka ng iyong mga pautang.
................................................................................
Yasa'nın Tekrarı 15:1 Turkish
................................................................................
‹‹Her yedi yılın sonunda size borçlu olanları bağışlayacaksınız.
................................................................................
Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 15:1 Vietnamese (1934)
................................................................................
Cuối mỗi năm thứ bảy, ngươi phải làm năm giải thích.
................................................................................
Deuteronomio 15:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
IN capo d’ogni settimo anno, celebra l’anno della remissione.
................................................................................
ULANGAN 15:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Pada akhir tiap tahun ketujuh kamu harus mengadakan penghapusan hutang.
................................................................................
ULANGAN 15:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Pada akhir tujuh tahun engkau harus mengadakan penghapusan hutang.
................................................................................
Cancel .......... Debt .......... Debts .......... End .......... Release .......... Remission .......... Seven
................................................................................
Cancel .......... Debt .......... Debts .......... End .......... Release .......... Remission .......... Seven
................................................................................
Alphabetical: a .......... At .......... cancel .......... debts .......... end .......... every .......... grant .......... must .......... of .......... remission .......... seven .......... shall .......... the .......... years .......... you
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D15 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 1
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible