New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "You shall not eat any detestable thing. ................................................................................ Deuteronomy 14:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ οὐ φάγεσθε πᾶν βδέλυγμα ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ ne comedatis quae inmunda sunt ................................................................................ Deuteronomio 14:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ No comerás nada abominable. ................................................................................ 5 Mose 14:3 German: Luther (1912) ................................................................................ Du sollst keine Greuel essen. ................................................................................ Deutéronome 14:3 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Tu ne mangeras aucune chose abominable. ................................................................................ 申 命 記 14:3 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 凡 可 憎 的 物 都 不 可 吃 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Thou shalt not eat any abominable thing. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ You shall not eat any abominable thing. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Thou shalt not eat any abominable thing. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ No disgusting thing may be your food. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Eat not the things that are unclean. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Thou shalt not eat any abominable thing. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Thou shalt not eat any abominable thing. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Never eat anything that is disgusting to the LORD. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Thou shalt not eat any abominable thing. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ You shall not eat any abominable thing. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ 'Thou dost not eat any abominable thing; ................................................................................ 申 命 記 14:3 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 凡 可 憎 的 物 都 不 可 吃 。 ................................................................................ 申 命 記 14:3 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 潔淨與不潔淨的動物(利11:1~20)“可厭惡之物,你都不可吃。 ................................................................................ 申 命 記 14:3 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 洁净与不洁净的动物(利11:1-20)“可厌恶之物,你都不可吃。 ................................................................................ Deutéronome 14:3 French: Darby ................................................................................ Tu ne mangeras aucune chose abominable. ................................................................................ Deutéronome 14:3 French: Martin (1744) ................................................................................ Tu ne mangeras d'aucune chose abominable. ................................................................................ Deutéronome 14:3 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Tu ne mangeras aucune chose abominable. ................................................................................ 5 Mose 14:3 German: Luther (1545) ................................................................................ Du sollst keinen Greuel essen. ................................................................................ 5 Mose 14:3 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Du sollst keinen Greuel essen. | Ligji i Përtërirë 14:3 Albanian ................................................................................ Nuk do të hash asgjë të neveritshme. ................................................................................ Второзаконие 14:3 Bulgarian ................................................................................ Да не ядеш нищо мръсно. ................................................................................ Deuteronomy 14:3 Croatian Bible ................................................................................ Ništa odvratno nemojte jesti. ................................................................................ Deuteronomium 14:3 Czech BKR ................................................................................ Nebudeš jísti žádné věci ohavné. ................................................................................ 5 Mosebog 14:3 Danish ................................................................................ Du må ikke spise noget, som er en Vederstyggelighed. ................................................................................ Deuteronomium 14:3 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Gij zult geen gruwel eten. ................................................................................ 5 Mózes 14:3 Hungarian: Karoli ................................................................................ Semmi útálatosságot meg ne egyél. ................................................................................ Moseo 5: Readmono 14:3 Esperanto ................................................................................ Nenian abomenajxon mangxu. ................................................................................ VIIDES MOOSEKSEN 14:3 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ei sinun pidä mitäkään kauhistavaista syömän. ................................................................................ VIIDES MOOSEKSEN 14:3 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Älä syö mitään, mikä on kauhistus. ................................................................................ Deuteronomy 14:3 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ου φαγεσθε παν βδελυγμα ................................................................................ Deuteronomy 14:3 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ ou phagesthe pan bdelugma ................................................................................ ou phagesthe pan bdelugma ................................................................................ Deteronòm 14:3 Haitian Creole Bible ................................................................................ Piga nou manje anyen Seyè a deklare nou pa gen dwa manje. ................................................................................
ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 14:3 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ لا تأكل رجسا ما. ................................................................................ דברים 14:3 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ לא תאכל כל־תועבה׃ ................................................................................ דברים 14:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ לֹ֥א תֹאכַ֖ל כָּל־תֹּועֵבָֽה׃ ................................................................................ דברים 14:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ לא תאכל כל־תועבה׃ ................................................................................ דברים 14:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ לֹא תֹאכַל כָּל־תֹּועֵבָה׃ ................................................................................ דברים 14:3 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ג לא תאכל כל תועבה ................................................................................ דברים 14:3 Hebrew Bible ................................................................................ לא תאכל כל תועבה׃ | Deuteronomio 14:3 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Non mangerai cosa alcuna abominevole. ................................................................................ ULANGAN 14:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Janganlah kamu makan barang sesuatu yang kebencian adanya. ................................................................................ 신명기 14:3 Korean ................................................................................ 너는 가증한 물건은 무엇이든지 먹지 말라 ! ................................................................................ Pakartotino Ástatymo knyga 14:3 Lithuanian ................................................................................ Nevalgyk nieko pasibjaurėtino. ................................................................................ Deuteronomy 14:3 Maori ................................................................................ Kaua e kainga tetahi mea whakarihariha. ................................................................................ 5 Mosebok 14:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Du skal ikke ete noget som er en vederstyggelighet. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ (Nie będziesz jadał żadnej obrzydliwości. ................................................................................ Deuteronômio 14:3 Portugese Bible ................................................................................ Nenhuma coisa abominável comereis. ................................................................................ Deuteronom 14:3 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Să nu mănînci niciun lucru urîcios. ................................................................................ Второзаконие 14:3 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Не ешь никакой мерзости. ................................................................................ Второзаконие 14:3 Russian koi8r ................................................................................ Не ешь никакой мерзости.[] ................................................................................ Deuteronomio 14:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ No comerás nada abominable. ................................................................................ Deuteronomio 14:3 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Nada abominable comerás. ................................................................................ Deuteronomio 14:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Nada abominable comerás. ................................................................................ Deuteronomio 14:3 Spanish: Modern ................................................................................ No comeréis ninguna cosa abominable. ................................................................................ 5 Mosebok 14:3 Swedish (1917) ................................................................................ Du skall icke äta något som är en styggelse. ................................................................................ Deuteronomy 14:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Huwag kang kakain ng anomang karumaldumal na bagay. ................................................................................ Yasa'nın Tekrarı 14:3 Turkish ................................................................................ ‹‹İğrenç sayılan hiçbir şey yemeyeceksiniz. ................................................................................ Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 14:3 Vietnamese (1934) ................................................................................ Chớ ăn một vật chi gớm ghiếc. ................................................................................ Deuteronomio 14:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Non mangiar cosa alcuna abbominevole. ................................................................................ ULANGAN 14:3 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Janganlah makan binatang yang dinyatakan haram oleh TUHAN. ................................................................................ ULANGAN 14:3 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Janganlah engkau memakan sesuatu yang merupakan kekejian. ................................................................................ Abominable .......... Detestable .......... Disgusting .......... Eat ................................................................................ Abominable .......... Detestable .......... Disgusting .......... Eat ................................................................................ Alphabetical: any .......... detestable .......... Do .......... eat .......... not .......... shall .......... thing .......... You ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D14 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 3 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |
|
|