Deuteronomy 1:13
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
'Choose wise and discerning and experienced men from your tribes, and I will appoint them as your heads.'
................................................................................
Deuteronomy 1:13 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
δότε ἑαυτοῖς ἄνδρας σοφοὺς καὶ ἐπιστήμονας καὶ συνετοὺς εἰς τὰς φυλὰς ὑμῶν καὶ καταστήσω ἐφ' ὑμῶν ἡγουμένους ὑμῶν
................................................................................
דברים 1:13 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
הָבוּ לָכֶם אֲנָשִׁים חֲכָמִים וּנְבֹנִים וִידֻעִים לְשִׁבְטֵיכֶם וַאֲשִׂיםֵם בְּרָאשֵׁיכֶם׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
date e vobis viros sapientes et gnaros et quorum conversatio sit probata in tribubus vestris ut ponam eos vobis principes

................................................................................
Deuteronomio 1:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
``Escoged de entre vuestras tribus hombres sabios, entendidos y expertos, y yo los nombraré como vuestros jefes.
................................................................................
5 Mose 1:13 German: Luther (1912)
................................................................................
Schafft her weise, verständige und erfahrene Leute unter euren Stämmen, die will ich über euch zu Häuptern setzen.
................................................................................
Deutéronome 1:13 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Prenez dans vos tribus des hommes sages, intelligents et connus, et je les mettrai à votre tête.
................................................................................
申 命 記 1:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 们 要 按 着 各 支 派 选 举 有 智 慧 、 有 见 识 、 为 众 人 所 认 识 的 , 我 立 他 们 为 你 们 的 首 领 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Take you wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Take you wise men, and understanding, and known, according to your tribes, and I will make them heads over you.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Take for yourselves men who are wise, far-seeing, and respected among you, from your tribes, and I will make them rulers over you.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Let me have from among you wise and understanding men, and such whose conversation is approved among your tribes, that I may appoint them your rulers.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Provide you wise and understanding and known men, according to your tribes, that I may make them your chiefs.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Take you wise men, and understanding, and known, according to your tribes, and I will make them heads over you.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
From each of your tribes, choose some men who are wise, intelligent, and experienced, and I'll appoint them to be your leaders."
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Take ye wise men, and understanding, and known among your tribes, and I will make them rulers over you.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Take wise men of understanding and well known according to your tribes, and I will make them heads over you."
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Give for yourselves men, wise and intelligent, and known to your tribes, and I set them for your heads;
................................................................................
申 命 記 1:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 們 要 按 著 各 支 派 選 舉 有 智 慧 、 有 見 識 、 為 眾 人 所 認 識 的 , 我 立 他 們 為 你 們 的 首 領 。
................................................................................
申 命 記 1:13 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
你們要按著支派選出一些有智慧、有見識、有經驗的人,我就立他們作你們的首領。’
................................................................................
申 命 記 1:13 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
你们要按着支派选出一些有智慧、有见识、有经验的人,我就立他们作你们的首领。’
................................................................................
Deutéronome 1:13 French: Darby
................................................................................
Donnez-vous des hommes sages, et intelligents, et connus, selon vos tribus, et je les établirai chefs sur vous.
................................................................................
Deutéronome 1:13 French: Martin (1744)
................................................................................
Prenez-vous de vos Tribus des gens sages et habiles, et connus, et je vous les établirai pour chefs.
................................................................................
Deutéronome 1:13 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Prenez dans vos tribus des hommes sages, intelligents et connus, et je les établirai chefs sur vous.
................................................................................
5 Mose 1:13 German: Luther (1545)
................................................................................
Schaffet her weise, verständige und erfahrene Leute unter euren Stämmen, die will ich über euch zu Häuptern setzen.
................................................................................
5 Mose 1:13 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Nehmet euch weise und verständige und bekannte Männer, nach euren Stämmen, daß ich sie zu Häuptern über euch setze.
Ligji i Përtërirë 1:13 Albanian
................................................................................
Zgjidhni nga fiset tuaja burra të urtë, me gjykim e me përvojë, dhe unë do t'i bëj prijës tuaj".
................................................................................
Второзаконие 1:13 Bulgarian
................................................................................
Изберете измежду племената си мъже мъдри, разумни и познати; и аз ще ги поставя началници над вас.
................................................................................
Deuteronomy 1:13 Croatian Bible
................................................................................
Izaberite stoga iz svojih plemena ljude pametne, iskusne i ugledne da vam ih postavim za poglavare.'
................................................................................
Deuteronomium 1:13 Czech BKR
................................................................................
Vydejte z sebe muže moudré a opatrné, a zkušené z pokolení svých, abych je vám představil.
................................................................................
5 Mosebog 1:13 Danish
................................................................................
Sørg derfor for at finde nogle kloge, forstandige.og erfarne Mænd i hver Stamme, som jeg kan sætte i Spidsen for eder!"
................................................................................
Deuteronomium 1:13 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Neemt u wijze, en verstandige, en ervarene mannen, van uw stammen, dat ik hen tot uw hoofden stelle.
................................................................................
5 Mózes 1:13 Hungarian: Karoli
................................................................................
Válaszszatok magatoknak bölcs, értelmes és a ti törzseitekben ismeretes férfiakat, és én azokat elõljáróitokká teszem.
................................................................................
Moseo 5: Readmono 1:13 Esperanto
................................................................................
Elektu al vi el viaj triboj virojn sagxajn kaj kompetentajn kaj konatajn, kaj mi starigos ilin, kiel viajn estrojn.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 1:13 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Valitkaat teistänne toimelliset ja ymmärtäväiset miehet, jotka teidän suvustanne tunnetut ovat, ja minä asetan heitä teidän päämiehiksenne.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 1:13 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Tuokaa tänne viisaita, ymmärtäväisiä ja tunnettuja miehiä jokaisesta sukukunnastanne, niin minä asetan heidät teidän päämiehiksenne.'
................................................................................
Deuteronomy 1:13 Greek OT: Septuagint
................................................................................
δοτε εαυτοις ανδρας σοφους και επιστημονας και συνετους εις τας φυλας υμων και καταστησω εφ' υμων ηγουμενους υμων
................................................................................
Deuteronomy 1:13 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
dote eautois andras sophous kai epistēmonas kai sunetous eis tas phulas umōn kai katastēsō eph' umōn ēgoumenous umōn
................................................................................
dote eautois andras sophous kai epistEmonas kai sunetous eis tas phulas umOn kai katastEsO eph' umOn Egoumenous umOn

................................................................................
Deteronòm 1:13 Haitian Creole Bible
................................................................................
Se poutèt sa, nan chak branch fanmi nou yo, chwazi kèk nèg ki gen lespri, ki gen bon konprann, ki konn lavi, m'a mete yo chèf pou dirije nou.
................................................................................
ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 1:13 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
هاتوا من اسباطكم رجالا حكماء وعقلاء ومعروفين فاجعلهم رؤوسكم.
................................................................................
דברים 1:13 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
הבו לכם אנשים חכמים ונבנים וידעים לשבטיכם ואשיםם בראשיכם׃
................................................................................
דברים 1:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
הָב֣וּ לָ֠כֶם אֲנָשִׁ֨ים חֲכָמִ֧ים וּנְבֹנִ֛ים וִידֻעִ֖ים לְשִׁבְטֵיכֶ֑ם וַאֲשִׂימֵ֖ם בְּרָאשֵׁיכֶֽם׃
................................................................................
דברים 1:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
הבו לכם אנשים חכמים ונבנים וידעים לשבטיכם ואשימם בראשיכם׃
................................................................................
דברים 1:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
הָבוּ לָכֶם אֲנָשִׁים חֲכָמִים וּנְבֹנִים וִידֻעִים לְשִׁבְטֵיכֶם וַאֲשִׂימֵם בְּרָאשֵׁיכֶם׃
................................................................................
דברים 1:13 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יג הבו לכם אנשים חכמים ונבנים וידעים--לשבטיכם ואשימם בראשיכם
................................................................................
דברים 1:13 Hebrew Bible
................................................................................
הבו לכם אנשים חכמים ונבנים וידעים לשבטיכם ואשימם בראשיכם׃
Deuteronomio 1:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Prendete nelle vostre tribù degli uomini savi, intelligenti e conosciuti, e io ve li stabilirò come capi".
................................................................................
ULANGAN 1:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Hendaklah kamu mengambil akan dirimu beberapa orang yang pandai dan bijaksana dan bangsawan dari pada suku-suku bangsamu, supaya aku angkat penghulu akan mereka itu atas kamu sekalian.
................................................................................
신명기 1:13 Korean
................................................................................
너희의 각 지파에서 지혜와 지식이 있는 유명한 자를 택하라 내가 그들을 세워 너희 두령을 삼으리라 한즉
................................................................................
Pakartotino Ástatymo knyga 1:13 Lithuanian
................................................................................
Išsirinkite iš savo giminių išmintingų, sumanių ir žinomų vyrų, kad juos paskirčiau jums vadais’.
................................................................................
Deuteronomy 1:13 Maori
................................................................................
Whakaritea mai e koutou etahi tangata tupato, whai whakaaro, e mohiotia ana e o koutou iwi, a maku ratou e mea hei upoko mo koutou.
................................................................................
5 Mosebok 1:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Kom med nogen vise og forstandige og prøvede menn fra hver av eders stammer! Så vil jeg sette dem til høvdinger over eder.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Obierzcie z siebie męże mądre i umiejętne a doświadczone w pokoleniach waszych, a postanowię je przełożonymi nad wami.
................................................................................
Deuteronômio 1:13 Portugese Bible
................................................................................
Tomai-vos homens sábios, entendidos e experimentados, segundo as vossas tribos, e eu os porei como cabeças sobre vós.   
................................................................................
Deuteronom 1:13 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Luaţi din seminţiile voastre nişte bărbaţi înţelepţi, pricepuţi şi cunoscuţi, şi -i voi pune în fruntea voastră.``
................................................................................
Второзаконие 1:13 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
изберите себе по коленам вашим мужей мудрых, разумных и испытанных, и я поставлю их начальниками вашими.
................................................................................
Второзаконие 1:13 Russian koi8r
................................................................................
изберите себе по коленам вашим мужей мудрых, разумных и испытанных, и я поставлю их начальниками вашими.[]
................................................................................
Deuteronomio 1:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
'Escojan de entre sus tribus hombres sabios, entendidos y expertos, y yo los nombraré como sus jefes.'
................................................................................
Deuteronomio 1:13 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Dad me de entre vosotros, de vuestras tribus, varones sabios y entendidos y expertos, para que yo los ponga por vuestros jefes.
................................................................................
Deuteronomio 1:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Dadme de entre vosotros, de vuestras tribus, varones sabios y entendidos y expertos, para que yo los ponga por vuestros jefes.
................................................................................
Deuteronomio 1:13 Spanish: Modern
................................................................................
Proveeos entre vuestras tribus de hombres sabios, entendidos y experimentados, para que yo los ponga como vuestros jefes.'
................................................................................
5 Mosebok 1:13 Swedish (1917)
................................................................................
Utsen åt eder visa, förståndiga och välkända män inom edra särskilda stammar, så skall jag sätta dem till huvudmän över eder.»
................................................................................
Deuteronomy 1:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Kumuha kayo sa inyo ng mga lalaking pantas, at nakakaalam, at kilala, ayon sa inyong mga lipi, at sila'y aking gagawing pangulo sa inyo.
................................................................................
Yasa'nın Tekrarı 1:13 Turkish
................................................................................
Kendinize her oymaktan bilge, anlayışlı, deneyimli adamlar seçin. Onları size önder atayacağım.›
................................................................................
Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 1:13 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hãy chọn trong mỗi chi phái các ngươi những người khôn ngoan, thông sáng, có tiếng, và ta sẽ lập họ lên làm quan trưởng các ngươi.
................................................................................
Deuteronomio 1:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Datemi d’infra le vostre tribù degli uomini savi, e intendenti, e ben riconosciuti, e io ve li costituirò per Capi.
................................................................................
ULANGAN 1:13 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Pilihlah dari setiap suku beberapa orang laki-laki yang bijaksana, berpengalaman dan penuh pengertian, supaya saya mengangkat mereka untuk memimpin kamu.
................................................................................
ULANGAN 1:13 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Kemukakanlah dari suku-sukumu orang-orang yang bijaksana, berakal budi dan berpengalaman, maka aku akan mengangkat mereka menjadi kepala atas kamu.
................................................................................
Appoint .......... Chiefs .......... Choose .......... Discerning .......... Experienced .......... Heads .......... Intelligent .......... Provide .......... Respected .......... Rulers .......... Tribes .......... Understanding .......... Wise .......... Yourselves
................................................................................
Appoint .......... Chiefs .......... Choose .......... Discerning .......... Experienced .......... Heads .......... Intelligent .......... Provide .......... Respected .......... Rulers .......... Tribes .......... Understanding .......... Wise .......... Yourselves
................................................................................
Alphabetical: and .......... appoint .......... as .......... Choose .......... discerning .......... each .......... experienced .......... from .......... heads' .......... I .......... men .......... of .......... over .......... respected .......... set .......... some .......... them .......... tribes .......... understanding .......... will .......... wise .......... you .......... your
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 13
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible