Daniel 5:30
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
That same night Belshazzar the Chaldean king was slain.
................................................................................
Daniel 5:30 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ τὸ σύγκριμα ἐπῆλθε βαλτασαρ τῷ βασιλεῖ καὶ τὸ βασίλειον ἐξῆρται ἀπὸ τῶν χαλδαίων καὶ ἐδόθη τοῖς μήδοις καὶ τοῖς πέρσαις
................................................................................
דניאל 5:30 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
בֵּהּ בְּלֵילְיָא קְטִיל בֵּלְאשַׁצַּר מַלְכָּא [כ כַשְׂדָּיָא] [ק כַשְׂדָּאָה]׃ ף

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
eadem nocte interfectus est Balthasar rex Chaldeus

................................................................................
Daniel 5:30 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Aquella misma noche fue asesinado Belsasar, rey de los caldeos.
................................................................................
Daniel 5:30 German: Luther (1912)
................................................................................
Aber in derselben Nacht ward der Chaldäer König Belsazer getötet.
................................................................................
Daniel 5:30 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Cette même nuit, Belschatsar, roi des Chaldéens, fut tué.
................................................................................
但 以 理 書 5:30 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
当 夜 , 迦 勒 底 王 伯 沙 撒 被 杀 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
In that night Belshazzar the Chaldean King was slain.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
That very night Belshazzar, the king of the Chaldaeans, was put to death.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
The same night Baltasar the Chaldean king was slain.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
In that night Belshazzar the Chaldean king was slain.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
That night King Belshazzar of Babylon was killed.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
In that night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
In that night Belshazzar the Chaldean King was slain.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
In that night Belshazzar king of the Chaldeans is slain,
................................................................................
但 以 理 書 5:30 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
當 夜 , 迦 勒 底 王 伯 沙 撒 被 殺 。
................................................................................
但 以 理 書 5:30 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
伯沙撒王被殺而亡國當夜,迦勒底人的王伯沙撒被殺。
................................................................................
但 以 理 書 5:30 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
伯沙撒王被杀而亡国当夜,迦勒底人的王伯沙撒被杀。
................................................................................
Daniel 5:30 French: Darby
................................................................................
En cette nuit-là, Belshatsar, roi des Chaldéens, fut tué.
................................................................................
Daniel 5:30 French: Martin (1744)
................................................................................
En cette même nuit Belsatsar, Roi de Caldée, fut tué;
................................................................................
Daniel 5:30 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Dans cette même nuit Belshatsar, roi des Caldéens, fut tué.
................................................................................
Daniel 5:30 German: Luther (1545)
................................................................................
Aber des Nachts ward der Chaldäer König Belsazer getötet.
................................................................................
Daniel 5:30 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
In derselben Nacht wurde Belsazar, der König der Chaldäer, getötet.
Danieli 5:30 Albanian
................................................................................
Po atë natë Belshatsari, mbreti i Kaldeasve, u vra;
................................................................................
Данаил 5:30 Bulgarian
................................................................................
В същата нощ царят на халдейците Валтасар биде убит.
................................................................................
Daniel 5:30 Croatian Bible
................................................................................
Iste te noći kaldejski kralj Baltazar bi ubijen.
................................................................................
Daniele 5:30 Czech BKR
................................................................................
V touž noc zabit jest Balsazar král Kaldejský.
................................................................................
Daniel 5:30 Danish
................................................................................
Men samme Nat blev Belsazzar, Kaldæernes Konge, dræbt,
................................................................................
Daniël 5:30 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
In dienzelfden nacht, werd Belsazar, der Chaldeen koning, gedood.
................................................................................
Dániel 5:30 Hungarian: Karoli
................................................................................
Ugyanazon az éjszakán megöleték Belsazár, a Káldeusok királya.
................................................................................
Daniel 5:30 Esperanto
................................................................................
En tiu sama nokto Belsxacar, regxo de la HXaldeoj, estis mortigita.
................................................................................
DANIEL 5:30 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Mutta juuri sinä yönä tapettiin Belsatsar, Kaldean kuningas.
................................................................................
DANIEL 5:30 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Samana yönä tapettiin Belsassar, kaldealaisten kuningas,
................................................................................
Daniel 5:30 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και το συγκριμα επηλθε βαλτασαρ τω βασιλει και το βασιλειον εξηρται απο των χαλδαιων και εδοθη τοις μηδοις και τοις περσαις
................................................................................
Daniel 5:30 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai to sunkrima epēlthe baltasar tō basilei kai to basileion exērtai apo tōn chaldaiōn kai edothē tois mēdois kai tois persais
................................................................................
kai to sunkrima epElthe baltasar tO basilei kai to basileion exErtai apo tOn chaldaiOn kai edothE tois mEdois kai tois persais

................................................................................
Danyèl 5:30 Haitian Creole Bible
................................................................................
Menm jou lannwit sa a, yo touye Bèlchaza, wa lavil Babilòn lan.
................................................................................
ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 5:30 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
في تلك الليلة قتل بيلشاصر ملك الكلدانيين
................................................................................
דניאל 5:30 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
בה בליליא קטיל בלאשצר מלכא [כ כשדיא] [ק כשדאה]׃ ף
................................................................................
דניאל 5:30 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
בֵּ֚הּ בְּלֵ֣ילְיָ֔א קְטִ֕יל בֵּלְאשַׁצַּ֖ר מַלְכָּ֥א [כַשְׂדָּיָא כ] (כַשְׂדָּאָֽה׃ ק) פ
................................................................................
דניאל 5:30 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
בה בליליא קטיל בלאשצר מלכא [כשדיא כ] (כשדאה׃ ק) פ
................................................................................
דניאל 5:30 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
בֵּהּ בְּלֵילְיָא קְטִיל בֵּלְאשַׁצַּר מַלְכָּא [כַשְׂדָּיָא כ] (כַשְׂדָּאָה׃ ק) פ
................................................................................
דניאל 5:30 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ל בה בליליא קטיל בלאשצר מלכא כשדיא (כשדאה)  {פ}
................................................................................
דניאל 5:30 Hebrew Bible
................................................................................
בה בליליא קטיל בלאשצר מלכא כשדיא׃
Daniele 5:30 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
In quella stessa notte, Belsatsar, re de’ Caldei, fu ucciso;
................................................................................
DANIEL 5:30 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Hata, maka pada malam itu juga dibunuh oranglah akan Belsyazar, raja orang Kasdim itu.
................................................................................
다니엘 5:30 Korean
................................................................................
그날 밤에 갈대아 왕 벨사살이 죽임을 당하였고
................................................................................
Danieliaus knyga 5:30 Lithuanian
................................................................................
Tą pačią naktį karalius Belšacaras, chaldėjų karalius, buvo nužudytas,
................................................................................
Daniel 5:30 Maori
................................................................................
I taua po ano ka patua a Perehatara kingi o nga Karari.
................................................................................
Daniel 5:30 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Samme natt blev kaldeerkongen Belsasar drept.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Tejże nocy zabity jest Balsazar, król Chaldejski.
................................................................................
Daniel 5:30 Portugese Bible
................................................................................
Naquela mesma noite Belsazar, o rei dos caldeus, foi morto.   
................................................................................
Daniel 5:30 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Dar chiar în noaptea aceea, Belşaţar, împăratul Haldeilor, a fost omorît.
................................................................................
Даниил 5:30 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
В ту же самую ночь Валтасар, царь Халдейский, был убит,
................................................................................
Даниил 5:30 Russian koi8r
................................................................................
В ту же самую ночь Валтасар, царь Халдейский, был убит,[]
................................................................................
Daniel 5:30 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Aquella misma noche fue asesinado Belsasar, rey de los Caldeos.
................................................................................
Daniel 5:30 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
La misma noche fué muerto Belsasar, rey de los Caldeos.
................................................................................
Daniel 5:30 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
La misma noche fue muerto Belsasar, rey de los caldeos.
................................................................................
Daniel 5:30 Spanish: Modern
................................................................................
Aquella misma noche fue muerto Belsasar, rey de los caldeos.
................................................................................
Daniel 5:30 Swedish (1917)
................................................................................
Samma natt blev Belsassar, kaldéernas konung, dödad.
................................................................................
Daniel 5:30 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Nang gabing yaon ay napatay si Belsasar na hari ng mga taga Caldea.
................................................................................
Daniel 5:30 Turkish
................................................................................
Kildan Kralı Belşassar o gece öldürüldü.
................................................................................
Ña-ni-eân 5:30 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ngay đêm đó, vua người Canh-đê là Bên-xát-sa bị giết.
................................................................................
Daniele 5:30 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
In quella stessa notte Belsasar, re dei Caldei, fu ucciso.
................................................................................
DANIEL 5:30 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Pada malam itu juga terbunuhlah Belsyazar raja Babel itu.
................................................................................
DANIEL 5:30 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Pada malam itu juga terbunuhlah Belsyazar, raja orang Kasdim itu.
................................................................................
Babylonians .......... Belshazzar .......... Belshaz'zar .......... Chaldaeans .......... Chaldean .......... Chalde'an .......... Chaldeans .......... Death .......... Night .......... Slain
................................................................................
Babylonians .......... Belshazzar .......... Belshaz'zar .......... Chaldaeans .......... Chaldean .......... Chalde'an .......... Chaldeans .......... Death .......... Night .......... Slain
................................................................................
Alphabetical: Babylonians .......... Belshazzar .......... Chaldean .......... king .......... night .......... of .......... same .......... slain .......... That .......... the .......... very .......... was
................................................................................
OT Prophets
................................................................................
............... (Dan. ............... Da ............... Dn ............... Dl ............... d) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D5 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 30
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible