New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "'PERES '-- your kingdom has been divided and given over to the Medes and Persians." ................................................................................ Daniel 5:28 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................
................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ fares divisum est regnum tuum et datum est Medis et Persis ................................................................................ Daniel 5:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ PERES: tu reino ha sido dividido y entregado a los medos y persas. ................................................................................ Daniel 5:28 German: Luther (1912) ................................................................................ Peres, das ist: dein Königreich ist zerteilt und den Medern und Persern gegeben. ................................................................................ Daniel 5:28 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Divisé: Ton royaume sera divisé, et donné aux Mèdes et aux Perses. ................................................................................ 但 以 理 書 5:28 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 毗 勒 斯 ( 与 乌 法 珥 新 同 义 ) , 就 是 你 的 国 分 裂 , 归 与 玛 代 人 和 波 斯 人 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ PERES; Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ PERES; Your kingdom is divided, and given to the Medes and Persians. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ PERES; thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Peres; your kingdom has been cut up and given to the Medes and Persians. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ PHARES: thy kingdom is divided, and is given to the Medes and Persians. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ PERES, Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ PERES; thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Divided-your kingdom will be divided and given to the Medes and Persians." ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ PERES; Thy kingdom is divided, and given to the Medes and Persians. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ PERES; your kingdom is divided, and given to the Medes and Persians. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Divided -- Divided is thy kingdom, and it hath been given to the Medes and Persians.' ................................................................................ 但 以 理 書 5:28 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 毗 勒 斯 ( 與 烏 法 珥 新 同 義 ) , 就 是 你 的 國 分 裂 , 歸 與 瑪 代 人 和 波 斯 人 。 ................................................................................ 但 以 理 書 5:28 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ ‘毗勒斯’(“毗勒斯”即“烏法珥新”的單數式)就是你的國要分裂,歸給瑪代人和波斯人。” ................................................................................ 但 以 理 書 5:28 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ ‘毗勒斯’(“毗勒斯”即“乌法珥新”的单数式)就是你的国要分裂,归给玛代人和波斯人。” ................................................................................ Daniel 5:28 French: Darby ................................................................................ PERES: Ton royaume est divisé, et donné aux Mèdes et aux Perses. ................................................................................ Daniel 5:28 French: Martin (1744) ................................................................................ PÉRÈS : Ton Royaume a été divisé, et il a été donné aux Mèdes et aux Perses. ................................................................................ Daniel 5:28 French: Ostervald (1744) ................................................................................ PERES: ton royaume a été divisé, et donné aux Mèdes et aux Perses. ................................................................................ Daniel 5:28 German: Luther (1545) ................................................................................ Peres, das ist, dein Königreich ist zerteilet und den Medern und Persern gegeben. ................................................................................ Daniel 5:28 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Peres (Peres, statt der Mehrzahl pharsin, klingt an den Namen "Perser" an) -dein Königreich wird zerteilt und den Medern und Persern gegeben. | Danieli 5:28 Albanian ................................................................................ PERES: mbretëria jote u nda dhe iu dha Medasve dhe Persianëve". ................................................................................ Данаил 5:28 Bulgarian ................................................................................ П'рес, Раздели се царството ти, и се даде на мидяните и персите. ................................................................................ Daniel 5:28 Croatian Bible ................................................................................ Parsin: razdijeljeno je tvoje kraljevstvo i predano Medijcima i Perzijancima. ................................................................................ Daniele 5:28 Czech BKR ................................................................................ Peres, rozděleno jest království tvé, a dáno jest Médským a Perským. ................................................................................ Daniel 5:28 Danish ................................................................................ Perés betyder: Dit Rige er delt og givet til Medien og Persien." ................................................................................ Daniël 5:28 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ PERES; uw koninkrijk is verdeeld, en het is den Meden en den Perzen gegeven. ................................................................................ Dániel 5:28 Hungarian: Karoli ................................................................................ Peresz, [azaz] elosztatott a te országod és adatott a médeknek és persáknak. ................................................................................ Daniel 5:28 Esperanto ................................................................................ PERES:via regno estas dividita kaj donita al la Medoj kaj Persoj. ................................................................................ DANIEL 5:28 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Peres; se on: Sinun valtakuntas on jaettu ja Mediläisille ja Persialaisille annettu. ................................................................................ DANIEL 5:28 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Peres: sinun valtakuntasi on pirstottu ja annettu meedialaisille ja persialaisille." ................................................................................ Daniel 5:28 Greek OT: Septuagint ................................................................................
................................................................................ Daniel 5:28 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................
................................................................................ Danyèl 5:28 Haitian Creole Bible ................................................................................ Separe: yo pral separe peyi ki sou lòd ou a bay moun Medi yo ak moun Pès yo. ................................................................................
ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 5:28 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ فرس قسمت مملكتك وأعطيت لمادي وفارس ................................................................................ דניאל 5:28 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ פרס פריסת מלכותך ויהיבת למדי ופרס׃ ................................................................................ דניאל 5:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ פְּרֵ֑ס פְּרִיסַת֙ מַלְכוּתָ֔ךְ וִיהִיבַ֖ת לְמָדַ֥י וּפָרָֽס׃ ................................................................................ דניאל 5:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ פרס פריסת מלכותך ויהיבת למדי ופרס׃ ................................................................................ דניאל 5:28 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ פְּרֵס פְּרִיסַת מַלְכוּתָךְ וִיהִיבַת לְמָדַי וּפָרָס׃ ................................................................................ דניאל 5:28 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כח פרס--פריסת מלכותך ויהיבת למדי ופרס ................................................................................ דניאל 5:28 Hebrew Bible ................................................................................ פרס פריסת מלכותך ויהיבת למדי ופרס׃ | Daniele 5:28 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ PERES: il tuo regno è diviso, e dato ai Medi e ai Persiani". ................................................................................ DANIEL 5:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ PERAIS, kerajaan tuanku sudah dibahagi dan diberikan kepada orang Medi dan Farsi. ................................................................................ 다니엘 5:28 Korean ................................................................................ 베레스는 왕의 나라가 나뉘어서 메대와 바사 사람에게 준 바 되었다 함이니이다 ................................................................................ Danieliaus knyga 5:28 Lithuanian ................................................................................ ‘Peres’tavo karalystė padalyta ir atiduota medams ir persams!” ................................................................................ Daniel 5:28 Maori ................................................................................ PEREHE; kua oti tou kingitanga te wahi, kua hoatu ki nga Meri, ki nga Pahi. ................................................................................ Daniel 5:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Peres: Delt er ditt kongedømme og gitt til mederne og perserne. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Peres, rozdzielone jest królestwo twoje, a dane jest Medom i Persom. ................................................................................ Daniel 5:28 Portugese Bible ................................................................................ PERES: Dividido está o teu reino, e entregue aos medos e persas. ................................................................................ Daniel 5:28 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Împărţit, înseamnă că împărăţia ta va fi împărţită, şi dată Mezilor şi Perşilor!`` ................................................................................ Даниил 5:28 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Перес – разделено царство твое и дано Мидянам и Персам. ................................................................................ Даниил 5:28 Russian koi8r ................................................................................ Перес--разделено царство твое и дано Мидянам и Персам.[] ................................................................................ Daniel 5:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "PERES: su reino ha sido dividido y entregado a los Medos y Persas." ................................................................................ Daniel 5:28 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ PERES: Tu reino fué rompido, y es dado á Medos y Persas. ................................................................................ Daniel 5:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ PERES: Tu reino ha sido roto, y es dado a los medos y a los persias. ................................................................................ Daniel 5:28 Spanish: Modern ................................................................................ PARSIN: Tu reino ha sido dividido, y será dado a los medos y a los persas. ................................................................................ Daniel 5:28 Swedish (1917) ................................................................................ Peres, det betyder: ditt rike har blivit styckat och givet åt meder och perser.» ................................................................................ Daniel 5:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ PERES; ang iyong kaharian ay hinati at ibinigay sa mga taga Media at taga Persia. ................................................................................ Daniel 5:28 Turkish ................................................................................ PERES: Krallığın ikiye bölünerek Medlerle Perslere verildi.›› ‹‹Persler›› sözcüğünü de çağrıştırır. Peres ‹‹Parsin››in tekilidir. ................................................................................ Ña-ni-eân 5:28 Vietnamese (1934) ................................................................................ Phê-rết là: Nước vua bị chia ra, được ban cho người Mê-đi và người Phe-rơ-sơ. ................................................................................ Daniele 5:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ PERES: il tuo regno è messo in pezzi, ed è dato a’ Medi, ed a’ Persiani. ................................................................................ DANIEL 5:28 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ dibagi; kerajaan Tuanku dibagi dan diberikan kepada orang Media dan Persia. ................................................................................ DANIEL 5:28 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Peres: kerajaan tuanku dipecah dan diberikan kepada orang Media dan Persia." ................................................................................ Cut .......... Divided .......... Kingdom .......... Medes .......... PERES .......... Persians ................................................................................ Cut .......... Divided .......... Kingdom .......... Medes .......... PERES .......... Persians ................................................................................ Alphabetical: and .......... been .......... divided .......... given .......... has .......... is .......... kingdom .......... Medes .......... over .......... Peres .......... PERESPeres'-your .......... Persians .......... the .......... to .......... Your ................................................................................ OT Prophets ................................................................................ ............... (Dan. ............... Da ............... Dn ............... Dl ............... d) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D5 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 28 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |