Daniel 4:28
New American Standard Bible (©1995)
"All this happened to Nebuchadnezzar the king.

Daniel 4:28 Greek OT: Septuagint with Diacritics
καὶ ἐπὶ συντελείᾳ τῶν λόγων ναβουχοδονοσορ ὡς ἤκουσε τὴν κρίσιν τοῦ ὁράματος τοὺς λόγους ἐν τῇ καρδίᾳ συνετήρησε

דניאל 4:28 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
כֹּלָּא מְּטָא עַל־נְבוּכַדְנֶצַּר מַלְכָּא׃ ף

Latin: Biblia Sacra Vulgata
(4-25) omnia venerunt super Nabuchodonosor regem

Daniel 4:28 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Todo esto le sucedió al rey Nabucodonosor.

Daniel 4:28 German: Luther (1912)
Dies alles widerfuhr dem König Nebukadnezar.

Daniel 4:28 French: Louis Segond (1910)
Toutes ces choses se sont accomplies sur le roi Nebucadnetsar.

但 以 理 書 4:28 Chinese Bible: Union (Simplified)
这 事 都 临 到 尼 布 甲 尼 撒 王 。

King James Bible
All this came upon the king Nebuchadnezzar.

American King James Version
All this came on the king Nebuchadnezzar.

American Standard Version
All this came upon the king Nebuchadnezzar.

Bible in Basic English
All this came to King Nebuchadnezzar.

Douay-Rheims Bible
All these things came upon king Nabuchodonosor.

Darby Bible Translation
All this came upon king Nebuchadnezzar.

English Revised Version
All this came upon the king Nebuchadnezzar.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
All this happened to King Nebuchadnezzar.

Webster's Bible Translation
All this came upon the king Nebuchadnezzar.

World English Bible
All this came on the king Nebuchadnezzar.

Young's Literal Translation
'All -- hath come on Nebuchadnezzar the king.

但 以 理 書 4:28 Chinese Bible: Union (Traditional)
這 事 都 臨 到 尼 布 甲 尼 撒 王 。

但 以 理 書 4:28 Chinese Bible: NCV (Traditional)
夢境應驗這一切事都在尼布甲尼撒王身上實現了。

但 以 理 書 4:28 Chinese Bible: NCV (Simplified)
梦境应验这一切事都在尼布甲尼撒王身上实现了。

Daniel 4:28 French: Darby
Tout cela arrivera au roi Nebucadnetsar.

Daniel 4:28 French: Martin (1744)
Toutes ces choses arrivèrent au Roi Nébucadnetsar.

Daniel 4:28 French: Ostervald (1744)
Toutes ces choses arrivèrent au roi Nébucadnetsar.

Daniel 4:28 German: Luther (1545)
Dies alles widerfuhr dem Könige Nebukadnezar.

Daniel 4:28 German: Elberfelder (1871)
Alles das kam über den König Nebukadnezar.

Danieli 4:28 Albanian
E tërë kjo i ndodhi mbretit Nebukadnetsar.

Данаил 4:28 Bulgarian
Всичко това постигна цар Навуходоносора.

Daniel 4:28 Croatian Bible
Sve se to dogodi kralju Nabukodonozoru.

Daniele 4:28 Czech BKR
Všecko to přišlo na krále Nabuchodonozora.

Daniel 4:28 Danish
Alt dette ramte nu Kong Nebukadnezar.

Daniël 4:28 Dutch Staten Vertaling
Dit alles overkwam den koning Nebukadnezar.

Dániel 4:28 Hungarian: Karoli
Még a szó a király szájában volt, a mikor szózat szálla le az égbõl: Néked szól, oh Nabukodonozor király, a birodalom elvétetett tõled.

Daniel 4:28 Esperanto
CXio cxi tio efektivigxis sur la regxo Nebukadnecar.

DANIEL 4:28 Finnish: Bible (1776)
(H4:25) Nämät kaikki tapahtuivat kuningas Nebukadnetsarille.

DANIEL 4:28 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
(H4:25) Tämä kaikki kohtasi kuningas Nebukadnessaria.

Daniel 4:28 Greek OT: Septuagint
και επι συντελεια των λογων ναβουχοδονοσορ ως ηκουσε την κρισιν του οραματος τους λογους εν τη καρδια συνετηρησε

Daniel 4:28 Greek OT: Septuagint - Transliterated
kai epi sunteleia tōn logōn nabouchodonosor ōs ēkouse tēn krisin tou oramatos tous logous en tē kardia sunetērēse
kai epi sunteleia tOn logOn nabouchodonosor Os Ekouse tEn krisin tou oramatos tous logous en tE kardia sunetErEse

Danyèl 4:28 Haitian Creole Bible
Tou sa Danyèl te di a rive wa Nèbikadneza vre.

ﺩﺍﻧﻴﺎﻝ 4:28 Arabic: Smith & Van Dyke
كل هذا جاء على نبوخذناصّر الملك.

דניאל 4:28 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
כלא מטא על־נבוכדנצר מלכא׃ ף

דניאל 4:28 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
כֹּ֣לָּא מְּטָ֔א עַל־נְבוּכַדְנֶצַּ֖ר מַלְכָּֽא׃ פ

דניאל 4:28 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
כלא מטא על־נבוכדנצר מלכא׃ פ

דניאל 4:28 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
כֹּלָּא מְּטָא עַל־נְבוּכַדְנֶצַּר מַלְכָּא׃ פ

דניאל 4:28 Hebrew OT: Aleppo Codex
כה כלא מטא על נבוכדנצר מלכא  {פ}

דניאל 4:28 Hebrew Bible
כלא מטא על נבוכדנצר מלכא׃

Daniele 4:28 Italian: Riveduta Bible (1927)
Tutto questo avvenne al re Nebucadnetsar.

DANIEL 4:28 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Hata, maka segala perkara inipun sudah berlaku atas baginda raja Nebukadnezar.

다니엘 4:28 Korean
이 모든 일이 다 나 느부갓네살 왕에게 임하였느니라

Danieliaus knyga 4:28 Lithuanian
Visa tai atsitiko karaliui Nebukadnecarui.

Daniel 4:28 Maori
I pa katoa mai tenei ki a Kingi Nepukaneha.

Daniel 4:28 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Alt dette kom over kong Nebukadnesar.

Polish: Biblia Gdanska
Wszystko to przyszło na króla Nabuchodonozora;

Daniel 4:28 Portugese Bible
Tudo isso veio sobre o rei Nabucodonozor.   

Daniel 4:28 Romanian: Cornilescu
Toate aceste lucruri s'au împlinit asupra împăratului Nebucadneţar.

Даниил 4:28 Russian: Synodal Translation (1876)
(4:25) Все это сбылось над царем Навуходоносором.

Даниил 4:28 Russian koi8r
(4-25) Все это сбылось над царем Навуходоносором.[]

Daniel 4:28 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
"Todo esto le sucedió al rey Nabucodonosor.

Daniel 4:28 Spanish: Reina Valera (1909)
Todo aquesto vino sobre el rey Nabucodonosor.

Daniel 4:28 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Todo vino sobre el rey Nabucodonosor.

Daniel 4:28 Spanish: Modern
Todo aquello le sobrevino al rey Nabucodonosor.

Daniel 4:28 Swedish (1917)
Allt detta drabbade också konung Nebukadnessar.

Daniel 4:28 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Lahat ng ito'y sumapit sa haring Nabucodonosor.

Daniel 4:28 Turkish
Bunların hepsi Kral Nebukadnessarın başına geldi.

Ña-ni-eân 4:28 Vietnamese (1934)
Hết thảy những sự đó đều đến cho vua Nê-bu-cát-nết-sa.

Daniele 4:28 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Tutte queste cose avvennero al re Nebucadnesar.

DANIEL 4:28 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Semuanya itu terjadi atas diriku, Raja Nebukadnezar.

DANIEL 4:28 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Semuanya itu terjadi atas raja Nebukadnezar;

Nebuchadnezzar .......... Nebuchadnez'zar

Nebuchadnezzar .......... Nebuchadnez'zar

Alphabetical: All .......... happened .......... King .......... Nebuchadnezzar .......... the .......... this .......... to

OT Prophets

............... (Dan. ............... Da ............... Dn ............... Dl ............... d) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D4 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 28

Scripturetext.com Multilingual Bible