Acts 20:4
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
And he was accompanied by Sopater of Berea, the son of Pyrrhus, and by Aristarchus and Secundus of the Thessalonians, and Gaius of Derbe, and Timothy, and Tychicus and Trophimus of Asia.
................................................................................
ΠΡΑΞΕΙΣ 20:4 Greek NT: WH / NA27 / UBS4
................................................................................
συνείπετο δὲ αὐτῷ Σώπατρος, Πύρρου Βεροιαῖος, Θεσσαλονικέων δὲ Ἀρίσταρχος καὶ Σεκοῦνδος, καὶ Γάϊος Δερβαῖος καὶ Τιμόθεος, Ἀσιανοὶ δὲ Τυχικὸς καὶ Τρόφιμος.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
comitatus est autem eum Sopater Pyrri Beroensis Thessalonicensium vero Aristarchus et Secundus et Gaius Derbeus et Timotheus Asiani vero Tychicus et Trophimus

................................................................................
Hechos 20:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y lo acompañaban Sópater de Berea, hijo de Pirro; Aristarco y Segundo de los tesalonicenses; Gayo de Derbe, y Timoteo; Tíquico y Trófimo de Asia.
................................................................................
Apostelgeschichte 20:4 German: Luther (1912)
................................................................................
Es zogen aber mit ihm bis nach Asien Sopater von Beröa, von Thessalonich aber Aristarchus und Sekundus, und Gajus von Derbe und Timotheus, aus Asien aber Tychikus und Trophimus.
................................................................................
Actes 20:4 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il avait pour l'accompagner jusqu'en Asie: Sopater de Bérée, fils de Pyrrhus, Aristarque et Second de Thessalonique, Gaïus de Derbe, Timothée, ainsi que Tychique et Trophime, originaires d'Asie.
................................................................................
使 徒 行 傳 20:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
同 他 到 亚 西 亚 去 的 , 有 庇 哩 亚 人 毕 罗 斯 的 儿 子 所 巴 特 , 帖 撒 罗 尼 迦 人 亚 里 达 古 和 西 公 都 , 还 有 特 庇 人 该 犹 , 并 提 摩 太 , 又 有 亚 西 亚 人 推 基 古 和 特 罗 非 摩 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And there accompanied him into Asia Sopater of Berea; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timotheus; and of Asia, Tychicus and Trophimus.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And there accompanied him into Asia Sopater of Berea; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timotheus; and of Asia, Tychicus and Trophimus.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And there accompanied him as far as Asia, Sopater of Beroea, the son of Pyrrhus; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timothy; and of Asia, Tychicus and Trophimus.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And Sopater of Beroea, the son of Pyrrhus, and Aristarchus and Secundus of Thessalonica, and Gaius of Derbe, and Timothy, and Tychicus and Trophimus of Asia, went with him as far as Asia.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And there accompanied him Sopater the son of Pyrrhus, of Berea; and of the Thessalonians, Aristarchus, and Secundus, and Gaius of Derbe, and Timothy; and of Asia, Tychicus and Trophimus.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And there accompanied him as far as Asia, Sopater son of Pyrrhus, a Berean; and of Thessalonians, Aristarchus and Secundus, and Gaius and Timotheus of Derbe, and of Asia, Tychicus and Trophimus.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And there accompanied him as far as Asia Sopater of Beroea, the son of Pyrrhus; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timothy; and of Asia, Tychicus and Trophimus.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Sopater (son of Pyrrhus) from Berea, Aristarchus and Secundus from Thessalonica, Gaius from Derbe, Timothy, and Tychicus and Trophimus from the province of Asia accompanied Paul.
................................................................................
Tyndale New Testament
................................................................................
There accompanied him into Asia Sopater of Berrea: And of Thessalonia Aristarcus and Secundus, and Gaius of Derba, and Timotheus: Out of Asia Tychicus, and Trophimos.
................................................................................
Weymouth New Testament
................................................................................
He was accompanied as far as the province of Asia by Sopater the Beroean, the son of Pyrrhus; by the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; by Gaius of Derbe, and Timothy; and by the Asians, Tychicus and Trophimus.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And there accompanied him into Asia Sopater of Berea; and of the Thessalonians, Aristarchus and Secundus; and Gaius of Derbe, and Timothy; and of Asia, Tychicus, and Trophimus.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
These accompanied him as far as Asia: Sopater of Beroea; Aristarchus and Secundus of the Thessalonians; Gaius of Derbe; Timothy; and Tychicus and Trophimus of Asia.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And there were accompanying him unto Asia, Sopater of Berea, and of Thessalonians Aristarchus and Secundus, and Gaius of Derbe, and Timotheus, and of Asiatics Tychicus and Trophimus;
................................................................................
使 徒 行 傳 20:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
同 他 到 亞 西 亞 去 的 , 有 庇 哩 亞 人 畢 羅 斯 的 兒 子 所 巴 特 , 帖 撒 羅 尼 迦 人 亞 里 達 古 和 西 公 都 , 還 有 特 庇 人 該 猶 , 並 提 摩 太 , 又 有 亞 西 亞 人 推 基 古 和 特 羅 非 摩 。
................................................................................
使 徒 行 傳 20:4 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
與他同行的有比里亞人畢羅斯的兒子所巴特,帖撒羅尼迦人亞里達古和西公都,特庇人該猶和提摩太,亞西亞人推基古和特羅非摩。
................................................................................
使 徒 行 傳 20:4 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
与他同行的有比里亚人毕罗斯的儿子所巴特,帖撒罗尼迦人亚里达古和西公都,特庇人该犹和提摩太,亚西亚人推基古和特罗非摩。
................................................................................
Actes 20:4 French: Darby
................................................................................
Et Sopater de Bérée, fils de Pyrrhus, l'accompagna jusqu'en Asie, et les Thessaloniciens Aristarque et Second, et Gaïus, et Timothée de Derbe, et Tychique et Trophime d'Asie.
................................................................................
Actes 20:4 French: Martin (1744)
................................................................................
Et Sopater Béréen le devait accompagner jusqu'en Asie; et d'entre les Thessaloniciens Aristarque et Second, avec Gaïus Derbien, et Timothée; et de ceux d'Asie, Tychique et Trophime.
................................................................................
Actes 20:4 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et il fut accompagné jusqu'en Asie par Sopater de Bérée, par Aristarque et Second de Thessalonique, Gaïus de Derbe, Timothée, et par Tychique et Trophime, d'Asie.
................................................................................
Apostelgeschichte 20:4 German: Luther (1545)
................................................................................
Es zogen aber mit ihm bis nach Asien Sopater von Beröa, von Thessalonich aber Aristarchus und Sekundus und Gajus von Derbe und Timotheus, aus Asien aber Tychikus und Trophimus.
................................................................................
Apostelgeschichte 20:4 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Es begleitete ihn aber bis nach Asien Sopater, des Pyrrhus Sohn, ein Beröer; von den Thessalonichern aber Aristarchus und Sekundus und Gajus von Derbe und Timotheus und Tychikus und Trophimus aus Asien.
Veprat e Apostujve 20:4 Albanian
................................................................................
Dhe deri në Azi e përcollën Sopatri nga Berea, Aristarku dhe Sekundi nga Thesaloniki, Gai nga Derba dhe Timoteu, dhe Tikiku e Trofimi nga Azia.
................................................................................
ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 20:4 Armenian (Western): NT
................................................................................
Բերիացի (Պիռոսի որդին) Սոպատրոս՝ մինչեւ Ասիա իրեն հետ գնաց, նաեւ Թեսաղոնիկեցիներէն՝ Արիստարքոս ու Սեկունդոս, Գայիոս Դերբացին, Տիմոթէոս, իսկ Ասիայէն՝ Տիւքիկոս եւ Տրոփիմոս:
................................................................................
Apostoluén Acteac. 20:4 Basque (Navarro-Labourdin): NT
................................................................................
Eta lagund ceçan hura Sopater Beroenesac Asiarano: eta Thessaloniceanoetaric, Aristarquec eta Secondec, eta Gaio Derbianoac, eta Timotheoc: eta Asianoetaric, Tychiquec eta Trophimec.
................................................................................
Деяния 20:4 Bulgarian
................................................................................
И придружиха го до Азия берянинът Сосипатър Пиров, и от солунците Аристарх и Секунд; още и Гаий от Дервия и Тимотей, а от Азия Тихик и Трофим.
................................................................................
Djela apostolska 20:4 Croatian Bible
................................................................................
Pratili su ga: Sopater Pirov, Berejac, Solunjani Aristarh i Sekund, Gaj Derbanin, Timotej i Azijci Tihik i Trofim.
................................................................................
Skutky apoštolské 20:4 Czech BKR
................................................................................
I šel s ním Sópater Berienský až do Azie, a z Tessalonicenských Aristarchus a Sekundus a Gáius Derbeus a Timoteus, z Azianských pak Tychikus a Trofimus.
................................................................................
Apostelenes gerninger 20:4 Danish
................................................................................
Men Pyrrus's Søn Sopater fra Berøa og af Thessalonikerne Aristarkus og Sekundus og Kajus fra Derbe og Timotheus og af Asiaterne Tykikus og Trofimus fulgte med ham til Asien.
................................................................................
Handelingen 20:4 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En hem vergezelschapte tot in Azie Sopater van Berea; en van de Thessalonicensen Aristarchus en Sekundus; en Gajus van Derbe, en Timotheus en van die van Azie Tychikus en Trofimus.
................................................................................
Apostolok 20:4 Hungarian: Karoli
................................................................................
Kíséré pedig õt Ázsiáig a béreai Sopater, a Thessalonikabeliek közül pedig Aristárkhus és Sekundus, és a derbei Gájus és Timótheus; Ázsiabeliek pedig Tikhikus és Trofimus.
................................................................................
La agoj de la apostoloj 20:4 Esperanto
................................................................................
Kaj gxis Azio akompanis lin Sopater el Berea, la filo de Pirho; kaj el la Tesalonikanoj, Aristarhxo kaj Sekundo; kaj Gajo el Derbe, kaj Timoteo; kaj Tihxiko kaj Trofimo, Azianoj.
................................................................................
Apostolien teot 20:4 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Mutta Sopater Bereasta seurasi häntä Asiaan asti, ja Tessalonikasta Aristarkus ja Sekundus, ja Gajus Derbestä, ja Timoteus; mutta Asiasta Tykikus ja Trophimus.
................................................................................
Apostolien teot 20:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja häntä seurasivat berealainen Soopater, Pyrruksen poika, ja tessalonikalaisista Aristarkus ja Sekundus, derbeläinen Gaius, Timoteus sekä aasialaiset Tykikus ja Trofimus.
................................................................................
ΠΡΑΞΕΙΣ 20:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
................................................................................
συνείπετο δὲ αὐτῷ Σώπατρος Πύρρου Βεροιαῖος, Θεσσαλονικέων δὲ Ἀρίσταρχος καὶ Σεκοῦνδος, καὶ Γάϊος Δερβαῖος καὶ Τιμόθεος, Ἀσιανοὶ δὲ Τυχικὸς καὶ Τρόφιμος.
................................................................................
ΠΡΑΞΕΙΣ 20:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
................................................................................
συνείπετο δὲ αὐτῷ ἄχρι τῆς Ἀσίας Σώπατρος Βεροιαῖος, Θεσσαλονικέων δὲ Ἀρίσταρχος καὶ Σεκοῦνδος, καὶ Γάϊος Δερβαῖος καὶ Τιμόθεος, Ἀσιανοὶ δὲ Τυχικὸς καὶ Τρόφιμος.
................................................................................
ΠΡΑΞΕΙΣ 20:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
................................................................................
συνείπετο δὲ αὐτῷ ἄχρι τῆς Ἀσίας Σώπατρος Βεροιαῖος Θεσσαλονικέων δὲ Ἀρίσταρχος καὶ Σεκοῦνδος καὶ Γάϊος Δερβαῖος καὶ Τιμόθεος Ἀσιανοὶ δὲ Τυχικὸς καὶ Τρόφιμος
................................................................................
ΠΡΑΞΕΙΣ 20:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
................................................................................
συνείπετο δὲ αὐτῷ Σώπατρος, Πύρρου Βεροιαῖος, Θεσσαλονικέων δὲ Ἀρίσταρχος καὶ Σεκοῦνδος, καὶ Γάϊος Δερβαῖος καὶ Τιμόθεος, Ἀσιανοὶ δὲ Τύχικος καὶ Τρόφιμος.
................................................................................
ΠΡΑΞΕΙΣ 20:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
................................................................................
συνειπετο δε αυτω σωπατρος πυρρου βεροιαιος θεσσαλονικεων δε αρισταρχος και σεκουνδος και γαιος δερβαιος και τιμοθεος ασιανοι δε τυχικος και τροφιμος
................................................................................
ΠΡΑΞΕΙΣ 20:4 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
................................................................................
συνειπετο δε αυτω αχρι της ασιας σωπατρος βεροιαιος θεσσαλονικεων δε αρισταρχος και σεκουνδος και γαιος δερβαιος και τιμοθεος ασιανοι δε τυχικος και τροφιμος
................................................................................
ΠΡΑΞΕΙΣ 20:4 Greek NT: Textus Receptus (1550)
................................................................................
συνειπετο δε αυτω αχρι της ασιας σωπατρος βεροιαιος θεσσαλονικεων δε αρισταρχος και σεκουνδος και γαιος δερβαιος και τιμοθεος ασιανοι δε τυχικος και τροφιμος
................................................................................
ΠΡΑΞΕΙΣ 20:4 Greek NT: Textus Receptus (1894)
................................................................................
συνειπετο δε αυτω αχρι της ασιας σωπατρος βεροιαιος θεσσαλονικεων δε αρισταρχος και σεκουνδος και γαιος δερβαιος και τιμοθεος ασιανοι δε τυχικος και τροφιμος
................................................................................
ΠΡΑΞΕΙΣ 20:4 Greek NT: Westcott/Hort
................................................................................
συνειπετο δε αυτω σωπατρος πυρρου βεροιαιος θεσσαλονικεων δε αρισταρχος και σεκουνδος και γαιος δερβαιος και τιμοθεος ασιανοι δε τυχικος και τροφιμος
................................................................................
ΠΡΑΞΕΙΣ 20:4 Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants
................................................................................
συνειπετο δε αυτω σωπατρος πυρρου βεροιαιος θεσσαλονικεων δε αρισταρχος και σεκουνδος και γαιος δερβαιος και τιμοθεος ασιανοι δε τυχικος και τροφιμος
................................................................................
ΠΡΑΞΕΙΣ 20:4 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
................................................................................
suneipeto de autō sōpatros purrou beroiaios thessalonikeōn de aristarchos kai sekoundos kai gaios derbaios kai timotheos asianoi de tuchikos kai trophimos
................................................................................
suneipeto de autO sOpatros purrou beroiaios thessalonikeOn de aristarchos kai sekoundos kai gaios derbaios kai timotheos asianoi de tuchikos kai trophimos

................................................................................
ΠΡΑΞΕΙΣ 20:4 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
................................................................................
suneipeto de autō achri tēs asias sōpatros beroiaios thessalonikeōn de aristarchos kai sekoundos kai gaios derbaios kai timotheos asianoi de tuchikos kai trophimos
................................................................................
suneipeto de autO achri tEs asias sOpatros beroiaios thessalonikeOn de aristarchos kai sekoundos kai gaios derbaios kai timotheos asianoi de tuchikos kai trophimos

................................................................................
ΠΡΑΞΕΙΣ 20:4 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
................................................................................
suneipeto de autō achri tēs asias sōpatros beroiaios thessalonikeōn de aristarchos kai sekoundos kai gaios derbaios kai timotheos asianoi de tuchikos kai trophimos
................................................................................
suneipeto de autO achri tEs asias sOpatros beroiaios thessalonikeOn de aristarchos kai sekoundos kai gaios derbaios kai timotheos asianoi de tuchikos kai trophimos

................................................................................
ΠΡΑΞΕΙΣ 20:4 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
................................................................................
suneipeto de autō achri tēs asias sōpatros beroiaios thessalonikeōn de aristarchos kai sekoundos kai gaios derbaios kai timotheos asianoi de tuchikos kai trophimos
................................................................................
suneipeto de autO achri tEs asias sOpatros beroiaios thessalonikeOn de aristarchos kai sekoundos kai gaios derbaios kai timotheos asianoi de tuchikos kai trophimos

................................................................................
ΠΡΑΞΕΙΣ 20:4 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
................................................................................
suneipeto de autō sōpatros purrou beroiaios thessalonikeōn de aristarchos kai sekoundos kai gaios derbaios kai timotheos asianoi de tuchikos kai trophimos
................................................................................
suneipeto de autO sOpatros purrou beroiaios thessalonikeOn de aristarchos kai sekoundos kai gaios derbaios kai timotheos asianoi de tuchikos kai trophimos

................................................................................
ΠΡΑΞΕΙΣ 20:4 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
................................................................................
suneipeto de autō sōpatros purrou beroiaios thessalonikeōn de aristarchos kai sekoundos kai gaios derbaios kai timotheos asianoi de tuchikos kai trophimos
................................................................................
suneipeto de autO sOpatros purrou beroiaios thessalonikeOn de aristarchos kai sekoundos kai gaios derbaios kai timotheos asianoi de tuchikos kai trophimos

................................................................................
Travay 20:4 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men non moun ki te avèk li yo: Sopatè, pitit Piris, moun lavil Bere, Aristak ak Sekoundous, tou de moun Tesalonik, Gayis, moun Dèb, Timote, Tichik ak Twofim, tou twa moun pwovens Lazi.
................................................................................
ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 20:4 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎فرافقه الى اسيا سوباترس البيري. ومن اهل تسالونيكي ارسترخس وسكوندس وغايوس الدربي وتيموثاوس. ومن اهل اسيا تيخيكس وتروفيمس‎.
................................................................................
Acts 20:4 Hebrew Bible
................................................................................
וילכו אתו עד לאסיא סופטרוס הברואי ומן התסלוניקים ארסטרכוס וסקונדוס וגיוס הדרבי וטימותיוס ומן אסיא טוכיקוס וטרופימוס׃
................................................................................
Acts 20:4 Aramaic NT: Peshitta
................................................................................
ܘܢܦܩܘ ܥܡܗ ܥܕܡܐ ܠܐܤܝܐ ܤܘܦܛܪܘܤ ܕܡܢ ܒܪܘܐܐ ܡܕܝܢܬܐ ܘܐܪܤܛܪܟܘܤ ܘܤܩܘܢܕܘܤ ܕܡܢ ܬܤܠܘܢܝܩܐ ܘܓܐܝܘܤ ܕܡܢ ܕܪܒܐ ܡܕܝܢܬܐ ܘܛܝܡܬܐܘܤ ܕܡܢ ܠܘܤܛܪܐ ܘܡܢ ܐܤܝܐ ܛܘܟܝܩܘܤ ܘܛܪܘܦܝܡܘܤ ܀
Atti 20:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E lo accompagnarono Sòpatro di Berea, figlio di Pirro, e i Tessalonicesi Aristarco e Secondo, e Gaio di Derba e Timoteo, e della provincia d’Asia Tichico e Trofimo.
................................................................................
KISAH PARA RASUL 20:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka ia pun diiringkan sehingga sampai ke tanah Asia oleh Sopater bin Pirus orang Berea, dan Aristarkhus dan Sekundus orang-orang Tesalonika, dan Gayus orang Derbe, dan Timotius, dan Tikhikus dan Teropimus orang-orang Asia.
................................................................................
Acts 20:4 Kabyle: NT
................................................................................
Ddan yid-es : Subatir, mmi-s n Birus si temdint n Biri ; Arisṭark akk-d Skundus n temdint n Tiṣalunik, Gayus n temdint n Derba ; yedda daɣen Timuti, Tucik akk-d Trufim n tmurt n Asya.
................................................................................
사도행전 20:4 Korean
................................................................................
아시아까지 함께 가는 자는 베뢰아 사람 부로의 아들 소바더와 데살로니가 사람 아리스다고와 세군도와 더베 사람 가이오와 및 디모데와 아시아 사람 두기오와 드로비모라
................................................................................
Apustuļu darbi 20:4 Latvian New Testament
................................................................................
Viņu pavadīja berojietis Zopatrs, Pirra dēls, tesalonīķieši - Aristarhs un Sekunds, derbietis Gaijs, Timotejs un no Āzijas - Tihiks un Trofims.
................................................................................
Apaðtalø darbø knyga 20:4 Lithuanian
................................................................................
Iki Azijos jį lydėjo Sopatras iš Berėjos, Aristarchas ir Sekundas iš Tesalonikos, Gajus iš Derbės ir Timotiejus, Tichikas ir Trofimas iš Azijos.
................................................................................
Acts 20:4 Maori
................................................................................
A i haere tahi i a ia tae noa ki Ahia, a Hopate o Peria, te tama a Piru; a Kaiu o Rerepe; a Timoti hoki ratou ko Tikiku, ko Toropimu o Ahia.
................................................................................
Apostlenes-gjerninge 20:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Han hadde da følge til Asia av Sopater, Pyrrus' sønn, fra Berøa, og blandt tessalonikerne av Aristarkus og Sekundus, og av Gajus fra Derbe og Timoteus, og av Tykikus og Trofimus fra Asia.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I puścił się z nim aż do Azyi Sopater, Bereeńczyk, a z Tesalończyków Arystarchus i Sekundus, i Gajus Derbejczyk, i Tymoteusz;
................................................................................
Atos 20:4 Portugese Bible
................................................................................
Acompanhou-o Sópater de Beréia, filho de Pirro; bem como dos de Tessalônica, Aristarco e Segundo; Gaio de Derbe e Timóteo; e dos da Ásia, Tíquico e Trófimo.   
................................................................................
Faptele Apostolilor 20:4 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Avea ca tovarăşi pînă în Asia pe: Sopater din Berea, fiul lui Pir, Aristarh şi Secund din Tesalonic, Gaiu din Derbe, Timotei, precum şi Tihic şi Trofim cari erau din Asia.
................................................................................
Деяния 20:4 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Его сопровождали до Асии Сосипатр Пирров, Вериянин, и изФессалоникийцев Аристарх и Секунд, и Гаий Дервянин и Тимофей, и Асийцы Тихик и Трофим.
................................................................................
Деяния 20:4 Russian: Victor Zhuromsky NT
................................................................................
Его сопровождали до Асии Сосипатр Пирров, Вериянин, и из Фессалоникийцев Аристарх и Секунд, и Гаий Дервянин и Тимофей, и Асийцы Тихик и Трофим.
................................................................................
Деяния 20:4 Russian koi8r
................................................................................
Его сопровождали до Асии Сосипатр Пирров, Вериянин, и из Фессалоникийцев Аристарх и Секунд, и Гаий Дервянин и Тимофей, и Асийцы Тихик и Трофим.
................................................................................
Acts 20:4 Shuar New Testament
................................................................................
Tura Pirφanmaya aishman S·pater naartin Pßprun atamprimiayi. Tura Tisar·nikianmaya Aristßrkusha Sekuntusha Tφrpinmaya Kayusha TimiutΘusha Asianmaya Tφkikiusha, Tr·jimiusha Ashφ nu shuar Jiripius peprunam Pßprun atampriarmiayi.
................................................................................
Hechos 20:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Lo acompañaban Sópater de Berea, hijo de Pirro; Aristarco y Segundo de los Tesalonicenses; Gayo de Derbe, y Timoteo; Tíquico y Trófimo de Asia (provincia occidental de Asia Menor).
................................................................................
Hechos 20:4 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y le acompañaron hasta Asia Sopater Bereense, y los Tesalonicenses, Aristarco y Segundo; y Gayo de Derbe, y Timoteo; y de Asia, Tychîco y Trófimo.
................................................................................
Hechos 20:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y le acompañaron hasta Asia, Sópater de Pyrro, bereense, y los tesalonicenses, Aristarco y Segundo; y Gayo de Derbe, y Timoteo; y de Asia, Tíquico y Trófimo.
................................................................................
Hechos 20:4 Spanish: Modern
................................................................................
Le acompañaron Sópater hijo de Pirro, de Berea, los tesalonicenses Aristarco y Segundo, Gayo de Derbe, Timoteo, y Tíquico y Trófimo de Asia.
................................................................................
Apostagärningarna 20:4 Swedish (1917)
................................................................................
Och med honom följde Sopater, Pyrrus' son, från Berea, och av tessalonikerna Aristarkus och Sekundus, vidare Gajus från Derbe och Timoteus, slutligen Tykikus och Trofimus från provinsen Asien.
................................................................................
Matendo Ya Mitume 20:4 Swahili NT
................................................................................
Sopatro, mwana wa Pirho kutoka Berea, aliandamana naye; pia Aristarko na Sekundo kutoka Thesalonika, Gayo kutoka Derbe, Timotheo, Tukiko na Trofimo wa mkoa wa Asia.
................................................................................
Mga Gawa 20:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At siya'y sinamahan hanggang sa Asia, ni Sopatro na taga Berea, na anak ni Pirro; at ng mga taga Tesalonicang si Aristarco at si Segundo; at ni Gayo na taga Derbe, at ni Timoteo; at ng mga taga Asiang si Tiquico at si Trofimo.
................................................................................
Elçilerin İşleri 20:4 Turkish
................................................................................
Piros oğlu Veriyalı Sopater, Selaniklilerden Aristarhus ile Sekundus, Derbeli Gayus, Timoteos ve Asya İlinden Tihikos ile Trofimos onunla birlikte gittiler.
................................................................................
Деяния 20:4 Ukrainian: NT
................................................................................
Товаришували йому до Азиї Сосипатр Вериєць і Солуняне Аристарх та Секунд, та Гай Дервянин, та Тимотей, і Азияне Тихик та Трофим.
................................................................................
Acts 20:4 Uma New Testament
................................................................................
Hi pomako' -na toe, ria wo'o ba hangkuja dua doo-na to hilou dohe-na. Hanga' -na to hadua, Sopater ana' -na Pirus to ngkai Berea. Ria wo'o Aristarkhus pai' Sekundus to ngkai Tesalonika; Gayus to ngkai Derbe; Tikhikus pai' Trofimus to ngkai Asia. Pai' Timotius.
................................................................................
Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 20:4 Vietnamese (1934)
................................................................................
Sô-ba-tê, con Bi-ru, quê thành Ðê-rê, cùng đi với người, lại có A-ri-tạt và Xê-cun-đu quê thành Tê-sa-lô-ni-ca, Gai-út quê thành Ðẹt-bơ và Ti-mô-thê; Ti-chi-cơ và Trô-phin đều quê ở cõi A-si.
................................................................................
Atti 20:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Or Sopatro Berreese l’accompagnò fino in Asia; e de’ Tessalonicesi, Aristarco, e Secondo, e Gaio Derbese, e Timoteo; e di que’ d’Asia, Tichico, e Trofimo.
................................................................................
KISAH PARA RASUL 20:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Sopater anak Pirus yang berasal dari Berea pergi bersama-sama dia; begitu juga Aristarkhus dan Sekundus orang Tesalonika, dan Gayus orang Derbe. Juga Timotius, Tikhikus dan Trofimus, orang-orang dari provinsi Asia.
................................................................................
KISAH PARA RASUL 20:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Ia disertai oleh Sopater anak Pirus, dari Berea, dan Aristarkhus dan Sekundus, keduanya dari Tesalonika, dan Gayus dari Derbe, dan Timotius dan dua orang dari Asia, yaitu Tikhikus dan Trofimus.
................................................................................
Accompanied .......... Aristarchus .......... Aristar'chus .......... Asia .......... Berea .......... Beroea .......... Beroe'a .......... Derbe .......... Far .......... Gaius .......... Ga'ius .......... Province .......... Thessalonians .......... Thessalo'nians .......... Timotheus .......... Timothy .......... Trophimus .......... Tychicus .......... Tych'icus
................................................................................
Accompanied .......... Aristarchus .......... Aristar'chus .......... Asia .......... Berea .......... Beroea .......... Beroe'a .......... Derbe .......... Far .......... Gaius .......... Ga'ius .......... Province .......... Thessalonians .......... Thessalo'nians .......... Timotheus .......... Timothy .......... Trophimus .......... Tychicus .......... Tych'icus
................................................................................
Alphabetical: accompanied .......... also .......... and .......... Aristarchus .......... Asia .......... Berea .......... by .......... Derbe .......... from .......... Gaius .......... He .......... of .......... province .......... Pyrrhus .......... Secundus .......... son .......... Sopater .......... the .......... Thessalonians .......... Thessalonica .......... Timothy .......... Trophimus .......... Tychicus .......... was
................................................................................
NT Apostles
................................................................................
............... (Acts ............... of ............... the ............... Apostles ............... Ac ............... Act ............... A) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... A ............... A20 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible