New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "For indeed we are in danger of being accused of a riot in connection with today's events, since there is no real cause for it, and in this connection we will be unable to account for this disorderly gathering." ................................................................................ ΠΡΑΞΕΙΣ 19:40 Greek NT: WH / NA27 / UBS4 ................................................................................ καὶ γὰρ κινδυνεύομεν ἐγκαλεῖσθαι στάσεως περὶ τῆς σήμερον, μηδενὸς αἰτίου ὑπάρχοντος περὶ οὗ οὐ δυνησόμεθα ἀποδοῦναι λόγον περὶ τῆς συστροφῆς ταύτης. ................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ nam et periclitamur argui seditionis hodiernae cum nullus obnoxius sit de quo non possimus reddere rationem concursus istius ................................................................................ Hechos 19:40 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Porque ciertamente corremos peligro de ser acusados de sedición en relación con lo acontecido hoy, ya que no existe causa justificada para esto, y por ello no podremos explicar este alboroto. ................................................................................ Apostelgeschichte 19:40 German: Luther (1912) ................................................................................ Denn wir stehen in der Gefahr, daß wir um diese heutige Empörung verklagt möchten werden, da doch keine Sache vorhanden ist, womit wir uns solches Aufruhrs entschuldigen könnten. ................................................................................ Actes 19:40 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Nous risquons, en effet, d'être accusés de sédition pour ce qui s'est passé aujourd'hui, puisqu'il n'existe aucun motif qui nous permette de justifier cet attroupement. ................................................................................ 使 徒 行 傳 19:40 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 今 日 的 扰 乱 本 是 无 缘 无 故 , 我 们 难 免 被 查 问 。 论 到 这 样 聚 众 , 我 们 也 说 不 出 所 以 然 来 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ For we are in danger to be called in question for this day's uproar, there being no cause whereby we may give an account of this concourse. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ For we are in danger to be called in question for this day's uproar, there being no cause whereby we may give an account of this concourse. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ For indeed we are in danger to be accused concerning this day's riot, there being no cause for it : and as touching it we shall not be able to give account of this concourse. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ For, truly, we are in danger of being made responsible for this day's trouble, there being no cause for it: and we are not able to give any reason for this coming together. And when he had said this, he sent the meeting away. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ For we are even in danger to be called in question for this day's uproar, there being no man guilty (of whom we may give account) of this concourse. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ For also we are in danger to be put in accusation for sedition for this affair of to-day, no cause existing in reference to which we shall be able to give a reason for this concourse. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ For indeed we are in danger to be accused concerning this day's riot, there being no cause for it: and as touching it we shall not be able to give account of this concourse. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ At this moment we run the risk of being accused of rioting today for no reason. We won't be able to explain this mob." ................................................................................ Tyndale New Testament ................................................................................ For we are in jeopardy to be accused of this day's business. For as much as there is no cause whereby we may give a reckoning of this concourse of people. ................................................................................ Weymouth New Testament ................................................................................ For in connexion with to-day's proceedings there is danger of our being charged with attempted insurrection, there having been no real reason for this riot; nor shall we be able to justify the behaviour of this disorderly mob." ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ For we are in danger to be called in question for this day's uproar, there being no cause by which we may give an account of this concourse.\ ................................................................................ World English Bible ................................................................................ For indeed we are in danger of being accused concerning this day's riot, there being no cause. Concerning it, we wouldn't be able to give an account of this commotion." ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ for we are also in peril of being accused of insurrection in regard to this day, there being no occasion by which we shall be able to give an account of this concourse;' ................................................................................ 使 徒 行 傳 19:40 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 今 日 的 擾 亂 本 是 無 緣 無 故 , 我 們 難 免 被 查 問 。 論 到 這 樣 聚 眾 , 我 們 也 說 不 出 所 以 然 來 。 ................................................................................ 使 徒 行 傳 19:40 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 今天的動亂,本來是無緣無故的,我們可能有被控告的危險;關於這次的騷動,我們實在無法解釋。” ................................................................................ 使 徒 行 傳 19:40 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 今天的动乱,本来是无缘无故的,我们可能有被控告的危险;关于这次的骚动,我们实在无法解释。” ................................................................................ Actes 19:40 French: Darby ................................................................................ car nous sommes en danger d'être accusés de sédition pour ce qui s'est passé aujourd'hui, puisqu'il n'y a pas de motif que nous puissions alléguer pour rendre raison de cet attroupement. ................................................................................ Actes 19:40 French: Martin (1744) ................................................................................ Car nous sommes en danger d'être accusés de sédition pour ce qui s'est passé aujourd'hui; puisqu'il n'y a aucun sujet que nous puissions alléguer pour rendre raison de cette émeute. Et quand il eut dit ces choses, il congédia l'assemblée. ................................................................................ Actes 19:40 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Car nous risquons d'être accusés de sédition pour ce qui s'est passé aujourd'hui, n'ayant aucune raison pour justifier ce rassemblement. ................................................................................ Apostelgeschichte 19:40 German: Luther (1545) ................................................................................ Denn wir stehen in der Gefahr, daß wir um diese heutige Empörung verklaget möchten werden, und doch keine Sache vorhanden ist, damit wir uns solches Aufruhrs entschuldigen möchten. Und da er solches gesagt, ließ er die Gemeinde gehen. ................................................................................ Apostelgeschichte 19:40 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Denn wir sind auch in Gefahr, wegen heute des (O. wegen des heutigen) Aufruhrs angeklagt zu werden, indem es keine Ursache gibt, weswegen wir uns über diesen Auflauf werden verantworten können. | Veprat e Apostujve 19:40 Albanian ................................................................................ Ne në fakt jemi në rrezik të akuzohemi si kryengritës për ngjarjen e sotme, sepse nuk ka asnjë arsye me të cilën të përligjet ky grumbullim''. ................................................................................ ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 19:40 Armenian (Western): NT ................................................................................ Որովհետեւ մենք ալ այսօրուան եղածին համար՝ իբր ապստամբ ամբաստանուելու վտանգին մէջ ենք, քանի որ պատճառ մը չկայ՝ որով կարենանք հաշիւ տալ այս խառնիճաղանճին համար»: Ու երբ այսպէս խօսեցաւ՝ արձակեց համախմբումը: ................................................................................ Apostoluén Acteac. 19:40 Basque (Navarro-Labourdin): NT ................................................................................ Ecen peril da seditionez accusa ezgaitecen, egungo egunagatic, truble huneçaz raçoin eman ahal deçaquegun causaric eztenaz gueroz. Eta gauça hauc erran cituenean biltzarreari congit eman cieçón. ................................................................................ Деяния 19:40 Bulgarian ................................................................................ Защото има опасност да ни обвинят поради днешното размирие, понеже няма никаква причина [за него]; и колкото за това, ние не можем да оправдаем това стичане. ................................................................................ Djela apostolska 19:40 Croatian Bible ................................................................................ Ta izlažemo se opasnosti da za ovo današnje budemo optuženi s pobune jer nema nikakva razloga kojim bismo mogli opravdati ovu strku. To rekavši, raspusti skup. ................................................................................ Skutky apoštolské 19:40 Czech BKR ................................................................................ Nebo strach jest, abychom nedošli nesnáze pro tu bouřku dnešní, poněvadž žádné příčiny není, kterouž bychom mohli předložiti, proč jsme se tuto sběhli. A to pověděv, rozpustil lid. ................................................................................ Apostelenes gerninger 19:40 Danish ................................................................................ Vi stå jo endog i Fare for at anklages for Oprør for, hvad der i Dag er sket, da der ingen Årsag er dertil; herfor, for dette Opløb, ville vi ikke kunne gøre regnskab." ................................................................................ Handelingen 19:40 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Want wij staan in gevaar, dat wij van oproer zullen verklaagd worden om den dag van heden, alzo er geen oorzaak is, waardoor wij reden zullen kunnen geven van deze oploop. En dit gezegd hebbende, liet hij de vergadering gaan. ................................................................................ Apostolok 19:40 Hungarian: Karoli ................................................................................ Mert félõ, hogy lázadással vádoltatunk a mai napért, mivelhogy semmi ok sincs, a melylyel számot tudnánk adni ezért a csõdületért. És ezeket mondván, feloszlatá a gyûlést. ................................................................................ La agoj de la apostoloj 19:40 Esperanto ................................................................................ CXar estas dangxero, ke oni akuzos nin pri tumulto rilate la hodiauxan aferon, pro manko de motivo; kaj rilate gxin, ni ne povos pravigi cxi tiun homamasigxon. ................................................................................ Apostolien teot 19:40 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Sillä vaara on, että me nuhteesen tulemme tämänpäiväisen kapinan tähden, koska ei yhtään syytä ole, josta me taitaisimme tämän metelin tähden tilin tehdä. ................................................................................ Apostolien teot 19:40 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Sillä tämänpäiväisen tapahtuman tähden me olemme vaarassa joutua syytteeseen jopa kapinasta, vaikkei mitään aihetta olekaan; ja silloin me emme voi vastata tästä mellakasta." ................................................................................ ΠΡΑΞΕΙΣ 19:40 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ................................................................................ καὶ γὰρ κινδυνεύομεν ἐγκαλεῖσθαι στάσεως περὶ τῆς σήμερον, μηδενὸς αἰτίου ὑπάρχοντος περὶ οὗ οὐ δυνησόμεθα ἀποδοῦναι λόγον τῆς συστροφῆς ταύτης. ................................................................................ ΠΡΑΞΕΙΣ 19:40 Greek NT: Greek Orthodox Church ................................................................................ καὶ γὰρ κινδυνεύομεν ἐγκαλεῖσθαι στάσεως περὶ τῆς σήμερον, μηδενὸς αἰτίου ὑπάρχοντος περὶ οὗ δυνησόμεθα ἀποδοῦναι λόγον τῆς συστροφῆς ταύτης. ................................................................................ ΠΡΑΞΕΙΣ 19:40 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ................................................................................ καὶ γὰρ κινδυνεύομεν ἐγκαλεῖσθαι στάσεως περὶ τῆς σήμερον μηδενὸς αἰτίου ὑπάρχοντος περὶ οὗ δυνησόμεθα ἀποδοῦναι λόγον τῆς συστροφῆς ταύτης ................................................................................ ΠΡΑΞΕΙΣ 19:40 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ................................................................................ καὶ γὰρ κινδυνεύομεν ἐγκαλεῖσθαι στάσεως περὶ τῆς σήμερον, μηδενὸς αἰτίου ὑπάρχοντος περὶ οὗ οὐ δυνησόμεθα ἀποδοῦναι λόγον περὶ τῆς συστροφῆς ταύτης. ................................................................................ ΠΡΑΞΕΙΣ 19:40 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. ................................................................................ και γαρ κινδυνευομεν εγκαλεισθαι στασεως περι της σημερον μηδενος αιτιου υπαρχοντος περι ου ου δυνησομεθα αποδουναι λογον της συστροφης ταυτης ................................................................................ ΠΡΑΞΕΙΣ 19:40 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ................................................................................ και γαρ κινδυνευομεν εγκαλεισθαι στασεως περι της σημερον μηδενος αιτιου υπαρχοντος περι ου ου δυνησομεθα δουναι λογον της συστροφης ταυτης ................................................................................ ΠΡΑΞΕΙΣ 19:40 Greek NT: Textus Receptus (1550) ................................................................................ και γαρ κινδυνευομεν εγκαλεισθαι στασεως περι της σημερον μηδενος αιτιου υπαρχοντος περι ου δυνησομεθα αποδουναι λογον της συστροφης ταυτης ................................................................................ ΠΡΑΞΕΙΣ 19:40 Greek NT: Textus Receptus (1894) ................................................................................ και γαρ κινδυνευομεν εγκαλεισθαι στασεως περι της σημερον μηδενος αιτιου υπαρχοντος περι ου δυνησομεθα αποδουναι λογον της συστροφης ταυτης ................................................................................ ΠΡΑΞΕΙΣ 19:40 Greek NT: Westcott/Hort ................................................................................ και γαρ κινδυνευομεν εγκαλεισθαι στασεως περι της σημερον μηδενος αιτιου υπαρχοντος περι ου ου δυνησομεθα αποδουναι λογον περι της συστροφης ταυτης ................................................................................ ΠΡΑΞΕΙΣ 19:40 Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants ................................................................................ και γαρ κινδυνευομεν εγκαλεισθαι στασεως περι της σημερον μηδενος αιτιου υπαρχοντος περι ου {VAR1: ου } {VAR2: [ου] } δυνησομεθα αποδουναι λογον περι της συστροφης ταυτης ................................................................................ ΠΡΑΞΕΙΣ 19:40 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ................................................................................ kai gar kinduneuomen enkaleisthai staseōs peri tēs sēmeron mēdenos aitiou uparchontos peri ou ou dunēsometha apodounai logon tēs sustrophēs tautēs ................................................................................ kai gar kinduneuomen enkaleisthai staseOs peri tEs sEmeron mEdenos aitiou uparchontos peri ou ou dunEsometha apodounai logon tEs sustrophEs tautEs ................................................................................ ΠΡΑΞΕΙΣ 19:40 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ................................................................................ kai gar kinduneuomen enkaleisthai staseōs peri tēs sēmeron mēdenos aitiou uparchontos peri ou ou dunēsometha dounai logon tēs sustrophēs tautēs ................................................................................ kai gar kinduneuomen enkaleisthai staseOs peri tEs sEmeron mEdenos aitiou uparchontos peri ou ou dunEsometha dounai logon tEs sustrophEs tautEs ................................................................................ ΠΡΑΞΕΙΣ 19:40 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ................................................................................ kai gar kinduneuomen enkaleisthai staseōs peri tēs sēmeron mēdenos aitiou uparchontos peri ou dunēsometha apodounai logon tēs sustrophēs tautēs ................................................................................ kai gar kinduneuomen enkaleisthai staseOs peri tEs sEmeron mEdenos aitiou uparchontos peri ou dunEsometha apodounai logon tEs sustrophEs tautEs ................................................................................ ΠΡΑΞΕΙΣ 19:40 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ................................................................................ kai gar kinduneuomen enkaleisthai staseōs peri tēs sēmeron mēdenos aitiou uparchontos peri ou dunēsometha apodounai logon tēs sustrophēs tautēs ................................................................................ kai gar kinduneuomen enkaleisthai staseOs peri tEs sEmeron mEdenos aitiou uparchontos peri ou dunEsometha apodounai logon tEs sustrophEs tautEs ................................................................................ ΠΡΑΞΕΙΣ 19:40 Westcott/Hort (1881) - Transliterated ................................................................................ kai gar kinduneuomen enkaleisthai staseōs peri tēs sēmeron mēdenos aitiou uparchontos peri ou ou dunēsometha apodounai logon peri tēs sustrophēs tautēs ................................................................................ kai gar kinduneuomen enkaleisthai staseOs peri tEs sEmeron mEdenos aitiou uparchontos peri ou ou dunEsometha apodounai logon peri tEs sustrophEs tautEs ................................................................................ ΠΡΑΞΕΙΣ 19:40 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ................................................................................ kai gar kinduneuomen enkaleisthai staseōs peri tēs sēmeron mēdenos aitiou uparchontos peri ou {WH: ou } {UBS4: [ou] } dunēsometha apodounai logon peri tēs sustrophēs tautēs ................................................................................ kai gar kinduneuomen enkaleisthai staseOs peri tEs sEmeron mEdenos aitiou uparchontos peri ou {WH: ou} {UBS4: [ou]} dunEsometha apodounai logon peri tEs sustrophEs tautEs ................................................................................ Travay 19:40 Haitian Creole Bible ................................................................................ Avèk sa ki pase jòdi a, yo kapab al pote plent pou nou, yo kapab al di n'ap fè revolisyon. Pa gen okenn rezon pou tout dezòd sa a. Nou p'ap kapab bay okenn esplikasyon pou sa. ................................................................................
ﺍﻋﻤﺎﻝ ﺍﻟﺮﺳﻞ 19:40 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ لاننا في خطر ان نحاكم من اجل فتنة هذا اليوم وليس علّة يمكننا من اجلها ان نقدم حسابا عن هذا التجمع. ................................................................................ Acts 19:40 Hebrew Bible ................................................................................ כי הלא בסכנה אנחנו להתחיב במרד בעבור היום הזה ודבר אין לנו לתת דין וחשבון על הרגשה הזאת׃ ................................................................................ Acts 19:40 Aramaic NT: Peshitta ................................................................................ ܡܛܠ ܕܐܦ ܗܫܐ ܒܩܢܕܝܢܘܤ ܩܝܡܝܢܢ ܕܢܬܪܫܐ ܐܝܟ ܫܓܘܫܐ ܕܠܐ ܡܫܟܚܝܢܢ ܕܢܦܘܩ ܪܘܚܐ ܥܠ ܟܢܫܐ ܕܝܘܡܐ ܗܢܐ ܕܐܬܟܢܫܢ ܒܛܠܐܝܬ ܘܐܫܬܓܫܢ ܕܠܐ ܥܠܬܐ ܀ | Atti 19:40 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Perché noi siamo in pericolo d’essere accusati di sedizione per la raunata d’oggi, non essendovi ragione alcuna con la quale noi possiamo giustificare questo assembramento. ................................................................................ KISAH PARA RASUL 19:40 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Karena kita ini di dalam bahaya akan didakwa oleh sebab huru-hara yang jadi pada hari ini dengan tiada sesuatu sebab yang dapat kita menjawab dari hal perkumpulan riuh ini." Setelah sudah ia berkata demikian, maka disuruhnya perhimpunan itu pulang. ................................................................................ Acts 19:40 Kabyle: NT ................................................................................ Atan nuggad ad ccetkin fell-aɣ ɣef wayen yedṛan ass-agi imi ulac sebba ara nefk ɣef wunejmaɛ-agi. Mi gfukk ameslay, iserreḥ i lɣaci, yefra unejmaɛ. ................................................................................ 사도행전 19:40 Korean ................................................................................ 오늘 아무 까닭도 없는 이 일에 우리가 소요의 사건으로 책망 받을 위험이 있고 우리가 이 불법 집회에 관하여 보고할 재료가 없다' 하고 ................................................................................ Apustuļu darbi 19:40 Latvian New Testament ................................................................................ Mums arī jābīstas, ka mūs neapsūdz par šīs dienas sacelšanos, jo mēs nevaram uzrādīt, kas būtu pie dumpja vainojams. Un viņš to teicis, atlaida sanāksmi. ................................................................................ Apaðtalø darbø knyga 19:40 Lithuanian ................................................................................ Šiaip jau yra pavojus būti apkaltintiems maištu dėl to, kas šiandien čia dėjosi, nes nėra jokio pagrindo, kuriuo galėtume pateisinti šį sambrūzdį”. Tai pasakęs, jis paleido susirinkimą. ................................................................................ Acts 19:40 Maori ................................................................................ Ko wai hoki ka tohu? tera pea tatou e whakawakia mo tenei ngangautanga onaianei, kahore nei ona take; kahore hoki he take e tika ai ta tatou korero mo tenei huihui. ................................................................................ Apostlenes-gjerninge 19:40 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ For vi står endog i fare for å komme under tiltale som oprørere for denne dags skyld, da det ikke er nogen grunn som vi kan svare med for dette opløp. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Albowiem trzeba się obawiać, abyśmy oskarżeni nie byli o rozruch dzisiejszy, gdyż nie masz żadnej przyczyny, z której byśmy mogli dać sprawę, żeśmy się tu zbiegli. A to powiedziawszy, rozpuścił ono zgromadzenie. ................................................................................ Atos 19:40 Portugese Bible ................................................................................ Pois até corremos perigo de sermos acusados de sedição pelos acontecimentos de hoje, não havendo motivo algum com que possamos justificar este ajuntamento. ................................................................................ Faptele Apostolilor 19:40 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Noi, de fapt, sîntem în primejdie să fim învinuiţi de răscoală pentru cele întîmplate astăzi, căci n'avem nici un temei, ca să putem îndreptăţi zarva aceasta.`` ................................................................................ Деяния 19:40 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Ибо мы находимся в опасности - за происшедшее ныне быть обвиненными в возмущении, так как нет никакой причины, которою мы могли бы оправдать такое сборище. ................................................................................ Деяния 19:40 Russian: Victor Zhuromsky NT ................................................................................ Ибо мы находимся в опасности - за происшедшее ныне быть обвиненными в возмущении, так как нет никакой причины, которою мы могли бы оправдать такое сборище. ................................................................................ Деяния 19:40 Russian koi8r ................................................................................ Ибо мы находимся в опасности--за происшедшее ныне быть обвиненными в возмущении, так как нет никакой причины, которою мы могли бы оправдать такое сборище. ................................................................................ Acts 19:40 Shuar New Testament ................................................................................ Kame ju Yamßi T·runamun nekaawar R·manmaya Kapitißn "Ii uunt Kapitißntri yajauch awajsatai tusarum T·rachurmeash" turamchatjiash. Warφ, niisha "┐Urukamtai charaatum ajarum?" takuisha, aimkiatin penkΘ tujinkiattaji" Tφmiayi. ................................................................................ Hechos 19:40 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Porque ciertamente corremos peligro de ser acusados de crear problemas en relación con lo acontecido hoy, ya que no existe causa justificada para esto, y por ello no podremos explicar este alboroto." ................................................................................ Hechos 19:40 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Porque peligro hay de que seamos argüidos de sedición por hoy, no habiendo ninguna causa por la cual podamos dar razón de este concurso. ................................................................................ Hechos 19:40 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Porque peligro hay de que seamos argüidos de sedición por hoy, no habiendo ninguna causa por la cual podamos dar razón de este concurso. ................................................................................ Hechos 19:40 Spanish: Modern ................................................................................ Pero hay peligro de que seamos acusados de sedición por esto de hoy, sin que tengamos ninguna causa por la cual podamos dar razón de este tumulto. ................................................................................ Apostagärningarna 19:40 Swedish (1917) ................................................................................ På grund av det som i dag har skett löpa vi ju till och med fara att bliva anklagade för upplopp, fastän vi icke hava gjort något ont; och någon giltig anledning till denna folkskockning kunna vi icke heller uppgiva.» Med dessa ord fick han menigheten att skiljas åt. ................................................................................ Matendo Ya Mitume 19:40 Swahili NT ................................................................................ Kwa maana tungaliweza kushtakiwa kwa kusababisha ghasia kutokana na vituko vya leo. Ghasia hii haina msingi halali na hatungeweza kutoa sababu za kuridhisha za ghasia hiyo." ................................................................................ Mga Gawa 19:40 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Sapagka't totoong nanganganib tayo na mangasakdal tungkol sa pagkakagulo sa araw na ito, palibhasa'y walang anomang kadahilanan: at tungkol dito ay hindi tayo makapagbibigay sulit tungkol sa pagkakatipong ito. ................................................................................ Elçilerin İşleri 19:40 Turkish ................................................................................ Bugünkü olaylardan ötürü ayaklanma suçundan yargılanmak tehlikesindeyiz. Hiçbir gerekçesi olmayan bu kargaşanın hesabını veremeyeceğiz.›› ................................................................................ Деяния 19:40 Ukrainian: NT ................................................................................ Бо ще опасуємось, щоб не обвинувачено нас за сегоднїшню бучу, не маючи жадної причини, котрою могли б справдити се збіговище. ................................................................................ Acts 19:40 Uma New Testament ................................................................................ Apa' napa to tababehi tohe'i-e, mekoroi' lia. Ra'uli' mpai' topoparenta Roma, porumpu-ta toi mpobabehi pe'ewaa. Pai' ane rarai' mpu'u-ta mpai', napa-mi-hawo to ta'uli', apa' uma ria huraa-ta mpobabehi poromua to merodo' tohe'i-e." ................................................................................ Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 19:40 Vietnamese (1934) ................................................................................ Vì e cho chúng ta bị hạch về sự dấy loạn xảy ra ngày hôm nay, không thể tìm lẽ nào để binh vực sự nhóm họp này. ................................................................................ Atti 19:40 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Perciocchè noi siamo in pericolo d’essere accusati di sedizione per lo giorno d’oggi; non essendovi ragione alcuna, per la quale noi possiamo render conto di questo concorso. ................................................................................ KISAH PARA RASUL 19:40 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Sebab apa yang terjadi hari ini bisa membahayakan kita. Kita bisa dituduh mengadakan pemberontakan, karena kita tidak punya satu alasan pun untuk membenarkan huru-hara ini. ................................................................................ KISAH PARA RASUL 19:40 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Sebab kita berada dalam bahaya akan dituduh, bahwa kita menimbulkan huru-hara pada hari ini, karena tidak ada alasan yang dapat kita kemukakan untuk membenarkan kumpulan yang kacau-balau ini." ................................................................................ Able .......... Account .......... Accusation .......... Accused .......... Affair .......... Attempted .......... Behaviour .......... Case .......... Cause .......... Charged .......... Commotion .......... Concourse .......... Connection .......... Connexion .......... Danger .......... Day's .......... Disorderly .......... Events .......... Existing .......... Gathering .......... Give .......... Indeed .......... Insurrection .......... Justify .......... Meeting .......... Mob .......... Proceedings .......... Question .......... Real .......... Reason .......... Responsible .......... Riot .......... Rioting .......... Sedition .......... Today .......... To-Day .......... Together .......... Touching .......... Trouble .......... Uproar .......... Whereby .......... Wouldn't ................................................................................ Able .......... Account .......... Accusation .......... Accused .......... Affair .......... Attempted .......... Behaviour .......... Case .......... Cause .......... Charged .......... Commotion .......... Concourse .......... Connection .......... Connexion .......... Danger .......... Day's .......... Disorderly .......... Events .......... Existing .......... Gathering .......... Give .......... Indeed .......... Insurrection .......... Justify .......... Meeting .......... Mob .......... Proceedings .......... Question .......... Real .......... Reason .......... Responsible .......... Riot .......... Rioting .......... Sedition .......... Today .......... To-Day .......... Together .......... Touching .......... Trouble .......... Uproar .......... Whereby .......... Wouldn't ................................................................................ Alphabetical: a .......... able .......... account .......... accused .......... and .......... are .......... As .......... be .......... because .......... being .......... case .......... cause .......... charged .......... commotion .......... connection .......... danger .......... disorderly .......... events .......... for .......... gathering .......... in .......... indeed .......... is .......... it .......... no .......... not .......... of .......... real .......... reason .......... riot .......... rioting .......... since .......... that .......... there .......... this .......... to .......... today's .......... unable .......... we .......... will .......... with .......... would ................................................................................ NT Apostles ................................................................................ ............... (Acts ............... of ............... the ............... Apostles ............... Ac ............... Act ............... A) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... A ............... A19 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 40 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |