2 Samuel 23:37
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armor bearers of Joab the son of Zeruiah,
................................................................................
2 Samuel 23:37 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ελιε ὁ αμμανίτης γελωραι ὁ βηρωθαῖος αἴρων τὰ σκεύη ιωαβ υἱοῦ σαρουιας
................................................................................
שמואל ב 23:37 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
צֶלֶק הָעַמֹּנִי ס נַחְרַי הַבְּאֵרֹתִי [כ נֹשְׂאֵי] [ק נֹשֵׂא] כְּלֵי יֹואָב בֶּן־צְרֻיָה׃ ס

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
Selech de Ammoni Naharai Berothites armiger Ioab filii Sarviae

................................................................................
2 Samuel 23:37 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Selec amonita, Naharai beerotita, escuderos de Joab, hijo de Sarvia,
................................................................................
2 Samuel 23:37 German: Luther (1912)
................................................................................
Zelek, der Ammoniter; Naharai, der Beerothiter, der Waffenträger Joabs, des Sohnes der Zeruja;
................................................................................
2 Samuel 23:37 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tsélek, l'Ammonite. Naharaï, de Beéroth, qui portait les armes de Joab, fils de Tseruja.
................................................................................
撒 母 耳 記 下 23:37 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
亚 扪 人 洗 勒 , 比 录 人 拿 哈 莱 ( 是 给 洗 鲁 雅 的 儿 子 约 押 拿 兵 器 的 ) ,
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Zelek the Ammonite, Nahari the Beerothite, armourbearer to Joab the son of Zeruiah,
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Zelek the Ammonite, Nahari the Beerothite, armor bearer to Joab the son of Zeruiah,
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armorbearers to Joab the son of Zeruiah,
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, who had the care of the arms of Joab, son of Zeruiah,
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Selec of Ammoni, Naharai the Berothite, armourbearer of Joab the son of Sarvia,
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, the armour-bearer of Joab the son of Zeruiah,
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armourbearers to Joab the son of Zeruiah;
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Zelek from Ammon, Naharai from Beeroth, armorbearer for Zeruiah's son Joab,
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armor-bearer to Joab the son of Zeruiah,
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armor bearers to Joab the son of Zeruiah,
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, bearer of the weapons of Joab son of Zeruiah,
................................................................................
撒 母 耳 記 下 23:37 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
亞 捫 人 洗 勒 , 比 錄 人 拿 哈 萊 ( 是 給 洗 魯 雅 的 兒 子 約 押 拿 兵 器 的 ) ,
................................................................................
撒 母 耳 記 下 23:37 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
亞捫人洗勒、比綠人拿哈萊(拿哈萊是給洗魯雅的兒子約押拿兵器的)、
................................................................................
撒 母 耳 記 下 23:37 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
亚扪人洗勒、比绿人拿哈莱(拿哈莱是给洗鲁雅的儿子约押拿兵器的)、
................................................................................
2 Samuel 23:37 French: Darby
................................................................................
Tsélek, l'Ammonite, Nakharaï, le Beérothien, qui portait les armes de Joab, fils de Tseruïa;
................................................................................
2 Samuel 23:37 French: Martin (1744)
................................................................................
Tsélek Hammonite; Naharaï Béérothite, qui portait les armes de Joab fils de Tséruja;
................................................................................
2 Samuel 23:37 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Tsélek, Ammonite; Naharaï, Beérothite, qui portait les armes de Joab, fils de Tséruja;
................................................................................
2 Samuel 23:37 German: Luther (1545)
................................................................................
Zelek, der Ammoniter. Naharai, der Beerothiter, der Waffenträger Joabs, des Sohns Zerujas.
................................................................................
2 Samuel 23:37 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Zelek, der Ammoniter; Nacharai, der Beerothiter, der Waffenträger Joabs, des Sohnes der Zeruja;
2 i Samuelit 23:37 Albanian
................................................................................
Tseleku, Amoniti; Naharai nga Beerothi (shqyrtar i Joabit, birit të Tserujahut);
................................................................................
2 Царе 23:37 Bulgarian
................................................................................
Силек амонецът; оръженосец на Иоава Саруиния син; Наарай виротецът;
................................................................................
2 Samuel 23:37 Croatian Bible
................................................................................
Selek Amonac; Nahraj iz Beerota, štitonoša Sarvijina sina Joaba;
................................................................................
Druhá Samuelova 23:37 Czech BKR
................................................................................
Zelek Ammonský, Nacharai Berotský, oděnec Joába syna Sarvie,
................................................................................
2 Samuel 23:37 Danish
................................................................................
Ammoniten Zelek; Naharaj fra Be'erot, der var Joabs, Zerujas Søns, Våbendrager;
................................................................................
2 Samuël 23:37 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Zelek, de Ammoniet; Naharai, de Beerothiet, de wapendrager van Joab, den zoon van Zeruja;
................................................................................
2 Sámuel 23:37 Hungarian: Karoli
................................................................................
Sélek, Ammonita; Naharai, Beerótból való, Joábnak, a Séruja fiának fegyverhordozója.
................................................................................
Samuel 2 23:37 Esperanto
................................................................................
Celek, la Amonido, Nahxaraj, la Beerotano, armilportisto de Joab, filo de Ceruja,
................................................................................
TOINEN SAMUELIN KIRJA 23:37 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Zelek Ammonilainen; Naharai Beerotilainen, Joabin ZeruJan pojan sota-asetten kantaja,
................................................................................
TOINEN SAMUELIN KIRJA 23:37 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
ammonilainen Selek; beerotilainen Naharai, Jooabin, Serujan pojan, aseenkantaja;
................................................................................
2 Samuel 23:37 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ελιε ο αμμανιτης γελωραι ο βηρωθαιος αιρων τα σκευη ιωαβ υιου σαρουιας
................................................................................
2 Samuel 23:37 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
elie o ammanitēs gelōrai o bērōthaios airōn ta skeuē iōab uiou sarouias
................................................................................
elie o ammanitEs gelOrai o bErOthaios airOn ta skeuE iOab uiou sarouias

................................................................................
2 Samyèl 23:37 Haitian Creole Bible
................................................................................
Zelèk, moun lavil Amon, Nakarayi, moun lavil Bewòt, se li menm ki te pote zam Joab, pitit Sewouya a,
................................................................................
ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 23:37 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وصالق العموني ونحراي البئيروتي حامل سلاح يوآب بن صروية
................................................................................
שמואל ב 23:37 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
צלק העמני ס נחרי הבארתי [כ נשאי] [ק נשא] כלי יואב בן־צריה׃ ס
................................................................................
שמואל ב 23:37 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
צֶ֖לֶק הָעַמֹּנִ֑י ס נַחְרַי֙ הַבְּאֵ֣רֹתִ֔י [נֹשְׂאֵי כ] (נֹשֵׂ֕א ק) כְּלֵ֖י יֹואָ֥ב בֶּן־צְרֻיָֽה׃ ס
................................................................................
שמואל ב 23:37 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
צלק העמני ס נחרי הבארתי [נשאי כ] (נשא ק) כלי יואב בן־צריה׃ ס
................................................................................
שמואל ב 23:37 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
צֶלֶק הָעַמֹּנִי ס נַחְרַי הַבְּאֵרֹתִי [נֹשְׂאֵי כ] (נֹשֵׂא ק) כְּלֵי יֹואָב בֶּן־צְרֻיָה׃ ס
................................................................................
שמואל ב 23:37 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לז צלק העמני  {ס}  נחרי  {ר} הבארתי--נשאי (נשא) כלי יואב בן צריה  {ס}
................................................................................
שמואל ב 23:37 Hebrew Bible
................................................................................
צלק העמני נחרי הבארתי נשאי כלי יואב בן צריה׃
2 Samuele 23:37 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Tselek, l’Ammonita; Naharai da Beeroth, scudiero di Joab, figliuolo di Tseruia;
................................................................................
2 SAMUEL 23:37 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
dan Zelik, orang Ammoni, dan Naharai, orang Bieroti, biduanda Yoab bin Zeruya,
................................................................................
사무엘하 23:37 Korean
................................................................................
암몬 사람 셀렉과, 스루야의 아들 요압의 병기 잡은 자 브에롯 사람 나하래와
................................................................................
Antroji Samuelio knyga 23:37 Lithuanian
................................................................................
amonitas Celekas, beerotietis Nacharajas, Cerujos sūnaus Joabo ginklanešys,
................................................................................
2 Samuel 23:37 Maori
................................................................................
Ko Tereke Amoni, ko Nahari Peeroti, ko nga kaimau patu a Ioapa tama a Teruia;
................................................................................
2 Samuel 23:37 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
ammonitten Selek; be'erotitten Naharai, Joabs, Serujas sønns våbensvenn;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Selek Ammonitczyk; Nacharaj Berotczyk, który nosił broń Joaba, syna Sarwii;
................................................................................
2 Samuel 23:37 Portugese Bible
................................................................................
Zeleque, o amonita; Naarai, o beerotita, o que trazia as armas de Joabe, filho de Zeruia;   
................................................................................
2 Samuel 23:37 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Ţelec, Amonitul. Naharai din Beerot, care ducea armele lui Ioab, fiul Ţeruiei.
................................................................................
2-я Царств 23:37 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Целек Аммонитянин, Нахарай Беротянин, оруженосец Иоава, сына Саруи,
................................................................................
2-я Царств 23:37 Russian koi8r
................................................................................
Целек Аммонитянин, Нахарай Беротянин, оруженосец Иоава, сына Саруи,[]
................................................................................
2 Samuel 23:37 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Selec el Amonita, Naharai el Beerotita, escuderos de Joab, hijo de Sarvia,
................................................................................
2 Samuel 23:37 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Selec de Ammón, Naharai de Beeroth, escudero de Joab hijo de Sarvia;
................................................................................
2 Samuel 23:37 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Selec de Amón, Naharai de Beerot, escudero de Joab hijo de Sarvia;
................................................................................
2 Samuel 23:37 Spanish: Modern
................................................................................
Selec el amonita; Najarai, de Beerot, escudero de Joab, hijo de Sarvia;
................................................................................
2 Samuelsbokem 23:37 Swedish (1917)
................................................................................
ammoniten Selek; beerotiten Naharai, vapendragare åt Joab, Serujas son;
................................................................................
2 Samuel 23:37 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Si Selec na Ammonita, si Naharai na Beerothita, na mga tagadala ng sandata ni Joab na anak ni Sarvia;
................................................................................
2 Samuel 23:37 Turkish
................................................................................
Ammonlu Selek, Seruya oğlu Yoavın silah taşıyıcısı Beerotlu Nahray,
................................................................................
2 Sa-mu-eân 23:37 Vietnamese (1934)
................................................................................
Xê-léc, người Am-môn, Na-ha-rai ở Bê-ê-rốt, là kẻ vác binh khí cho Giô-áp, con trai của Xê-ru-gia;
................................................................................
2 Samuele 23:37 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Selec Ammonita; Naarai Beerotita, il quale portava le armi di Ioab, figliuolo di Seruia;
................................................................................
2 SAMUEL 23:37 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(23:24)
................................................................................
2 SAMUEL 23:37 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Zelek, orang Amon; Naharai, orang Beerot, pembawa senjata Yoab anak Zeruya;
................................................................................
Ammonite .......... Armor .......... Armor-Bearer .......... Armourbearer .......... Armour-Bearer .......... Arms .......... Bearers .......... Beerothite .......... Care .......... Joab .......... Jo'ab .......... Naharai .......... Na'harai .......... Weapons .......... Zelek .......... Zeruiah .......... Zeru'iah
................................................................................
Ammonite .......... Armor .......... Armor-Bearer .......... Armourbearer .......... Armour-Bearer .......... Arms .......... Bearers .......... Beerothite .......... Care .......... Joab .......... Jo'ab .......... Naharai .......... Na'harai .......... Weapons .......... Zelek .......... Zeruiah .......... Zeru'iah
................................................................................
Alphabetical: Ammonite .......... armor .......... armor-bearer .......... bearers .......... Beerothite .......... Joab .......... Naharai .......... of .......... son .......... the .......... Zelek .......... Zeruiah
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (2Sa ............... iiSam ............... 2 ............... Sam ............... ii ............... sa ............... 2nd ............... samuel ............... ii ............... samuel ............... iisamuel ............... iisam ............... 2samuel ............... 2sam ............... 2sa ............... 2sa ............... 2s ............... 2sm ............... 2 ............... sm) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2S ............... 2S23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 37
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible