New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armor bearers of Joab the son of Zeruiah, ................................................................................ 2 Samuel 23:37 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ελιε ὁ αμμανίτης γελωραι ὁ βηρωθαῖος αἴρων τὰ σκεύη ιωαβ υἱοῦ σαρουιας ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ Selech de Ammoni Naharai Berothites armiger Ioab filii Sarviae ................................................................................ 2 Samuel 23:37 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Selec amonita, Naharai beerotita, escuderos de Joab, hijo de Sarvia, ................................................................................ 2 Samuel 23:37 German: Luther (1912) ................................................................................ Zelek, der Ammoniter; Naharai, der Beerothiter, der Waffenträger Joabs, des Sohnes der Zeruja; ................................................................................ 2 Samuel 23:37 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Tsélek, l'Ammonite. Naharaï, de Beéroth, qui portait les armes de Joab, fils de Tseruja. ................................................................................ 撒 母 耳 記 下 23:37 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 亚 扪 人 洗 勒 , 比 录 人 拿 哈 莱 ( 是 给 洗 鲁 雅 的 儿 子 约 押 拿 兵 器 的 ) , ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Zelek the Ammonite, Nahari the Beerothite, armourbearer to Joab the son of Zeruiah, ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Zelek the Ammonite, Nahari the Beerothite, armor bearer to Joab the son of Zeruiah, ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armorbearers to Joab the son of Zeruiah, ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, who had the care of the arms of Joab, son of Zeruiah, ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Selec of Ammoni, Naharai the Berothite, armourbearer of Joab the son of Sarvia, ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, the armour-bearer of Joab the son of Zeruiah, ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armourbearers to Joab the son of Zeruiah; ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Zelek from Ammon, Naharai from Beeroth, armorbearer for Zeruiah's son Joab, ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armor-bearer to Joab the son of Zeruiah, ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, armor bearers to Joab the son of Zeruiah, ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Zelek the Ammonite, Naharai the Beerothite, bearer of the weapons of Joab son of Zeruiah, ................................................................................ 撒 母 耳 記 下 23:37 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 亞 捫 人 洗 勒 , 比 錄 人 拿 哈 萊 ( 是 給 洗 魯 雅 的 兒 子 約 押 拿 兵 器 的 ) , ................................................................................ 撒 母 耳 記 下 23:37 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 亞捫人洗勒、比綠人拿哈萊(拿哈萊是給洗魯雅的兒子約押拿兵器的)、 ................................................................................ 撒 母 耳 記 下 23:37 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 亚扪人洗勒、比绿人拿哈莱(拿哈莱是给洗鲁雅的儿子约押拿兵器的)、 ................................................................................ 2 Samuel 23:37 French: Darby ................................................................................ Tsélek, l'Ammonite, Nakharaï, le Beérothien, qui portait les armes de Joab, fils de Tseruïa; ................................................................................ 2 Samuel 23:37 French: Martin (1744) ................................................................................ Tsélek Hammonite; Naharaï Béérothite, qui portait les armes de Joab fils de Tséruja; ................................................................................ 2 Samuel 23:37 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Tsélek, Ammonite; Naharaï, Beérothite, qui portait les armes de Joab, fils de Tséruja; ................................................................................ 2 Samuel 23:37 German: Luther (1545) ................................................................................ Zelek, der Ammoniter. Naharai, der Beerothiter, der Waffenträger Joabs, des Sohns Zerujas. ................................................................................ 2 Samuel 23:37 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Zelek, der Ammoniter; Nacharai, der Beerothiter, der Waffenträger Joabs, des Sohnes der Zeruja; | 2 i Samuelit 23:37 Albanian ................................................................................ Tseleku, Amoniti; Naharai nga Beerothi (shqyrtar i Joabit, birit të Tserujahut); ................................................................................ 2 Царе 23:37 Bulgarian ................................................................................ Силек амонецът; оръженосец на Иоава Саруиния син; Наарай виротецът; ................................................................................ 2 Samuel 23:37 Croatian Bible ................................................................................ Selek Amonac; Nahraj iz Beerota, štitonoša Sarvijina sina Joaba; ................................................................................ Druhá Samuelova 23:37 Czech BKR ................................................................................ Zelek Ammonský, Nacharai Berotský, oděnec Joába syna Sarvie, ................................................................................ 2 Samuel 23:37 Danish ................................................................................ Ammoniten Zelek; Naharaj fra Be'erot, der var Joabs, Zerujas Søns, Våbendrager; ................................................................................ 2 Samuël 23:37 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Zelek, de Ammoniet; Naharai, de Beerothiet, de wapendrager van Joab, den zoon van Zeruja; ................................................................................ 2 Sámuel 23:37 Hungarian: Karoli ................................................................................ Sélek, Ammonita; Naharai, Beerótból való, Joábnak, a Séruja fiának fegyverhordozója. ................................................................................ Samuel 2 23:37 Esperanto ................................................................................ Celek, la Amonido, Nahxaraj, la Beerotano, armilportisto de Joab, filo de Ceruja, ................................................................................ TOINEN SAMUELIN KIRJA 23:37 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Zelek Ammonilainen; Naharai Beerotilainen, Joabin ZeruJan pojan sota-asetten kantaja, ................................................................................ TOINEN SAMUELIN KIRJA 23:37 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ ammonilainen Selek; beerotilainen Naharai, Jooabin, Serujan pojan, aseenkantaja; ................................................................................ 2 Samuel 23:37 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ελιε ο αμμανιτης γελωραι ο βηρωθαιος αιρων τα σκευη ιωαβ υιου σαρουιας ................................................................................ 2 Samuel 23:37 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ elie o ammanitēs gelōrai o bērōthaios airōn ta skeuē iōab uiou sarouias ................................................................................ elie o ammanitEs gelOrai o bErOthaios airOn ta skeuE iOab uiou sarouias ................................................................................ 2 Samyèl 23:37 Haitian Creole Bible ................................................................................ Zelèk, moun lavil Amon, Nakarayi, moun lavil Bewòt, se li menm ki te pote zam Joab, pitit Sewouya a, ................................................................................
ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 23:37 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وصالق العموني ونحراي البئيروتي حامل سلاح يوآب بن صروية ................................................................................ שמואל ב 23:37 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ צלק העמני ס נחרי הבארתי [כ נשאי] [ק נשא] כלי יואב בן־צריה׃ ס ................................................................................ שמואל ב 23:37 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ צֶ֖לֶק הָעַמֹּנִ֑י ס נַחְרַי֙ הַבְּאֵ֣רֹתִ֔י [נֹשְׂאֵי כ] (נֹשֵׂ֕א ק) כְּלֵ֖י יֹואָ֥ב בֶּן־צְרֻיָֽה׃ ס ................................................................................ שמואל ב 23:37 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ צלק העמני ס נחרי הבארתי [נשאי כ] (נשא ק) כלי יואב בן־צריה׃ ס ................................................................................ שמואל ב 23:37 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ צֶלֶק הָעַמֹּנִי ס נַחְרַי הַבְּאֵרֹתִי [נֹשְׂאֵי כ] (נֹשֵׂא ק) כְּלֵי יֹואָב בֶּן־צְרֻיָה׃ ס ................................................................................ שמואל ב 23:37 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לז צלק העמני {ס} נחרי {ר} הבארתי--נשאי (נשא) כלי יואב בן צריה {ס} ................................................................................ שמואל ב 23:37 Hebrew Bible ................................................................................ צלק העמני נחרי הבארתי נשאי כלי יואב בן צריה׃ | 2 Samuele 23:37 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Tselek, l’Ammonita; Naharai da Beeroth, scudiero di Joab, figliuolo di Tseruia; ................................................................................ 2 SAMUEL 23:37 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ dan Zelik, orang Ammoni, dan Naharai, orang Bieroti, biduanda Yoab bin Zeruya, ................................................................................ 사무엘하 23:37 Korean ................................................................................ 암몬 사람 셀렉과, 스루야의 아들 요압의 병기 잡은 자 브에롯 사람 나하래와 ................................................................................ Antroji Samuelio knyga 23:37 Lithuanian ................................................................................ amonitas Celekas, beerotietis Nacharajas, Cerujos sūnaus Joabo ginklanešys, ................................................................................ 2 Samuel 23:37 Maori ................................................................................ Ko Tereke Amoni, ko Nahari Peeroti, ko nga kaimau patu a Ioapa tama a Teruia; ................................................................................ 2 Samuel 23:37 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ ammonitten Selek; be'erotitten Naharai, Joabs, Serujas sønns våbensvenn; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Selek Ammonitczyk; Nacharaj Berotczyk, który nosił broń Joaba, syna Sarwii; ................................................................................ 2 Samuel 23:37 Portugese Bible ................................................................................ Zeleque, o amonita; Naarai, o beerotita, o que trazia as armas de Joabe, filho de Zeruia; ................................................................................ 2 Samuel 23:37 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Ţelec, Amonitul. Naharai din Beerot, care ducea armele lui Ioab, fiul Ţeruiei. ................................................................................ 2-я Царств 23:37 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Целек Аммонитянин, Нахарай Беротянин, оруженосец Иоава, сына Саруи, ................................................................................ 2-я Царств 23:37 Russian koi8r ................................................................................ Целек Аммонитянин, Нахарай Беротянин, оруженосец Иоава, сына Саруи,[] ................................................................................ 2 Samuel 23:37 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Selec el Amonita, Naharai el Beerotita, escuderos de Joab, hijo de Sarvia, ................................................................................ 2 Samuel 23:37 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Selec de Ammón, Naharai de Beeroth, escudero de Joab hijo de Sarvia; ................................................................................ 2 Samuel 23:37 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Selec de Amón, Naharai de Beerot, escudero de Joab hijo de Sarvia; ................................................................................ 2 Samuel 23:37 Spanish: Modern ................................................................................ Selec el amonita; Najarai, de Beerot, escudero de Joab, hijo de Sarvia; ................................................................................ 2 Samuelsbokem 23:37 Swedish (1917) ................................................................................ ammoniten Selek; beerotiten Naharai, vapendragare åt Joab, Serujas son; ................................................................................ 2 Samuel 23:37 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Si Selec na Ammonita, si Naharai na Beerothita, na mga tagadala ng sandata ni Joab na anak ni Sarvia; ................................................................................ 2 Samuel 23:37 Turkish ................................................................................ Ammonlu Selek, Seruya oğlu Yoavın silah taşıyıcısı Beerotlu Nahray, ................................................................................ 2 Sa-mu-eân 23:37 Vietnamese (1934) ................................................................................ Xê-léc, người Am-môn, Na-ha-rai ở Bê-ê-rốt, là kẻ vác binh khí cho Giô-áp, con trai của Xê-ru-gia; ................................................................................ 2 Samuele 23:37 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Selec Ammonita; Naarai Beerotita, il quale portava le armi di Ioab, figliuolo di Seruia; ................................................................................ 2 SAMUEL 23:37 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (23:24) ................................................................................ 2 SAMUEL 23:37 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Zelek, orang Amon; Naharai, orang Beerot, pembawa senjata Yoab anak Zeruya; ................................................................................ Ammonite .......... Armor .......... Armor-Bearer .......... Armourbearer .......... Armour-Bearer .......... Arms .......... Bearers .......... Beerothite .......... Care .......... Joab .......... Jo'ab .......... Naharai .......... Na'harai .......... Weapons .......... Zelek .......... Zeruiah .......... Zeru'iah ................................................................................ Ammonite .......... Armor .......... Armor-Bearer .......... Armourbearer .......... Armour-Bearer .......... Arms .......... Bearers .......... Beerothite .......... Care .......... Joab .......... Jo'ab .......... Naharai .......... Na'harai .......... Weapons .......... Zelek .......... Zeruiah .......... Zeru'iah ................................................................................ Alphabetical: Ammonite .......... armor .......... armor-bearer .......... bearers .......... Beerothite .......... Joab .......... Naharai .......... of .......... son .......... the .......... Zelek .......... Zeruiah ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (2Sa ............... iiSam ............... 2 ............... Sam ............... ii ............... sa ............... 2nd ............... samuel ............... ii ............... samuel ............... iisamuel ............... iisam ............... 2samuel ............... 2sam ............... 2sa ............... 2sa ............... 2s ............... 2sm ............... 2 ............... sm) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2S ............... 2S23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 37 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |