2 Samuel 22:4
New American Standard Bible (©1995)
"I call upon the LORD, who is worthy to be praised, And I am saved from my enemies.

2 Samuel 22:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics
αἰνετὸν ἐπικαλέσομαι κύριον καὶ ἐκ τῶν ἐχθρῶν μου σωθήσομαι

שמואל ב 22:4 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
מְהֻלָּל אֶקְרָא יְהוָה וּמֵאֹיְבַי אִוָּשֵׁעַ׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
laudabilem invocabo Dominum et ab inimicis meis salvus ero

2 Samuel 22:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Invoco al SEÑOR, que es digno de ser alabado, y soy salvo de mis enemigos.

2 Samuel 22:4 German: Luther (1912)
Ich rufe an den HERRN, den Hochgelobten, so werde ich von meinen Feinden erlöst.

2 Samuel 22:4 French: Louis Segond (1910)
Je m'écrie: Loué soit l'Eternel! Et je suis délivré de mes ennemis.

撒 母 耳 記 下 22:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
我 要 求 告 当 赞 美 的 耶 和 华 , 这 样 , 我 必 从 仇 敌 手 中 被 救 出 来 。

King James Bible
I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.

American King James Version
I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies.

American Standard Version
I will call upon Jehovah, who is worthy to be praised: So shall I be saved from mine enemies.

Bible in Basic English
I will send up my cry to the Lord, who is to be praised; so will I be made safe from those who are against me.

Douay-Rheims Bible
I will call on the Lord who is worthy to be praised: and I shall be saved from my enemies.

Darby Bible Translation
I will call upon Jehovah, who is to be praised; So shall I be saved from mine enemies.

English Revised Version
I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD should be praised. I called on him, and I was saved from my enemies.

Webster's Bible Translation
I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies.

World English Bible
I will call on Yahweh, who is worthy to be praised: So shall I be saved from my enemies.

Young's Literal Translation
The Praised One, I call Jehovah: And from mine enemies I am saved.

撒 母 耳 記 下 22:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
我 要 求 告 當 讚 美 的 耶 和 華 , 這 樣 , 我 必 從 仇 敵 手 中 被 救 出 來 。

撒 母 耳 記 下 22:4 Chinese Bible: NCV (Traditional)
我向那當受讚美的耶和華呼求,就得到拯救,脫離我的仇敵。

撒 母 耳 記 下 22:4 Chinese Bible: NCV (Simplified)
我向那当受赞美的耶和华呼求,就得到拯救,脱离我的仇敌。

2 Samuel 22:4 French: Darby
Je crierai à l'Éternel, qui est digne d'être loué, et je serai sauvé de mes ennemis.

2 Samuel 22:4 French: Martin (1744)
Je crierai à l'Eternel, lequel on doit louer, et je serai délivré de mes ennemis.

2 Samuel 22:4 French: Ostervald (1744)
Je m'écrie: Loué soit l'Éternel! Et je suis délivré de mes ennemis.

2 Samuel 22:4 German: Luther (1545)
Ich will den HERRN loben und anrufen, so werde ich von meinen Feinden erlöset werden.

2 Samuel 22:4 German: Elberfelder (1871)
Ich werde Jehova anrufen, der zu loben ist, und ich werde gerettet werden von meinen Feinden.

2 i Samuelit 22:4 Albanian
Unë i kërkoj ndihmë Zotit që meriton të lavdërohet, dhe kështu më shpëtoi nga duart e armiqve të mi.

2 Царе 22:4 Bulgarian
Ще призова Господа, Който е достохвален; Така ще бъда избавен от неприятелите си.

2 Samuel 22:4 Croatian Bible
Zazvat ću Jahvu hvale predostojna i od dušmana bit ću izbavljen.

Druhá Samuelova 22:4 Czech BKR
Chvály hodného vzýval jsem Hospodina, a od nepřátel svých vysvobozen jsem.

2 Samuel 22:4 Danish
Jeg påkalder HERREN, den Højlovede, og frelses fra mine Fjender.

2 Samuël 22:4 Dutch Staten Vertaling
Ik riep den HEERE aan, Die te prijzen is, en ik werd verlost van mijn vijanden.

2 Sámuel 22:4 Hungarian: Karoli
Az Úrhoz kiáltok, a ki dícséretreméltó;

Samuel 2 22:4 Esperanto
Mi vokas al la Eternulo, la glorinda; Kaj mi savigxas de miaj malamikoj.

TOINEN SAMUELIN KIRJA 22:4 Finnish: Bible (1776)
Ylistettävää Herraa minä avukseni huudan; ja minä vapahdetaan vihollisistani.

TOINEN SAMUELIN KIRJA 22:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
'Ylistetty olkoon Herra' -niin minä huudan, ja vihollisistani minä pelastun.

2 Samuel 22:4 Greek OT: Septuagint
αινετον επικαλεσομαι κυριον και εκ των εχθρων μου σωθησομαι

2 Samuel 22:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated
aineton epikalesomai kurion kai ek tōn echthrōn mou sōthēsomai
aineton epikalesomai kurion kai ek tOn echthrOn mou sOthEsomai

2 Samyèl 22:4 Haitian Creole Bible
Mwen rele Seyè a, li delivre m' anba lènmi m' yo. Lwanj pou Seyè a!

ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 22:4 Arabic: Smith & Van Dyke
ادعو الرب الحميد فاتخلّص من اعدائي.

שמואל ב 22:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
מהלל אקרא יהוה ומאיבי אושע׃

שמואל ב 22:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
מְהֻלָּ֖ל אֶקְרָ֣א יְהוָ֑ה וּמֵאֹיְבַ֖י אִוָּשֵֽׁעַ׃

שמואל ב 22:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
מהלל אקרא יהוה ומאיבי אושע׃

שמואל ב 22:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
מְהֻלָּל אֶקְרָא יְהוָה וּמֵאֹיְבַי אִוָּשֵׁעַ׃

שמואל ב 22:4 Hebrew OT: Aleppo Codex
ד מהלל אקרא יהוה  {ס}  ומאיבי אושע  {ר}

שמואל ב 22:4 Hebrew Bible
מהלל אקרא יהוה ומאיבי אושע׃

2 Samuele 22:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
Io invocai l’Eterno ch’è degno d’ogni lode, e fui salvato dai miei nemici.

2 SAMUEL 22:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Bahwa aku telah berseru kepada Tuhan, yang patut dipuji-puji, maka aku dilepaskannya dari pada segala seteruku.

사무엘하 22:4 Korean
내가 찬송받으실 여호와께 아뢰리니 내 원수들에게서 구원을 얻으리로다

Antroji Samuelio knyga 22:4 Lithuanian
Šauksiuosi Viešpaties, kuris vertas gyriaus, ir taip būsiu išgelbėtas nuo priešų.

2 Samuel 22:4 Maori
Ka karanga ahau ki a Ihowa e tika nei kia whakamoemititia: a ka whakaorangia ahau i oku hoariri.

2 Samuel 22:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Jeg påkaller den Høilovede, Herren, og blir frelst fra mine fiender.

Polish: Biblia Gdanska
Wzywałem Pana chwały godnego, a od nieprzyjaciół moich byłem wybawiony.

2 Samuel 22:4 Portugese Bible
Ao Senhor invocarei, pois é digno de louvor; assim serei salvo dos meus inimigos.   

2 Samuel 22:4 Romanian: Cornilescu
Eu chem pe Domnul cel vrednic de laudă, şi sînt izbăvit de vrămaşii mei.

2-я Царств 22:4 Russian: Synodal Translation (1876)
Призову Господа достопоклоняемого и от врагов моих спасусь.

2-я Царств 22:4 Russian koi8r
Призову Господа достопоклоняемого и от врагов моих спасусь.[]

2 Samuel 22:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Invoco al SEÑOR, que es digno de ser alabado, Y soy salvo de mis enemigos.

2 Samuel 22:4 Spanish: Reina Valera (1909)
Invocaré á Jehová, digno de ser loado. Y seré salvo de mis enemigos.

2 Samuel 22:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Invocaré al SEÑOR, digno de ser loado. Y seré salvo de mis enemigos.

2 Samuel 22:4 Spanish: Modern
Invocaré a Jehovah, quien es digno de ser alabado, y seré librado de mis enemigos.

2 Samuelsbokem 22:4 Swedish (1917)
HERREN, den högtlovade, åkallar jag, och från mina fiender bliver jag frälst.

2 Samuel 22:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Ako'y tatawag sa Panginoon na karapatdapat purihin: Sa ganya'y maliligtas ako sa aking mga kaaway.

2 Samuel 22:4 Turkish
Övgüye değer RABbe seslenir,
Kurtulurum düşmanlarımdan.

2 Sa-mu-eân 22:4 Vietnamese (1934)
Tôi sẽ kêu cầu cùng Ðức Giê-hô-va, là Ðấng đáng khen ngợi; Thì tôi sẽ được giải cứu khỏi các thù nghịch tôi.

2 Samuele 22:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Io invocai il Signore, al quale appartiene ogni lode, E fui salvato da’ miei nemici.

2 SAMUEL 22:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Aku berseru kepada TUHAN yang patut dipuji, Ia membebaskan aku dari musuh-musuhku.

2 SAMUEL 22:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Terpujilah TUHAN, seruku; maka akupun selamat dari pada musuhku.

Cry .......... Enemies .......... Praise .......... Praised .......... Safe .......... Saved .......... Worthy

Cry .......... Enemies .......... Praise .......... Praised .......... Safe .......... Saved .......... Worthy

Alphabetical: am .......... and .......... be .......... call .......... enemies .......... from .......... I .......... is .......... LORD .......... my .......... of .......... praise .......... praised .......... saved .......... the .......... to .......... upon .......... who .......... worthy

OT History

............... (2Sa ............... iiSam ............... 2 ............... Sam ............... ii ............... sa ............... 2nd ............... samuel ............... ii ............... samuel ............... iisamuel ............... iisam ............... 2samuel ............... 2sam ............... 2sa ............... 2sa ............... 2s ............... 2sm ............... 2 ............... sm) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2S ............... 2S22 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4

Scripturetext.com Multilingual Bible