New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "I call upon the LORD, who is worthy to be praised, And I am saved from my enemies. ................................................................................ 2 Samuel 22:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ αἰνετὸν ἐπικαλέσομαι κύριον καὶ ἐκ τῶν ἐχθρῶν μου σωθήσομαι ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ laudabilem invocabo Dominum et ab inimicis meis salvus ero ................................................................................ 2 Samuel 22:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Invoco al SEÑOR, que es digno de ser alabado, y soy salvo de mis enemigos. ................................................................................ 2 Samuel 22:4 German: Luther (1912) ................................................................................ Ich rufe an den HERRN, den Hochgelobten, so werde ich von meinen Feinden erlöst. ................................................................................ 2 Samuel 22:4 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Je m'écrie: Loué soit l'Eternel! Et je suis délivré de mes ennemis. ................................................................................ 撒 母 耳 記 下 22:4 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 我 要 求 告 当 赞 美 的 耶 和 华 , 这 样 , 我 必 从 仇 敌 手 中 被 救 出 来 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ I will call upon Jehovah, who is worthy to be praised: So shall I be saved from mine enemies. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ I will send up my cry to the Lord, who is to be praised; so will I be made safe from those who are against me. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ I will call on the Lord who is worthy to be praised: and I shall be saved from my enemies. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ I will call upon Jehovah, who is to be praised; So shall I be saved from mine enemies. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ I will call upon the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ The LORD should be praised. I called on him, and I was saved from my enemies. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ I will call on the LORD, who is worthy to be praised: so shall I be saved from my enemies. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ I will call on Yahweh, who is worthy to be praised: So shall I be saved from my enemies. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ The Praised One, I call Jehovah: And from mine enemies I am saved. ................................................................................ 撒 母 耳 記 下 22:4 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 我 要 求 告 當 讚 美 的 耶 和 華 , 這 樣 , 我 必 從 仇 敵 手 中 被 救 出 來 。 ................................................................................ 撒 母 耳 記 下 22:4 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 我向那當受讚美的耶和華呼求,就得到拯救,脫離我的仇敵。 ................................................................................ 撒 母 耳 記 下 22:4 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 我向那当受赞美的耶和华呼求,就得到拯救,脱离我的仇敌。 ................................................................................ 2 Samuel 22:4 French: Darby ................................................................................ Je crierai à l'Éternel, qui est digne d'être loué, et je serai sauvé de mes ennemis. ................................................................................ 2 Samuel 22:4 French: Martin (1744) ................................................................................ Je crierai à l'Eternel, lequel on doit louer, et je serai délivré de mes ennemis. ................................................................................ 2 Samuel 22:4 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Je m'écrie: Loué soit l'Éternel! Et je suis délivré de mes ennemis. ................................................................................ 2 Samuel 22:4 German: Luther (1545) ................................................................................ Ich will den HERRN loben und anrufen, so werde ich von meinen Feinden erlöset werden. ................................................................................ 2 Samuel 22:4 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Ich werde Jehova anrufen, der zu loben ist, und ich werde gerettet werden von meinen Feinden. | 2 i Samuelit 22:4 Albanian ................................................................................ Unë i kërkoj ndihmë Zotit që meriton të lavdërohet, dhe kështu më shpëtoi nga duart e armiqve të mi. ................................................................................ 2 Царе 22:4 Bulgarian ................................................................................ Ще призова Господа, Който е достохвален; Така ще бъда избавен от неприятелите си. ................................................................................ 2 Samuel 22:4 Croatian Bible ................................................................................ Zazvat ću Jahvu hvale predostojna i od dušmana bit ću izbavljen. ................................................................................ Druhá Samuelova 22:4 Czech BKR ................................................................................ Chvály hodného vzýval jsem Hospodina, a od nepřátel svých vysvobozen jsem. ................................................................................ 2 Samuel 22:4 Danish ................................................................................ Jeg påkalder HERREN, den Højlovede, og frelses fra mine Fjender. ................................................................................ 2 Samuël 22:4 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Ik riep den HEERE aan, Die te prijzen is, en ik werd verlost van mijn vijanden. ................................................................................ 2 Sámuel 22:4 Hungarian: Karoli ................................................................................ Az Úrhoz kiáltok, a ki dícséretreméltó; ................................................................................ Samuel 2 22:4 Esperanto ................................................................................ Mi vokas al la Eternulo, la glorinda; Kaj mi savigxas de miaj malamikoj. ................................................................................ TOINEN SAMUELIN KIRJA 22:4 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ylistettävää Herraa minä avukseni huudan; ja minä vapahdetaan vihollisistani. ................................................................................ TOINEN SAMUELIN KIRJA 22:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ 'Ylistetty olkoon Herra' -niin minä huudan, ja vihollisistani minä pelastun. ................................................................................ 2 Samuel 22:4 Greek OT: Septuagint ................................................................................ αινετον επικαλεσομαι κυριον και εκ των εχθρων μου σωθησομαι ................................................................................ 2 Samuel 22:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ aineton epikalesomai kurion kai ek tōn echthrōn mou sōthēsomai ................................................................................ aineton epikalesomai kurion kai ek tOn echthrOn mou sOthEsomai ................................................................................ 2 Samyèl 22:4 Haitian Creole Bible ................................................................................ Mwen rele Seyè a, li delivre m' anba lènmi m' yo. Lwanj pou Seyè a! ................................................................................
ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 22:4 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ادعو الرب الحميد فاتخلّص من اعدائي. ................................................................................ שמואל ב 22:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ מהלל אקרא יהוה ומאיבי אושע׃ ................................................................................ שמואל ב 22:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ מְהֻלָּ֖ל אֶקְרָ֣א יְהוָ֑ה וּמֵאֹיְבַ֖י אִוָּשֵֽׁעַ׃ ................................................................................ שמואל ב 22:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ מהלל אקרא יהוה ומאיבי אושע׃ ................................................................................ שמואל ב 22:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ מְהֻלָּל אֶקְרָא יְהוָה וּמֵאֹיְבַי אִוָּשֵׁעַ׃ ................................................................................ שמואל ב 22:4 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ד מהלל אקרא יהוה {ס} ומאיבי אושע {ר} ................................................................................ שמואל ב 22:4 Hebrew Bible ................................................................................ מהלל אקרא יהוה ומאיבי אושע׃ | 2 Samuele 22:4 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Io invocai l’Eterno ch’è degno d’ogni lode, e fui salvato dai miei nemici. ................................................................................ 2 SAMUEL 22:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Bahwa aku telah berseru kepada Tuhan, yang patut dipuji-puji, maka aku dilepaskannya dari pada segala seteruku. ................................................................................ 사무엘하 22:4 Korean ................................................................................ 내가 찬송받으실 여호와께 아뢰리니 내 원수들에게서 구원을 얻으리로다 ................................................................................ Antroji Samuelio knyga 22:4 Lithuanian ................................................................................ Šauksiuosi Viešpaties, kuris vertas gyriaus, ir taip būsiu išgelbėtas nuo priešų. ................................................................................ 2 Samuel 22:4 Maori ................................................................................ Ka karanga ahau ki a Ihowa e tika nei kia whakamoemititia: a ka whakaorangia ahau i oku hoariri. ................................................................................ 2 Samuel 22:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Jeg påkaller den Høilovede, Herren, og blir frelst fra mine fiender. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Wzywałem Pana chwały godnego, a od nieprzyjaciół moich byłem wybawiony. ................................................................................ 2 Samuel 22:4 Portugese Bible ................................................................................ Ao Senhor invocarei, pois é digno de louvor; assim serei salvo dos meus inimigos. ................................................................................ 2 Samuel 22:4 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Eu chem pe Domnul cel vrednic de laudă, şi sînt izbăvit de vrămaşii mei. ................................................................................ 2-я Царств 22:4 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Призову Господа достопоклоняемого и от врагов моих спасусь. ................................................................................ 2-я Царств 22:4 Russian koi8r ................................................................................ Призову Господа достопоклоняемого и от врагов моих спасусь.[] ................................................................................ 2 Samuel 22:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Invoco al SEÑOR, que es digno de ser alabado, Y soy salvo de mis enemigos. ................................................................................ 2 Samuel 22:4 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Invocaré á Jehová, digno de ser loado. Y seré salvo de mis enemigos. ................................................................................ 2 Samuel 22:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Invocaré al SEÑOR, digno de ser loado. Y seré salvo de mis enemigos. ................................................................................ 2 Samuel 22:4 Spanish: Modern ................................................................................ Invocaré a Jehovah, quien es digno de ser alabado, y seré librado de mis enemigos. ................................................................................ 2 Samuelsbokem 22:4 Swedish (1917) ................................................................................ HERREN, den högtlovade, åkallar jag, och från mina fiender bliver jag frälst. ................................................................................ 2 Samuel 22:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ako'y tatawag sa Panginoon na karapatdapat purihin: Sa ganya'y maliligtas ako sa aking mga kaaway. ................................................................................ 2 Samuel 22:4 Turkish ................................................................................ Övgüye değer RABbe seslenir, Kurtulurum düşmanlarımdan. ................................................................................ 2 Sa-mu-eân 22:4 Vietnamese (1934) ................................................................................ Tôi sẽ kêu cầu cùng Ðức Giê-hô-va, là Ðấng đáng khen ngợi; Thì tôi sẽ được giải cứu khỏi các thù nghịch tôi. ................................................................................ 2 Samuele 22:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Io invocai il Signore, al quale appartiene ogni lode, E fui salvato da’ miei nemici. ................................................................................ 2 SAMUEL 22:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Aku berseru kepada TUHAN yang patut dipuji, Ia membebaskan aku dari musuh-musuhku. ................................................................................ 2 SAMUEL 22:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Terpujilah TUHAN, seruku; maka akupun selamat dari pada musuhku. ................................................................................ Cry .......... Enemies .......... Praise .......... Praised .......... Safe .......... Saved .......... Worthy ................................................................................ Cry .......... Enemies .......... Praise .......... Praised .......... Safe .......... Saved .......... Worthy ................................................................................ Alphabetical: am .......... and .......... be .......... call .......... enemies .......... from .......... I .......... is .......... LORD .......... my .......... of .......... praise .......... praised .......... saved .......... the .......... to .......... upon .......... who .......... worthy ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (2Sa ............... iiSam ............... 2 ............... Sam ............... ii ............... sa ............... 2nd ............... samuel ............... ii ............... samuel ............... iisamuel ............... iisam ............... 2samuel ............... 2sam ............... 2sa ............... 2sa ............... 2s ............... 2sm ............... 2 ............... sm) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2S ............... 2S22 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |