2 Kings 17:5
New American Standard Bible (©1995)
Then the king of Assyria invaded the whole land and went up to Samaria and besieged it three years.

2 Kings 17:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
καὶ ἀνέβη ὁ βασιλεὺς ἀσσυρίων ἐν πάσῃ τῇ γῇ καὶ ἀνέβη εἰς σαμάρειαν καὶ ἐπολιόρκησεν ἐπ' αὐτὴν τρία ἔτη

מלכים ב 17:5 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
וַיַּעַל מֶלֶךְ־אַשּׁוּר בְּכָל־הָאָרֶץ וַיַּעַל שֹׁמְרֹון וַיָּצַר עָלֶיהָ שָׁלֹשׁ שָׁנִים׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
pervagatusque est omnem terram et ascendens Samariam obsedit eam tribus annis

2 Reyes 17:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Entonces el rey de Asiria invadió todo el país y subió a Samaria, y le puso sitio por tres años.

2 Koenige 17:5 German: Luther (1912)
Nämlich der König von Assyrien zog über das ganze Land und gen Samaria und belagerte es drei Jahre. {~}

2 Rois 17:5 French: Louis Segond (1910)
Et le roi d'Assyrie parcourut tout le pays, et monta contre Samarie, qu'il assiégea pendant trois ans.

列 王 紀 下 17:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
亚 述 王 上 来 攻 击 以 色 列 遍 地 , 上 到 撒 玛 利 亚 , 围 困 三 年 。

King James Bible
Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.

American King James Version
Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.

American Standard Version
Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.

Bible in Basic English
Then the king of Assyria went through all the land and came up to Samaria, shutting it in with his forces for three years.

Douay-Rheims Bible
And he went through all the land: and going up to Samaria, he besieged it three years.

Darby Bible Translation
And the king of Assyria overran the whole land, and went up against Samaria, and besieged it three years.

English Revised Version
Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then the king of Assyria attacked the entire country. He attacked Samaria and blockaded it for three years.

Webster's Bible Translation
Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.

World English Bible
Then the king of Assyria came up throughout all the land, and went up to Samaria, and besieged it three years.

Young's Literal Translation
And the king of Asshur goeth up into all the land, and he goeth up to Samaria, and layeth siege against it three years;

列 王 紀 下 17:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
亞 述 王 上 來 攻 擊 以 色 列 遍 地 , 上 到 撒 瑪 利 亞 , 圍 困 三 年 。

列 王 紀 下 17:5 Chinese Bible: NCV (Traditional)
亞述王攻陷撒瑪利亞的原因亞述王上來攻擊以色列全國各地,並且到撒瑪利亞來,圍城三年。

列 王 紀 下 17:5 Chinese Bible: NCV (Simplified)
亚述王攻陷撒玛利亚的原因亚述王上来攻击以色列全国各地,并且到撒玛利亚来,围城三年。

2 Rois 17:5 French: Darby
Et le roi d'Assyrie monta par tout le pays, et monta à Samarie, et l'assiégea trois ans.

2 Rois 17:5 French: Martin (1744)
Le Roi des Assyriens monta par tout le pays, et monta à Samarie, et l'assiégea pendant trois ans.

2 Rois 17:5 French: Ostervald (1744)
Puis le roi des Assyriens monta par tout le pays. Il monta aussi à Samarie, et l'assiégea pendant trois ans.

2 Koenige 17:5 German: Luther (1545)
Und der König zu Assyrien zog aufs ganze Land und gen Samaria und belagerte sie drei Jahre.

2 Koenige 17:5 German: Elberfelder (1871)
Und der König von Assyrien zog herauf in das ganze Land, und zog herauf nach Samaria und belagerte es drei Jahre lang.

2 i Mbretërve 17:5 Albanian
Pastaj mbreti i Asirisë pushtoi tërë vendin, doli kundër Samarisë dhe e rrethoi gjatë tre vjetve.

4 Царе 17:5 Bulgarian
И асирийският цар опустошаваше цялата земя, и като отиде в Самария обсаждаше я три години.

2 Kings 17:5 Croatian Bible
Asirski kralj osvoji svu zemlju i krenu opsjedati Samariju. Opsjedao ju je tri godine.

Druhá Královská 17:5 Czech BKR
I táhl král Assyrský po vší zemi; přitáhl také do Samaří, a ležel u ní tři léta.

Anden Kongebog 17:5 Danish
Assyrerkongen drog op og besatte hele Landet; han rykkede frem mod Samaria og belejrede det i tre År;

2 Koningen 17:5 Dutch Staten Vertaling
Want de koning van Assyrie toog op in het ganse land; ja, hij kwam op naar Samaria, en hij belegerde haar drie jaren.

2 Királyok 17:5 Hungarian: Karoli
És felméne az assiriai király az egész ország ellen, és feljövén Samaria ellen, azt három esztendeig ostromolta.

Reĝoj 2 17:5 Esperanto
Kaj la regxo de Asirio iris kontraux la tutan landon, venis al Samario, kaj siegxis gxin dum tri jaroj.

TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 17:5 Finnish: Bible (1776)
Ja Assyrian kuningas meni kaikkeen siihen maakuntaan ylös, ja tuli Samariaan, ja piiritti sen kolmeksi ajastajaksi.

TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 17:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Ja Assurin kuningas hyökkäsi koko maan kimppuun ja meni Samariaan ja piiritti sitä kolme vuotta.

2 Kings 17:5 Greek OT: Septuagint
και ανεβη ο βασιλευς ασσυριων εν παση τη γη και ανεβη εις σαμαρειαν και επολιορκησεν επ' αυτην τρια ετη

2 Kings 17:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated
kai anebē o basileus assuriōn en pasē tē gē kai anebē eis samareian kai epoliorkēsen ep' autēn tria etē
kai anebE o basileus assuriOn en pasE tE gE kai anebE eis samareian kai epoliorkEsen ep' autEn tria etE

2 Wa 17:5 Haitian Creole Bible
Salmanaza anvayi peyi Izrayèl la. Li sènen lavil Samari pandan twazan.

ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 17:5 Arabic: Smith & Van Dyke
وصعد ملك اشور على كل الارض وصعد الى السامرة وحاصرها ثلاث سنين.

מלכים ב 17:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
ויעל מלך־אשור בכל־הארץ ויעל שמרון ויצר עליה שלש שנים׃

מלכים ב 17:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֥עַל מֶֽלֶךְ־אַשּׁ֖וּר בְּכָל־הָאָ֑רֶץ וַיַּ֙עַל֙ שֹׁמְרֹ֔ון וַיָּ֥צַר עָלֶ֖יהָ שָׁלֹ֥שׁ שָׁנִֽים׃

מלכים ב 17:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויעל מלך־אשור בכל־הארץ ויעל שמרון ויצר עליה שלש שנים׃

מלכים ב 17:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיַּעַל מֶלֶךְ־אַשּׁוּר בְּכָל־הָאָרֶץ וַיַּעַל שֹׁמְרֹון וַיָּצַר עָלֶיהָ שָׁלֹשׁ שָׁנִים׃

מלכים ב 17:5 Hebrew OT: Aleppo Codex
ה ויעל מלך אשור בכל הארץ ויעל שמרון ויצר עליה שלש שנים

מלכים ב 17:5 Hebrew Bible
ויעל מלך אשור בכל הארץ ויעל שמרון ויצר עליה שלש שנים׃

2 Re 17:5 Italian: Riveduta Bible (1927)
Poi il re d’Assiria invase tutto il paese, salì contro Samaria, e l’assediò per tre anni.

2 RAJA-RAJA 17:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Karena raja Asyur sudah berjalan melalui segala negeri datang menyerang Samaria, lalu dikepungnya akan dia tiga tahun lamanya.

열왕기하 17:5 Korean
올라와서 그 온 땅에 두루 다니고 사마리아로 올라와서 삼년을 에워쌌더라

Antroji Karaliø knyga 17:5 Lithuanian
Asirijos karalius užėmė visą kraštą, pasiekė Samariją ir laikė ją apgulęs trejus metus.

2 Kings 17:5 Maori
Katahi ka whakaekea te whenua katoa e te kingi o Ahiria, haere ana ia ki Hamaria, whakapaea ana, e toru tau.

2 Kongebok 17:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
For kongen i Assyria drog op over hele landet, og han rykket frem mot Samaria og holdt det kringsatt i tre år.

Polish: Biblia Gdanska
I ciągnął król Assyryjski przez wszystkę ziemię, aż przyciągnął do Samaryi, pod którą leżał przez trzy lata.

2 Reis 17:5 Portugese Bible
E o rei da Assíria subiu por toda a terra, e chegando a Samária sitiou-a por três anos.   

2 Imparati 17:5 Romanian: Cornilescu
Şi împăratul Asiriei a străbătut toată ţara, şi s'a suit împotriva Samariei, pe care a împresurat -o timp de trei ani.

4-я Царств 17:5 Russian: Synodal Translation (1876)
И пошел царь Ассирийский на всю землю, и приступил к Самарии, и держал ее в осаде три года.

4-я Царств 17:5 Russian koi8r
И пошел царь Ассирийский на всю землю, и приступил к Самарии, и держал ее в осаде три года.[]

2 Reyes 17:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Entonces el rey de Asiria invadió todo el país y subió a Samaria, y le puso sitio por tres años.

2 Reyes 17:5 Spanish: Reina Valera (1909)
Y el rey de Asiria partió contra todo el país, y subió contra Samaria, y estuvo sobre ella tres años.

2 Reyes 17:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Y el rey de Asiria partió contra toda la tierra, y subió contra Samaria, y estuvo sobre ella tres años.

2 Reyes 17:5 Spanish: Modern
Después el rey de Asiria invadió todo el país. Subió contra Samaria y la sitió durante tres años.

2 Kungaboken 17:5 Swedish (1917)
Ty konungen i Assyrien drog upp och angrep hela landet, och drog upp mot Samaria och belägrade det i tre år.

2 Kings 17:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Nang magkagayon ay umahon ang hari sa Asiria sa buong lupain, at umahon sa Samaria, at kinulong na tatlong taon.

2 Krallar 17:5 Turkish
Asur Kralı İsrail topraklarına saldırdı. Samiriyeyi kuşattı. Kuşatma üç yıl sürdü.

2 Caùc Vua 17:5 Vietnamese (1934)
Ðoạn, vua A-si-ri đi lên xâm chiếm cả xứ, đến vây Sa-ma-ri trong ba năm.

2 Re 17:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E il re degli Assiri salì per tutto il paese, e venne in Samaria, e vi tenne l’assedio tre anni.

2 RAJA-RAJA 17:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Kemudian Salmaneser raja Asyur menyerang Israel dan mengepung Samaria. Pada tahun ketiga dari pengepungan itu,

2 RAJA-RAJA 17:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Kemudian majulah raja Asyur menjelajah seluruh negeri itu, ia menyerang Samaria dan mengepungnya tiga tahun lamanya.

Asshur .......... Assyria .......... Besieged .......... Entire .......... Forces .......... Invaded .......... Laid .......... Marched .......... Overran .......... Samaria .......... Sama'ria .......... Shutting .......... Siege .......... Three .......... Throughout .......... Whole

Asshur .......... Assyria .......... Besieged .......... Entire .......... Forces .......... Invaded .......... Laid .......... Marched .......... Overran .......... Samaria .......... Sama'ria .......... Shutting .......... Siege .......... Three .......... Throughout .......... Whole

Alphabetical: against .......... and .......... Assyria .......... besieged .......... entire .......... for .......... invaded .......... it .......... king .......... laid .......... land .......... marched .......... of .......... Samaria .......... siege .......... The .......... Then .......... three .......... to .......... up .......... went .......... whole .......... years

OT History

............... (2Ki ............... iiKi ............... ii ............... ki ............... 2 ............... kg ............... 2kg ............... 2 ............... king ............... 2k ............... iik ............... 2nd) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2K ............... 2K17 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5

Scripturetext.com Multilingual Bible