2 Kings 1:1

<< 2 Kings 1:1 >> .......................................................

New American Standard Bible (©1995) .......................................................
Now Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.
.......................................................
2 Kings 1:1 Greek OT: Septuagint with Diacritics .......................................................
καὶ ἠθέτησεν μωαβ ἐν ισραηλ μετὰ τὸ ἀποθανεῖν αχααβ
.......................................................
מלכים ב 1:1 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
וַיִּפְשַׁע מֹואָב בְּיִשְׂרָאֵל אַחֲרֵי מֹות אַחְאָב׃

.......................................................
Apocalypsis 22:21 Latin: Biblia Sacra Vulgata .......................................................
praevaricatus est autem Moab in Israhel postquam mortuus est Ahab
.......................................................
2 Reyes 1:1 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) .......................................................
Moab se rebeló contra Israel después de la muerte de Acab.
.......................................................
2 Koenige 1:1 German: Luther (1912) .......................................................
Es fielen aber die Moabiter ab von Israel, da Ahab tot war.
.......................................................
2 Rois 1:1 French: Louis Segond (1910) .......................................................
Moab se révolta contre Israël, après la mort d'Achab.
.......................................................
列 王 紀 下 1:1 Chinese Bible: NCV (Simplified) .......................................................
以利亚预言亚哈谢必死
.......................................................
King James Bible .......................................................
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.
.......................................................
American King James Version .......................................................
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.
.......................................................
American Standard Version .......................................................
And Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.
.......................................................
Bible in Basic English .......................................................
After the death of Ahab, Moab made itself free from the authority of Israel.
.......................................................
Douay-Rheims Bible .......................................................
And Moab rebelled against Israel, after the death of Achab.
.......................................................
Darby Bible Translation .......................................................
And Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.
.......................................................
English Revised Version .......................................................
And Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.
.......................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995) .......................................................
After Ahab died, Moab rebelled against Israel.
.......................................................
Jewish Publication Society Tanakh .......................................................
And Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.
.......................................................
Webster's Bible Translation .......................................................
Then Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.
.......................................................
World English Bible .......................................................
Moab rebelled against Israel after the death of Ahab.
.......................................................
Young's Literal Translation .......................................................
And Moab transgresseth against Israel after the death of Ahab,

.......................................................
2 i Mbretërve 1:1 Albanian .......................................................
Mbas vdekjes së Ashabit, Moabi u rebelua kundër Izraelit.
.......................................................
4 Царе 1:1 Bulgarian .......................................................
След смъртта на Ахаава, Моав въстана против Израиля.
.......................................................
列 王 紀 下 1:1 Chinese Bible: Union (Traditional) .......................................................
亞 哈 死 後 , 摩 押 背 叛 以 色 列 。
.......................................................
列 王 紀 下 1:1 Chinese Bible: Union (Simplified) .......................................................
亚 哈 死 後 , 摩 押 背 叛 以 色 列 。
.......................................................
列 王 紀 下 1:1 Chinese Bible: NCV (Traditional) .......................................................
以利亞預言亞哈謝必死亞哈死後,摩押背叛以色列。
.......................................................
2 Kings 1:1 Croatian Bible .......................................................
Poslije smrti Ahabove pobuni se Moab protiv Izraela.
.......................................................
Druhá Královská 1:1 Czech BKR .......................................................
V tom zprotivil se Moáb Izraelovi po smrti Achabově.
.......................................................
Anden Kongebog 1:1 Danish .......................................................
Efter Alkahs Død faldt Moab fra Israel.
.......................................................
2 Koningen 1:1 Dutch Staten Vertaling .......................................................
En Moab viel van Israel af, na Achabs dood.
.......................................................
2 Királyok 1:1 Hungarian: Karoli .......................................................
És elszakadt Moáb, Akháb halála után, az Izráeltõl.
.......................................................
Reĝoj 2 1:1 Esperanto .......................................................
Moab defalis de Izrael post la morto de Ahxab.
.......................................................
TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 1:1 Finnish: Bible (1776) .......................................................
Ja Moabilaiset luopuivat Israelista Ahabin kuoleman jälkeen.
.......................................................
TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 1:1 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) .......................................................
Ahabin kuoleman jälkeen Mooab luopui Israelista.
.......................................................
2 Rois 1:1 French: Darby .......................................................
Et Moab se rebella contre Israël, après la mort d'Achab.
.......................................................
2 Rois 1:1 French: Martin (1744) .......................................................
Or après la mort d'Achab Moab se rebella contre Israël.
.......................................................
2 Rois 1:1 French: Ostervald (1744) .......................................................
Après la mort d'Achab, les Moabites se révoltèrent contre Israël.
.......................................................
2 Koenige 1:1 German: Luther (1545) .......................................................
Auch fielen die Moabiter ab von Israel, da Ahab tot war.
.......................................................
2 Koenige 1:1 German: Elberfelder (1871) .......................................................
Und nach dem Tode Ahabs fielen die Moabiter von Israel ab. -
.......................................................
2 Kings 1:1 Greek OT: Septuagint .......................................................
και ηθετησεν μωαβ εν ισραηλ μετα το αποθανειν αχααβ
.......................................................
2 Kings 1:1 Greek OT: Septuagint - Transliterated .......................................................
kai ēthetēsen mōab en israēl meta to apothanein achaab .......................................................
kai EthetEsen mOab en israEl meta to apothanein achaab

.......................................................
2 Wa 1:1 Haitian Creole Bible .......................................................
Apre lanmò Akab, wa peyi Izrayèl la, peyi Moab pran lèzam kont moun Izrayèl yo.
.......................................................
ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 1:1 Arabic: Smith & Van Dyke
وعصى موآب على اسرائيل بعد وفاة اخآب
.......................................................
מלכים ב 1:1 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
ויפשע מואב בישראל אחרי מות אחאב׃
.......................................................
מלכים ב 1:1 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
וַיִּפְשַׁ֤ע מֹואָב֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל אַחֲרֵ֖י מֹ֥ות אַחְאָֽב׃
.......................................................
מלכים ב 1:1 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
ויפשע מואב בישראל אחרי מות אחאב׃
.......................................................
מלכים ב 1:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
וַיִּפְשַׁע מֹואָב בְּיִשְׂרָאֵל אַחֲרֵי מֹות אַחְאָב׃
.......................................................
מלכים ב 1:1 Hebrew OT: Aleppo Codex
א ויפשע מואב בישראל אחרי מות אחאב
.......................................................
מלכים ב 1:1 Hebrew Bible
ויפשע מואב בישראל אחרי מות אחאב׃

.......................................................
2 Re 1:1 Italian: Riveduta Bible (1927) .......................................................
Or dopo la morte di Achab, Moab si ribellò contro Israele.
.......................................................
2 Re 1:1 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) .......................................................
ORA, dopo la morte di Achab, Moab si ribellò da Israele.
.......................................................
2 RAJA-RAJA 1:1 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) .......................................................
Setelah Ahab raja Israel meninggal, negeri Moab memberontak terhadap Israel.
.......................................................
2 RAJA-RAJA 1:1 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) .......................................................
Sesudah Ahab mati, maka memberontaklah Moab terhadap Israel.
.......................................................
2 RAJA-RAJA 1:1 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) .......................................................
Sebermula, kemudian dari pada mati raja Akhab maka khianatlah orang Moab itu akan orang Israel.
.......................................................
열왕기하 1:1 Korean .......................................................
아합이 죽은 후에 모압이 이스라엘을 배반하였더라
.......................................................
Antroji Karaliø knyga 1:1 Lithuanian .......................................................
Ahabui mirus, Moabas sukilo prieš Izraelį.
.......................................................
2 Kings 1:1 Maori .......................................................
Na i muri i te matenga o Ahapa ka whakakeke a Moapa ki a Iharaira.
.......................................................
2 Kongebok 1:1 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) .......................................................
Efter Akabs død falt Moab fra Israel.
.......................................................
Polish: Biblia Gdanska .......................................................
I odstąpił Moab od Izraela po śmierci Achabowej.
.......................................................
2 Reis 1:1 Portuguese Bible .......................................................
Depois da morte de Acabe, Moabe se rebelou contra Israel.   
.......................................................
2 Imparati 1:1 Romanian: Cornilescu .......................................................
Moab s'a răzvrătit împotriva lui Israel, după moartea lui Ahab.
.......................................................
4-я Царств 1:1 Russian: Synodal Translation (1876) .......................................................
И отложился Моав от Израиля по смерти Ахава.
.......................................................
4-я Царств 1:1 Russian koi8r .......................................................
И отложился Моав от Израиля по смерти Ахава.[]
.......................................................
2 Reyes 1:1 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) .......................................................
Después de la muerte de Acab, Moab se rebeló contra Israel.
.......................................................
2 Reyes 1:1 Spanish: Reina Valera (1909) .......................................................
DESPUÉS de la muerte de Achâb rebelóse Moab contra Israel.
.......................................................
2 Reyes 1:1 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) .......................................................
Después de la muerte de Acab, Moab se rebeló contra Israel.
.......................................................
2 Reyes 1:1 Spanish: Modern .......................................................
Después de la muerte de Acab, Moab se rebeló contra Israel.
.......................................................
2 Kungaboken 1:1 Swedish (1917) .......................................................
Efter Ahabs död avföll Moab från Israel.
.......................................................
2 Kings 1:1 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) .......................................................
At ang Moab ay nanghimagsik laban sa Israel pagkamatay ni Achab.
.......................................................
Tamil Bible .......................................................
ஆகாப் மரணமடைந்தபின், மோவாபியர் இஸ்ரவேலுக்கு விரோதமாய்க் கலகம்பண்ணிப் பிரிந்துபோனார்கள்.

.......................................................
2 Krallar 1:1 Turkish .......................................................
İsrail Kralı Ahavın ölümünden sonra Moavlılar İsraile karşı ayaklandı.
.......................................................
2 Caùc Vua 1:1 Vietnamese (1934) .......................................................
Sau khi A-háp băng hà, dân Mô-áp phản nghịch cùng Y-sơ-ra-ên.
.......................................................
Ahab .......... Ahab's .......... Authority .......... Death .......... Free .......... Israel .......... Itself .......... Moab .......... Rebelled .......... Transgresseth
.......................................................
Ahab .......... Ahab's .......... Authority .......... Death .......... Free .......... Israel .......... Itself .......... Moab .......... Rebelled .......... Transgresseth
.......................................................
Alphabetical: After .......... against .......... Ahab .......... Ahab's .......... death .......... Israel .......... Moab .......... Now .......... of .......... rebelled .......... the
.......................................................
OT History
.......................................................
(2Ki iiKi ii ki 2 kg 2kg 2 king 2k iik 2nd)
.......................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible