2 Corinthians 9:15
New American Standard Bible (©1995)
Thanks be to God for His indescribable gift!

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:15 Greek NT: WH / NA27 / UBS4
χάρις τῷ θεῷ ἐπὶ τῇ ἀνεκδιηγήτῳ αὐτοῦ δωρεᾷ.

Latin: Biblia Sacra Vulgata
gratias Deo super inenarrabili dono eius

2 Corintios 9:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
¡Gracias a Dios por su don inefable!

2 Korinther 9:15 German: Luther (1912)
Gott aber sei Dank für seine unaussprechliche Gabe!

2 Corinthiens 9:15 French: Louis Segond (1910)
Grâces soient rendues à Dieu pour son don ineffable!

歌 林 多 後 書 9:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
感 谢 神 , 因 他 有 说 不 尽 的 恩 赐 !

King James Bible
Thanks be unto God for his unspeakable gift.

American King James Version
Thanks be to God for his unspeakable gift.

American Standard Version
Thanks be to God for his unspeakable gift.

Bible in Basic English
Praise be to God for what he has given, which words have no power to say.

Douay-Rheims Bible
Thanks be to God for his unspeakable gift.

Darby Bible Translation
Thanks be to God for his unspeakable free gift.

English Revised Version
Thanks be to God for his unspeakable gift.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I thank God for his gift that words cannot describe.

Tyndale New Testament
Thanks be unto God for his ineffable gift.

Weymouth New Testament
Thanks be to God for His unspeakably precious gift!

Webster's Bible Translation
Thanks be to God for his unspeakable gift.

World English Bible
Now thanks be to God for his unspeakable gift!

Young's Literal Translation
thanks also to God for His unspeakable gift!

歌 林 多 後 書 9:15 Chinese Bible: Union (Traditional)
感 謝 神 , 因 他 有 說 不 盡 的 恩 賜 !

歌 林 多 後 書 9:15 Chinese Bible: NCV (Traditional)
感謝 神,他的恩賜難以形容。

歌 林 多 後 書 9:15 Chinese Bible: NCV (Simplified)
感谢 神,他的恩赐难以形容。

2 Corinthiens 9:15 French: Darby
Grâces à Dieu pour son don inexprimable!

2 Corinthiens 9:15 French: Martin (1744)
Or grâces soient rendues à Dieu à cause de son don inexprimable.

2 Corinthiens 9:15 French: Ostervald (1744)
Or, grâces soient rendues à Dieu de son don ineffable!

2 Korinther 9:15 German: Luther (1545)
Gott aber sei Dank für seine unaussprechliche Gabe!

2 Korinther 9:15 German: Elberfelder (1871)
Gott sei Dank für seine unaussprechliche Gabe!

2 e Koristasve 9:15 Albanian
Le të falënderojmë Perëndinë për dhuratën e tij të patregueshme.

2 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 9:15 Armenian (Western): NT
Շնորհակալութի՛ւն Աստուծոյ՝ իր անպատմելի պարգեւին համար:

2 Corinthianoetara. 9:15 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Esquer bada Iaincoari haren dohain erran ecin daitenaz.

2 Коринтяни 9:15 Bulgarian
Благодарение Богу за Неговия неизказан дар!

Druga poslanica Korinæanima 9:15 Croatian Bible
Hvala Bogu na njegovu neizrecivom daru!

Druhá Korintským 9:15 Czech BKR
Díka pak budiž Bohu z nevymluvného daru jeho.

2 Korinterne 9:15 Danish
Gud ske Tak for hans uudsigelige Gave!

2 Corinthiër 9:15 Dutch Staten Vertaling
Doch Gode zij dank voor Zijn onuitsprekelijke gave.

2 Korintusi 9:15 Hungarian: Karoli
Az Istennek pedig [legyen] hála az õ kimondhatatlan ajándékáért.

Al la korintanoj 2 9:15 Esperanto
Danko estu al Dio pro Lia neesprimebla donaco.

Toinen kirje korinttilaisille 9:15 Finnish: Bible (1776)
Mutta kiitos olkoon Jumalan hänen sanomattoman lahjansa edestä!

Toinen kirje korinttilaisille 9:15 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Kiitos Jumalalle hänen sanomattomasta lahjastaan!

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
χάρις τῷ θεῷ ἐπὶ τῇ ἀνεκδιηγήτῳ αὐτοῦ δωρεᾷ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:15 Greek NT: Greek Orthodox Church
χάρις τῷ Θεῷ ἐπὶ τῇ ἀνεκδιηγήτῳ αὐτοῦ δωρεᾷ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:15 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
χάρις δὲ τῷ θεῷ ἐπὶ τῇ ἀνεκδιηγήτῳ αὐτοῦ δωρεᾷ

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:15 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Χάρις τῷ θεῷ ἐπὶ τῇ ἀνεκδιηγήτῳ αὐτοῦ δωρεᾷ.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
χαρις τω θεω επι τη ανεκδιηγητω αυτου δωρεα

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:15 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
χαρις δε τω θεω επι τη ανεκδιηγητω αυτου δωρεα

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:15 Greek NT: Textus Receptus (1550)
χαρις δε τω θεω επι τη ανεκδιηγητω αυτου δωρεα

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:15 Greek NT: Textus Receptus (1894)
χαρις δε τω θεω επι τη ανεκδιηγητω αυτου δωρεα

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:15 Greek NT: Westcott/Hort
χαρις τω θεω επι τη ανεκδιηγητω αυτου δωρεα

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:15 Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants
χαρις τω θεω επι τη ανεκδιηγητω αυτου δωρεα

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:15 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
charis tō theō epi tē anekdiēgētō autou dōrea
charis tO theO epi tE anekdiEgEtO autou dOrea

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:15 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
charis de tō theō epi tē anekdiēgētō autou dōrea
charis de tO theO epi tE anekdiEgEtO autou dOrea

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:15 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
charis de tō theō epi tē anekdiēgētō autou dōrea
charis de tO theO epi tE anekdiEgEtO autou dOrea

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:15 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
charis de tō theō epi tē anekdiēgētō autou dōrea
charis de tO theO epi tE anekdiEgEtO autou dOrea

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:15 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
charis tō theō epi tē anekdiēgētō autou dōrea
charis tO theO epi tE anekdiEgEtO autou dOrea

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 9:15 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
charis tō theō epi tē anekdiēgētō autou dōrea
charis tO theO epi tE anekdiEgEtO autou dOrea

2 Korint 9:15 Haitian Creole Bible
Ann di Bondye mèsi pou gwo kado sa a li ban nou, yon kado ki pa gen parèy li!

ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 9:15 Arabic: Smith & Van Dyke
فشكرا للّه على عطيته التي لا يعبّر عنها

2 Corinthians 9:15 Hebrew Bible
ותודה לאלהים על מתנתו העצומה מספר׃

2 Corinthians 9:15 Aramaic NT: Peshitta
ܛܝܒܘ ܕܝܢ ܠܐܠܗܐ ܥܠ ܡܘܗܒܬܗ ܕܠܐ ܡܬܡܠܠܐ ܀

2 Corinzi 9:15 Italian: Riveduta Bible (1927)
Ringraziato sia Dio del suo dono ineffabile!

2 KOR 9:15 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Syukurlah kepada Allah sebab anugerah-Nya yang tiada terkira-kira itu.

2 Corinthians 9:15 Kabyle: NT
Ad ițțubarek Sidi Ṛebbi ɣef ṛṛeḥma-ines ur nesɛi lemtel !

고린도후서 9:15 Korean
말할 수 없는 그의 은사를 인하여 하나님께 감사하노라

Korintiešiem 2 9:15 Latvian New Testament
Dievam lai pateicība par Viņa neizsakāmo dāvanu!

Antrasis laiðkas korintieèiams 9:15 Lithuanian
Ačiū Dievui už neapsakomą Jo dovaną!

2 Corinthians 9:15 Maori
Me whakawhetai ki te Atua mo tana mea homai noa, e kore nei e taea te korero.

2 Korintierne 9:15 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Gud være takk for sin usigelige gave!

Polish: Biblia Gdanska
Lecz Bogu niech będzie chwała za niewypowiedziany dar jego.

2 Coríntios 9:15 Portugese Bible
Graças a Deus pelo seu dom inefável.   

2 Corinteni 9:15 Romanian: Cornilescu
Mulţămiri fie aduse lui Dumnezeu pentru darul Lui nespus de mare!

2-е Коринфянам 9:15 Russian: Synodal Translation (1876)
Благодарение Богу за неизреченный дар Его!

2-е Коринфянам 9:15 Russian: Victor Zhuromsky NT
Благодарение Богу за неизреченный дар Его!

2-е Коринфянам 9:15 Russian koi8r
Благодарение Богу за неизреченный дар Его!

2 Corinthians 9:15 Shuar New Testament
íTura Ashφ iisha ii Yusri ti yuminsatniuitji! ┐In S·ramjinia nuna yaki Jintφartinian Jeß?

2 Corintios 9:15 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
¡Gracias a Dios por Su don inefable!

2 Corintios 9:15 Spanish: Reina Valera (1909)
Gracias á Dios por su don inefable.

2 Corintios 9:15 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Gracias a Dios por su don inefable.

2 Corintios 9:15 Spanish: Modern
¡Gracias a Dios por su don inefable!

2 Korinthierbrevet 9:15 Swedish (1917)
Ja, Gud vare tack för hans outsägligt rika gåva!

2 Wakorintho 9:15 Swahili NT
Tumshukuru Mungu kwa ajili ya zawadi yake isiyo na kifani!

2 Mga Taga-Corinto 9:15 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Salamat sa Dios dahil sa kaniyang kaloob na di masabi.

2 Korintliler 9:15 Turkish
Sözle anlatılamayan armağanı için Tanrı'ya şükürler olsun!

2 Коринтяни 9:15 Ukrainian: NT
Дяка ж Богові за невимовний дар Його.

2 Corinthians 9:15 Uma New Testament
Natao lia-ta mpo'uli' tarima kasi hi Alata'ala, apa' uma hudu ta'uli' kabohe pewai' -na hi kita'!

2 Coâ-rinh-toâ 9:15 Vietnamese (1934)
Tạ ơn Ðức Chúa Trời, vì sự ban cho của Ngài không xiết kể!

2 Corinzi 9:15 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Or ringraziato sia Iddio del suo ineffabile dono.

2 KOR 9:15 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Hendaklah kita bersyukur kepada Allah atas pemberian-Nya yang luar biasa itu!

2 KOR 9:15 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Syukur kepada Allah karena karunia-Nya yang tak terkatakan itu!

Free .......... Gift .......... Inexpressible .......... Power .......... Praise .......... Precious .......... Thanks .......... Unspeakable .......... Words

Free .......... Gift .......... Inexpressible .......... Power .......... Praise .......... Precious .......... Thanks .......... Unspeakable .......... Words

Alphabetical: be .......... for .......... gift .......... God .......... his .......... indescribable .......... Thanks .......... to

NT Letters

............... (2 ............... Cor. ............... 2C ............... iiC ............... 2Cor ............... ii ............... cor ............... iicor ............... 2nd ............... iicor) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2C ............... 2C9 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 15

Scripturetext.com Multilingual Bible