2 Corinthians 13:12
New American Standard Bible (©1995)
Greet one another with a holy kiss.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:12 Greek NT: WH / NA27 / UBS4
ἀσπάσασθε ἀλλήλους ἐν ἁγίῳ φιλήματι. ἀσπάζονται ὑμᾶς οἱ ἅγιοι πάντες.

Latin: Biblia Sacra Vulgata
salutate invicem in osculo sancto

2 Corintios 13:12 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
Saludaos los unos a los otros con beso santo.

2 Korinther 13:12 German: Luther (1912)
Grüßet euch untereinander mit dem heiligen Kuß.

2 Corinthiens 13:12 French: Louis Segond (1910)
Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.

歌 林 多 後 書 13:12 Chinese Bible: Union (Simplified)
你 们 亲 嘴 问 安 , 彼 此 务 要 圣 洁 。

King James Bible
Greet one another with an holy kiss.

American King James Version
Greet one another with an holy kiss.

American Standard Version
Salute one another with a holy kiss.

Bible in Basic English
Give one another a holy kiss.

Douay-Rheims Bible
Salute one another with a holy kiss.

Darby Bible Translation
Salute one another with a holy kiss.

English Revised Version
Salute one another with a holy kiss.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Greet one another with a holy kiss.

Tyndale New Testament
Greet one another in an holy kiss.

Weymouth New Testament
Salute one another with a holy kiss.

Webster's Bible Translation
Greet one another with a holy kiss.\

World English Bible
Greet one another with a holy kiss.

Young's Literal Translation
salute one another in an holy kiss;

歌 林 多 後 書 13:12 Chinese Bible: Union (Traditional)
你 們 親 嘴 問 安 , 彼 此 務 要 聖 潔 。

歌 林 多 後 書 13:12 Chinese Bible: NCV (Traditional)
你們要用聖潔的親嘴彼此問安。

歌 林 多 後 書 13:12 Chinese Bible: NCV (Simplified)
你们要用圣洁的亲嘴彼此问安。

2 Corinthiens 13:12 French: Darby
Saluez-vous les uns les autres par un saint baiser.

2 Corinthiens 13:12 French: Martin (1744)
Saluez-vous l'un l'autre par un saint baiser. Tous les Saints vous saluent.

2 Corinthiens 13:12 French: Ostervald (1744)
Saluez vous les uns les autres par un saint baiser. Tous les Saints vous saluent.

2 Korinther 13:12 German: Luther (1545)
Grüßet euch untereinander mit dem heiligen Kuß.

2 Korinther 13:12 German: Elberfelder (1871)
Grüßet einander mit heiligem Kuß. Es grüßen euch die Heiligen alle.

2 e Koristasve 13:12 Albanian
Përshëndetni njeri tjetrin me një puthje të shenjtë, të gjithë shenjtorët ju përshëndesin.

2 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 13:12 Armenian (Western): NT
Բարեւեցէ՛ք զիրար սուրբ համբոյրով. բոլոր սուրբերը կը բարեւեն ձեզ:

2 Corinthianoetara. 13:12 Basque (Navarro-Labourdin): NT
Elkar saluta eçaçue pot saindu batez. Salutatzen çaituztez saindu guciéc.

2 Коринтяни 13:12 Bulgarian
Поздравете се един друг със света целувка.

Druga poslanica Korinæanima 13:12 Croatian Bible
Pozdravite jedni druge svetim cjelovom. Pozdravljaju vas svi sveti.

Druhá Korintským 13:12 Czech BKR
Pozdravtež jedni druhých políbením svatým. Pozdravují vás všickni svatí.

2 Korinterne 13:12 Danish
Hilser hverandre med et helligt Kys!

2 Corinthiër 13:12 Dutch Staten Vertaling
Groet elkander met een heiligen kus. U groeten al de heiligen.

2 Korintusi 13:12 Hungarian: Karoli
Köszöntsétek egymást szent csókkal. Köszöntenek titeket a szentek mindnyájan.

Al la korintanoj 2 13:12 Esperanto
Salutu unu la alian per sankta kiso.

Toinen kirje korinttilaisille 13:12 Finnish: Bible (1776)
Tervehtikäät teitänne keskenänne pyhällä suunantamisella.

Toinen kirje korinttilaisille 13:12 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
Tervehtikää toisianne pyhällä suunannolla.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
ἀσπάσασθε ἀλλήλους ἐν ἁγίῳ φιλήματι. ἀσπάζονται ὑμᾶς οἱ ἅγιοι πάντες.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:12 Greek NT: Greek Orthodox Church
Ἀσπάσασθε ἀλλήλους ἐν ἁγίῳ φιλήματι. ἀσπάζονται ὑμᾶς οἱ ἅγιοι πάντες.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
ἀσπάσασθε ἀλλήλους ἐν ἁγίῳ φιλήματι

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:12 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
Ἀσπάσασθε ἀλλήλους ἐν ἁγίῳ φιλήματι. Ἀσπάζονται ὑμᾶς οἱ ἅγιοι πάντες.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
ασπασασθε αλληλους εν αγιω φιληματι ασπαζονται υμας οι αγιοι παντες

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:12 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
ασπασασθε αλληλους εν αγιω φιληματι

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:12 Greek NT: Textus Receptus (1550)
ασπασασθε αλληλους εν αγιω φιληματι ασπαζονται υμας οι αγιοι παντες

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:12 Greek NT: Textus Receptus (1894)
ασπασασθε αλληλους εν αγιω φιληματι ασπαζονται υμας οι αγιοι παντες

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:12 Greek NT: Westcott/Hort
ασπασασθε αλληλους εν αγιω φιληματι ασπαζονται υμας οι αγιοι παντες

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:12 Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants
ασπασασθε αλληλους εν αγιω φιληματι ασπαζονται υμας οι αγιοι παντες

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:12 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
aspasasthe allēlous en agiō philēmati aspazontai umas oi agioi pantes
aspasasthe allElous en agiO philEmati aspazontai umas oi agioi pantes

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:12 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
aspasasthe allēlous en agiō philēmati
aspasasthe allElous en agiO philEmati

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:12 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
aspasasthe allēlous en agiō philēmati aspazontai umas oi agioi pantes
aspasasthe allElous en agiO philEmati aspazontai umas oi agioi pantes

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:12 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
aspasasthe allēlous en agiō philēmati aspazontai umas oi agioi pantes
aspasasthe allElous en agiO philEmati aspazontai umas oi agioi pantes

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:12 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
aspasasthe allēlous en agiō philēmati aspazontai umas oi agioi pantes
aspasasthe allElous en agiO philEmati aspazontai umas oi agioi pantes

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Β΄ 13:12 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
aspasasthe allēlous en agiō philēmati aspazontai umas oi agioi pantes
aspasasthe allElous en agiO philEmati aspazontai umas oi agioi pantes

2 Korint 13:12 Haitian Creole Bible
Se pou nou yonn bo lòt tankou moun k'ap viv pou Bondye.

ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ 13:12 Arabic: Smith & Van Dyke
سلموا بعضكم على بعض بقبلة مقدسة.

2 Corinthians 13:12 Hebrew Bible
]31-21[ שאלו לשלום איש את רעהו בנשיקה הקדושה הקדושים כלם שאלים לשלומכם׃

2 Corinthians 13:12 Aramaic NT: Peshitta
ܫܐܠܘ ܒܫܠܡܐ ܚܕ ܕܚܕ ܒܢܘܫܩܬܐ ܩܕܝܫܬܐ ܀

2 Corinzi 13:12 Italian: Riveduta Bible (1927)
Salutatevi gli uni gli altri con un santo bacio.

2 KOR 13:12 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Hendaklah kamu bersalam-salaman sama sendirimu dengan kucup yang kudus. Segala orang suci itu berkirim salam kepadamu.

2 Corinthians 13:12 Kabyle: NT
?emsalamet wway gar-awen s sslam n tegmaț. Atmaten meṛṛa țsellimen fell-awen.

고린도후서 13:12 Korean
모든 성도가 너희에게 문안하느니라

Korintiešiem 2 13:12 Latvian New Testament
Sveiciniet viens otru ar svētu skūpstu! Visi svētie jūs sveicina.

Antrasis laiðkas korintieèiams 13:12 Lithuanian
Pasveikinkite vieni kitus šventu pabučiavimu.

2 Corinthians 13:12 Maori
Oha atu tetahi ki tetahi, hei te kihi tapu ano.

2 Korintierne 13:12 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Hils hverandre med et hellig kyss! Alle de hellige hilser eder.

Polish: Biblia Gdanska
Pozdrawiają was wszyscy święci.

2 Coríntios 13:12 Portugese Bible
Saudai-vos uns aos outros com ósculo santo. Todos os santos vos saúdam.   

2 Corinteni 13:12 Romanian: Cornilescu
Spuneţi-vă unii altora sănătate, cu o sărutare sfîntă.

2-е Коринфянам 13:12 Russian: Synodal Translation (1876)
Приветствуйте друг друга лобзанием святым.

2-е Коринфянам 13:12 Russian: Victor Zhuromsky NT
Приветствуйте друг друга лобзанием святым. Приветствуют вас все святые.

2-е Коринфянам 13:12 Russian koi8r
Приветствуйте друг друга лобзанием святым.

2 Corinthians 13:12 Shuar New Testament
Y·snum shiir Enentßimtunaisrum amikmaanaisatarum.

2 Corintios 13:12 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
Salúdense los unos a los otros con beso santo.

2 Corintios 13:12 Spanish: Reina Valera (1909)
Saludaos los unos á los otros con ósculo santo.

2 Corintios 13:12 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
Saludaos los unos a los otros con beso santo.

2 Corintios 13:12 Spanish: Modern
Saludaos unos a otros con un beso santo.

2 Korinthierbrevet 13:12 Swedish (1917)
Hälsen varandra med en helig kyss. Alla de heliga hälsa eder.

2 Wakorintho 13:12 Swahili NT
Salimianeni kwa ishara ya upendo.

2 Mga Taga-Corinto 13:12 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Mangagbatian ang isa't isa sa inyo ng banal na halik.

2 Korintliler 13:12 Turkish
Birbirinizi kutsal öpüşle selamlayın.

2 Коринтяни 13:12 Ukrainian: NT
Витайте один одного цїлуваннем сьвятим. Витають вас, усї сьвяті.

2 Corinthians 13:12 Uma New Testament
Mometabe-tabe-koi hante nono mpu'u ane hirua' -koi hi pogamparaa.

2 Coâ-rinh-toâ 13:12 Vietnamese (1934)
Hãy lấy cái hôn thành mà chào nhau.

2 Corinzi 13:12 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
(G13-11) e l’Iddio della carità, e della pace sarà con voi.

2 KOR 13:12 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
Bersalam-salamanlah satu sama lain secara mesra sebagai saudara Kristen.

2 KOR 13:12 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
Berilah salam seorang kepada yang lain dengan cium yang kudus.

Greet .......... Holy .......... Kiss .......... Salute

Greet .......... Holy .......... Kiss .......... Salute

Alphabetical: a .......... another .......... Greet .......... holy .......... kiss .......... one .......... with

NT Letters

............... (2 ............... Cor. ............... 2C ............... iiC ............... 2Cor ............... ii ............... cor ............... iicor ............... 2nd ............... iicor) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2C ............... 2C13 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 12

Scripturetext.com Multilingual Bible